Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Enkelt søk

Avansert søk:

bøyingsformer

fritekst

oppslagsord

uten/utan aksent

med aksent

norsk alfabet

ae, oe, aa for æ, ø og å

XML-entitet for æ, ø og å

vanlig søk

regulært uttrykk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
bolk m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bolk
(norrøntbǫlkr, balkr)
1 stykke (I,1), avdeling
boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
: boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
1 stykke (I,1), avdeling
boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
: boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
2 viss avgrenset tid; jamfør tidbolk
en bolk på tre timeren bolk på tre timer
: en bolk på tre timeren bolk på tre timer
2 viss avgrenset tid; jamfør tidbolk
en bolk på tre timeren bolk på tre timer
: en bolk på tre timeren bolk på tre timer
3 skillevegg eller planke mellom to rom
3 skillevegg eller planke mellom to rom
1 stykke (I,1), avdeling
boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
: boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
1 stykke (I,1), avdeling
boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
: boka er delt opp i bolkerboka er delt opp i bolker
2 viss avgrenset tid; jamfør tidbolk
en bolk på tre timeren bolk på tre timer
: en bolk på tre timeren bolk på tre timer
2 viss avgrenset tid; jamfør tidbolk
en bolk på tre timeren bolk på tre timer
: en bolk på tre timeren bolk på tre timer
3 skillevegg eller planke mellom to rom
3 skillevegg eller planke mellom to rom
bordell m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bordell
, n3
I dette vinduet skal du finne tabell n3 for oppslagsordet bordell
(bordel´l; fra fransk diminutiv av borde 'hus', opprinnelig fra germansk; samme opprinnelse som II bord, i betydningen 'planke') hus der det drives prostitusjon; horehus hus der det drives prostitusjon; horehus
fire|toms a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet firetoms
; el. fir|toms a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet firtoms
som er fire tommer lang, tykk eller bred
firetoms spiker, plankefiretoms spiker, planke
: firetoms spiker, plankefiretoms spiker, planke
som er fire tommer lang, tykk eller bred
firetoms spiker, plankefiretoms spiker, planke
: firetoms spiker, plankefiretoms spiker, planke
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
II hakke|brett n3
I dette vinduet skal du finne tabell n3 for oppslagsordet hakkebrett
(tysk Hackbrett 'hekkbord') planke som danner overkanten av akterspeilet på treskip planke som danner overkanten av akterspeilet på treskip
hud m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet hud
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet hud
(norrønt húð)
1 det ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, skinn
være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
: være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
//
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle //
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med //
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut //
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig //
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
1 det ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, skinn
være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
: være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
//
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle //
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med //
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut //
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig //
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
2 avflådd hud (1) av større pattedyr
oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
: oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
2 avflådd hud (1) av større pattedyr
oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
: oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
3 ytre planke- eller platekledning på fartøy og lignende
ishudishud / metallhudmetallhud
: ishudishud / metallhudmetallhud
3 ytre planke- eller platekledning på fartøy og lignende
ishudishud / metallhudmetallhud
: ishudishud / metallhudmetallhud
1 det ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, skinn
være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
: være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
//
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle //
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med //
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut //
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig //
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
1 det ytre dekke på dyre- eller menneskekropp, skinn
være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
: være lys, mørk i hudenvære lys, mørk i huden
//
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle
få under huden bli fortrolig med, beherske til fulle bli fortrolig med, beherske til fulle //
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med
komme under huden på bli fortrolig med bli fortrolig med //
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut
skjelle huden full skjelle ordentlig ut skjelle ordentlig ut //
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig
med hud og hår helt og holdent, fullstendig helt og holdent, fullstendig //
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
ha hard, tykk hud også: være lite følsom også: være lite følsom
2 avflådd hud (1) av større pattedyr
oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
: oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
2 avflådd hud (1) av større pattedyr
oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
: oksehud, elghudoksehud, elghud / handle med huder og skinnhandle med huder og skinn
3 ytre planke- eller platekledning på fartøy og lignende
ishudishud / metallhudmetallhud
: ishudishud / metallhudmetallhud
3 ytre planke- eller platekledning på fartøy og lignende
ishudishud / metallhudmetallhud
: ishudishud / metallhudmetallhud
II not m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet not
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet not
(fra lavtysk, beslektet med gammelhøytysk nouen 'føye sammen') renne langs smalsiden av en planke eller et bord som et utspring (en fjær) på en annen planke eller et annet bord kan føyes inn i renne langs smalsiden av en planke eller et bord som et utspring (en fjær) på en annen planke eller et annet bord kan føyes inn i
over|ligger m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet overligger
noe (bjelke, planke eller lignende) som ligger over noe annet
overliggere i et tømmermannspaneloverliggere i et tømmermannspanel / ballen traff overliggeren tverrliggerenballen traff overliggeren tverrliggeren
: overliggere i et tømmermannspaneloverliggere i et tømmermannspanel / ballen traff overliggeren tverrliggerenballen traff overliggeren tverrliggeren
noe (bjelke, planke eller lignende) som ligger over noe annet
overliggere i et tømmermannspaneloverliggere i et tømmermannspanel / ballen traff overliggeren tverrliggerenballen traff overliggeren tverrliggeren
: overliggere i et tømmermannspaneloverliggere i et tømmermannspanel / ballen traff overliggeren tverrliggerenballen traff overliggeren tverrliggeren
I planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet planke
(norrønt planka femininum, fra latin)
1 langt trestykke som er tykkere enn et bord og tynnere enn en bjelke
golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
: golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
//
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
1 langt trestykke som er tykkere enn et bord og tynnere enn en bjelke
golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
: golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
//
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
2 i overført betydning:
den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
: den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
2 i overført betydning:
den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
: den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
1 langt trestykke som er tykkere enn et bord og tynnere enn en bjelke
golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
: golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
//
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
1 langt trestykke som er tykkere enn et bord og tynnere enn en bjelke
golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
: golvet var laget av solide plankergolvet var laget av solide planker
//
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
planke treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg treffe satsplanken i lengdehopp eller tresteg
2 i overført betydning:
den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
: den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
2 i overført betydning:
den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
: den andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplankeden andre oppgaven var planken den letteste oppgaven å løse ; jamfør redningsplanke
II planke v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet planke
kopiere, overføre (uten at en bidrar med noe originalt i tillegg) kopiere, overføre (uten at en bidrar med noe originalt i tillegg)
planke|adel m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet plankeadel
folk som er kommet seg opp ved trelasthandel folk som er kommet seg opp ved trelasthandel
planke|hud m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet plankehud
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet plankehud
plankekledning på skip plankekledning på skip
planke|hytte m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet plankehytte
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet plankehytte
enkel hytte satt opp av plank; bordhytte
en shabby klynge med plankehytteren shabby klynge med plankehytter
: en shabby klynge med plankehytteren shabby klynge med plankehytter
enkel hytte satt opp av plank; bordhytte
en shabby klynge med plankehytteren shabby klynge med plankehytter
: en shabby klynge med plankehytteren shabby klynge med plankehytter
planke|kjøring m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet plankekjøring
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet plankekjøring
noe som er svært enkelt og endefram
rene plankekjøringenrene plankekjøringen
: rene plankekjøringenrene plankekjøringen
noe som er svært enkelt og endefram
rene plankekjøringenrene plankekjøringen
: rene plankekjøringenrene plankekjøringen
plansje m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet plansje
(fra fransk 'tresnitt, plate, planke', fra latin; samme opphav som planke)
1 gravert plate som brukes til trykking av bilder
1 gravert plate som brukes til trykking av bilder
2 plate eller særskilt blad med illustrasjon
2 plate eller særskilt blad med illustrasjon
1 gravert plate som brukes til trykking av bilder
1 gravert plate som brukes til trykking av bilder
2 plate eller særskilt blad med illustrasjon
2 plate eller særskilt blad med illustrasjon
rednings|planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet redningsplanke
(egentlig planke som en skipbrudden klamrer seg til) siste utvei, nødhjelp siste utvei, nødhjelp
skips|planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet skipsplanke
planke i skip, særlig i skipsdekk planke i skip, særlig i skipsdekk
II slisk m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet slisk
; el. I sliske m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet sliske
(fra tysk, lavtysk)
1 planke eller bjelke som brukes som underlag for noe som skal gli eller flyttes
1 planke eller bjelke som brukes som underlag for noe som skal gli eller flyttes
2 hengende hylle på skipsside til å kaste fisk i
2 hengende hylle på skipsside til å kaste fisk i
1 planke eller bjelke som brukes som underlag for noe som skal gli eller flyttes
1 planke eller bjelke som brukes som underlag for noe som skal gli eller flyttes
2 hengende hylle på skipsside til å kaste fisk i
2 hengende hylle på skipsside til å kaste fisk i
solid a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet solid
(fra fransk, av latin 'massiv')
1 sterk, massiv (II)
en solid plankeen solid planke
: en solid plankeen solid planke
1 sterk, massiv (II)
en solid plankeen solid planke
: en solid plankeen solid planke
2 kraftig, røslig
en solid gubbeen solid gubbe
: en solid gubbeen solid gubbe
2 kraftig, røslig
en solid gubbeen solid gubbe
: en solid gubbeen solid gubbe
3 holdbar
solide skosolide sko
: solide skosolide sko
3 holdbar
solide skosolide sko
: solide skosolide sko
4 kraftig, rikelig
et solid måltidet solid måltid
: et solid måltidet solid måltid
4 kraftig, rikelig
et solid måltidet solid måltid
: et solid måltidet solid måltid
5 staut (III), pålitelig, dyktig
en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
: en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
5 staut (III), pålitelig, dyktig
en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
: en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
6 grundig, vel underbygd
en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
: en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
6 grundig, vel underbygd
en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
: en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
7 med trygg, god økonomi
et solid firmaet solid firma
: et solid firmaet solid firma
7 med trygg, god økonomi
et solid firmaet solid firma
: et solid firmaet solid firma
1 sterk, massiv (II)
en solid plankeen solid planke
: en solid plankeen solid planke
1 sterk, massiv (II)
en solid plankeen solid planke
: en solid plankeen solid planke
2 kraftig, røslig
en solid gubbeen solid gubbe
: en solid gubbeen solid gubbe
2 kraftig, røslig
en solid gubbeen solid gubbe
: en solid gubbeen solid gubbe
3 holdbar
solide skosolide sko
: solide skosolide sko
3 holdbar
solide skosolide sko
: solide skosolide sko
4 kraftig, rikelig
et solid måltidet solid måltid
: et solid måltidet solid måltid
4 kraftig, rikelig
et solid måltidet solid måltid
: et solid måltidet solid måltid
5 staut (III), pålitelig, dyktig
en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
: en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
5 staut (III), pålitelig, dyktig
en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
: en solid karen solid kar / en solid fagmannen solid fagmann
6 grundig, vel underbygd
en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
: en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
6 grundig, vel underbygd
en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
: en solid vitenskapelig produksjonen solid vitenskapelig produksjon / solide kunnskapersolide kunnskaper
7 med trygg, god økonomi
et solid firmaet solid firma
: et solid firmaet solid firma
7 med trygg, god økonomi
et solid firmaet solid firma
: et solid firmaet solid firma
spiker|slag n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet spikerslag
(av I slag) lekte, planke som gir feste for spiker lekte, planke som gir feste for spiker
spuns n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet spuns
(norrønt spons, av latin expunctum 'utstukket')
1 tretapp til å sette i spunshull; trestykke som er felt inn i planke
1 tretapp til å sette i spunshull; trestykke som er felt inn i planke
2 spunshol
2 spunshol
1 tretapp til å sette i spunshull; trestykke som er felt inn i planke
1 tretapp til å sette i spunshull; trestykke som er felt inn i planke
2 spunshol
2 spunshol
svill m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet svill
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet svill
(jamfør norrønt syll; samme opphav som sville) horisontal planke eller boks (II) i underkant eller overkant av en trevegg
grunnsvill, toppsvillgrunnsvill, toppsvill
: grunnsvill, toppsvillgrunnsvill, toppsvill
horisontal planke eller boks (II) i underkant eller overkant av en trevegg
grunnsvill, toppsvillgrunnsvill, toppsvill
: grunnsvill, toppsvillgrunnsvill, toppsvill
vater|bord n3
I dette vinduet skal du finne tabell n3 for oppslagsordet vaterbord
(nederlandsk) planke- eller plategang ytterst i skipsdekk planke- eller plategang ytterst i skipsdekk
I vind|skjev a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet vindskjev
; el. I vind|skeiv a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet vindskeiv
1 vind (II), vridd
en vindskjev plankeen vindskjev planke
: en vindskjev plankeen vindskjev planke
1 vind (II), vridd
en vindskjev plankeen vindskjev planke
: en vindskjev plankeen vindskjev planke
2 i matematikk:
//
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
2 i matematikk:
//
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
1 vind (II), vridd
en vindskjev plankeen vindskjev planke
: en vindskjev plankeen vindskjev planke
1 vind (II), vridd
en vindskjev plankeen vindskjev planke
: en vindskjev plankeen vindskjev planke
2 i matematikk:
//
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
2 i matematikk:
//
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
vindskjeve linjer linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan linjer som verken skjærer hverandre eller ligger i samme plan
I vippe m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet vippe
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet vippe
(av III vippe, i betydning 1 trolig fra lavtysk wippe)
1 heiseapparat med bom eller lignende som kan vippes opp og ned
1 heiseapparat med bom eller lignende som kan vippes opp og ned
2 planke eller lignende lagt over bukk (I,3) eller stein, brukt til å vippe opp og ned på under lek, dumphuske, vippehuske
2 planke eller lignende lagt over bukk (I,3) eller stein, brukt til å vippe opp og ned på under lek, dumphuske, vippehuske
3 apparat som varsler overforbruk av elektrisk strøm ved automatisk inn- og utkopling; apparat som regulerer ladningen i bilmotor
3 apparat som varsler overforbruk av elektrisk strøm ved automatisk inn- og utkopling; apparat som regulerer ladningen i bilmotor
1 heiseapparat med bom eller lignende som kan vippes opp og ned
1 heiseapparat med bom eller lignende som kan vippes opp og ned
2 planke eller lignende lagt over bukk (I,3) eller stein, brukt til å vippe opp og ned på under lek, dumphuske, vippehuske
2 planke eller lignende lagt over bukk (I,3) eller stein, brukt til å vippe opp og ned på under lek, dumphuske, vippehuske
3 apparat som varsler overforbruk av elektrisk strøm ved automatisk inn- og utkopling; apparat som regulerer ladningen i bilmotor
3 apparat som varsler overforbruk av elektrisk strøm ved automatisk inn- og utkopling; apparat som regulerer ladningen i bilmotor

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
bere|evne f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet bereevne
1 evne (I,1) til å bere (III,5) ei viss tyngd
ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
: ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
1 evne (I,1) til å bere (III,5) ei viss tyngd
ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
: ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
2 i overført tyding:
økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
: økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
2 i overført tyding:
økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
: økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
1 evne (I,1) til å bere (III,5) ei viss tyngd
ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
: ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
1 evne (I,1) til å bere (III,5) ei viss tyngd
ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
: ein planke med stor bereevneein planke med stor bereevne
2 i overført tyding:
økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
: økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
2 i overført tyding:
økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
: økonomisk bereevneøkonomisk bereevne
bergings|planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bergingsplanke
(eigenleg planke som ein druknande klamrar seg til) siste utveg, naudhjelp; redningsplanke siste utveg, naudhjelp; redningsplanke
bolk m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bolk
(norrønt bǫlkr, balkr)
1 del, lott, stykke (I)
dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
: dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
1 del, lott, stykke (I)
dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
: dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
2 viss avgrensa tid; periode; jamfør tidbolk
vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
: vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
2 viss avgrensa tid; periode; jamfør tidbolk
vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
: vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
3 skiljevegg eller planke mellom to rom; jamfør båsbolk
3 skiljevegg eller planke mellom to rom; jamfør båsbolk
1 del, lott, stykke (I)
dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
: dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
1 del, lott, stykke (I)
dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
: dele arbeidet i to bolkardele arbeidet i to bolkar / lovboka er skipa i ti bolkarlovboka er skipa i ti bolkar
2 viss avgrensa tid; periode; jamfør tidbolk
vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
: vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
2 viss avgrensa tid; periode; jamfør tidbolk
vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
: vere ordførar ein bolkvere ordførar ein bolk
3 skiljevegg eller planke mellom to rom; jamfør båsbolk
3 skiljevegg eller planke mellom to rom; jamfør båsbolk
II bord n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet bord
(bo´r; norrønt borð)
1 møbel med vassrett plate eller skive og understell av bein eller bukkar
bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant
: bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant; som etterledd i arbeidsbord, kjøkenbord, matbord, skrivebord
1 møbel med vassrett plate eller skive og understell av bein eller bukkar
bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant
: bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant; som etterledd i arbeidsbord, kjøkenbord, matbord, skrivebord
2 skoren trelast av visse dimensjonar; fjøl
2 skoren trelast av visse dimensjonar; fjøl
3 fjøl eller planke i båtkledning
3 fjøl eller planke i båtkledning
4 side eller kant på fartøy; jamfør I babord og I styrbord
//
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
//
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
//
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde //
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
//
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da //
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne //
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon)
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon) //
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg //
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
//
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med //
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
//
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort //
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
4 side eller kant på fartøy; jamfør I babord og I styrbord
//
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
//
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
//
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde //
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
//
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da //
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne //
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon)
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon) //
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg //
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
//
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med //
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
//
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort //
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
1 møbel med vassrett plate eller skive og understell av bein eller bukkar
bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant
: bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant; som etterledd i arbeidsbord, kjøkenbord, matbord, skrivebord
1 møbel med vassrett plate eller skive og understell av bein eller bukkar
bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant
: bord og stolbord og stol / dekkje bordetdekkje bordet / dekkje på bordetdekkje på bordet / ta av bordetta av bordet / tinge bord på restauranttinge bord på restaurant; som etterledd i arbeidsbord, kjøkenbord, matbord, skrivebord
2 skoren trelast av visse dimensjonar; fjøl
2 skoren trelast av visse dimensjonar; fjøl
3 fjøl eller planke i båtkledning
3 fjøl eller planke i båtkledning
4 side eller kant på fartøy; jamfør I babord og I styrbord
//
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
//
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
//
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde //
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
//
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da //
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne //
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon)
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon) //
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg //
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
//
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med //
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
//
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort //
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
4 side eller kant på fartøy; jamfør I babord og I styrbord
//
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret til bords leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida
leggje roret i borde leggje lengst ut til sida leggje lengst ut til sida //
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje bord om bord liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
liggje side om side
fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
: fartøya låg bord om bordfartøya låg bord om bord
//
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
få på bordet 1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
1 overført tyding: bli presentert for arbeidsoppgåve
administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
: administrasjonen fekk saka på bordetadministrasjonen fekk saka på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
2 overført tyding: få fram i lyset
få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
: få alle fakta på bordetfå alle fakta på bordet
//
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde
det er ikkje mitt bord det er ikkje mitt ansvarsområde det er ikkje mitt ansvarsområde //
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
til bords 1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
1 bort til eit bord der ein et eit måltid
gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
: gå til bordsgå til bords / setje seg til bordssetje seg til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
2 ved sida av under eit (formelt) måltid
ha verten til bordsha verten til bords
: ha verten til bordsha verten til bords
//
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin
slå i bordet vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin vere streng og syne at ein vil ha igjennom viljen sin //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da
over bordet (avgjere, avtale noko) direkte, der og da (avgjere, avtale noko) direkte, der og da //
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne
gjere reint bord 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 1 ete alt som er sett fram 1 ete alt som er sett fram 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 2 i overført tyding: reinske opp; kvitte seg med alt 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne 3 i konkurransar o l: vinne alt som er mogleg å vinne //
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon)
dele bord og seng leve saman, vere gift (med nokon) leve saman, vere gift (med nokon) //
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg
kome til dekt bord kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg kome til arbeid eller liknande der alt er gjort ferdig på førehand; få alt lagt til rette for seg //
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
bank i bordet (sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
(sagt samstundes som ein bankar på noko av tre) motverke at ei optimistisk ytring utfordrar overnaturlege makter slik at hellet snur
alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
: alt har, bank i bordet, gått problemfrittalt har, bank i bordet, gått problemfritt / eg skulle banka i bordet då eg sa det eg skulle banka i bordet då eg sa det
//
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med
kaste over bord òg overført tyding: kvitte seg med òg overført tyding: kvitte seg med //
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
gå frå borde 1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
1 gå i land frå fartøy
gå frå bordegå frå borde
: gå frå bordegå frå borde
2 i overført tyding: slutte i leiande stilling 2 i overført tyding: slutte i leiande stilling
//
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort
bordet fangar 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 1 utspelt kort må liggje 1 utspelt kort må liggje 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort 2 overført tyding: ei handling eller utsegn kan ikkje kallast tilbake og er bindande; gjort er gjort //
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
under bordet (ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
(ekstra og) utan at ytinga er openlys og lovleg; i løynd
mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
: mange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skattmange seljarar ønskjer å få betalt under bordet for å unngå skatt
bordell m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bordell
, n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet bordell
(bordel´l; frå fransk diminutiv av borde 'hus', opphavleg frå germansk; same opphav som II bord, i tyding 'planke') hus der det blir drive med prostitusjon; horehus hus der det blir drive med prostitusjon; horehus
I dumpe v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet dumpe
(norrønt dumpa 'slå, støyte')
1 falle (tungt), deise
dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
: dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
1 falle (tungt), deise
dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
: dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
2 slumpe, kome, råke (tilfeldig)
dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
: dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
2 slumpe, kome, råke (tilfeldig)
dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
: dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
3 stryke til eksamen
dumpe for andre gongdumpe for andre gong
: dumpe for andre gongdumpe for andre gong
3 stryke til eksamen
dumpe for andre gongdumpe for andre gong
: dumpe for andre gongdumpe for andre gong
4 gje ein dump (III) lyd
4 gje ein dump (III) lyd
5 sleppe, kaste (i sjøen)
dumpe søppeldumpe søppel
: dumpe søppeldumpe søppel
5 sleppe, kaste (i sjøen)
dumpe søppeldumpe søppel
: dumpe søppeldumpe søppel
6 disse, huske, vippe på ein planke (som barneleik)
6 disse, huske, vippe på ein planke (som barneleik)
1 falle (tungt), deise
dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
: dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
1 falle (tungt), deise
dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
: dumpe ned på sofaendumpe ned på sofaen
2 slumpe, kome, råke (tilfeldig)
dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
: dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
2 slumpe, kome, råke (tilfeldig)
dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
: dumpe borti, oppi nokodumpe borti, oppi noko
3 stryke til eksamen
dumpe for andre gongdumpe for andre gong
: dumpe for andre gongdumpe for andre gong
3 stryke til eksamen
dumpe for andre gongdumpe for andre gong
: dumpe for andre gongdumpe for andre gong
4 gje ein dump (III) lyd
4 gje ein dump (III) lyd
5 sleppe, kaste (i sjøen)
dumpe søppeldumpe søppel
: dumpe søppeldumpe søppel
5 sleppe, kaste (i sjøen)
dumpe søppeldumpe søppel
: dumpe søppeldumpe søppel
6 disse, huske, vippe på ein planke (som barneleik)
6 disse, huske, vippe på ein planke (som barneleik)
I fas m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fas
(gjennom tysk, frå fransk face 'ansikt'; samanheng med fasade) skrå, høvla kant på fjøl, planke eller stein skrå, høvla kant på fjøl, planke eller stein
fjøl f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet fjøl
(norrønt fjǫl)
1 (høvla) planke, bord(stykke)
slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
: slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
//
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
1 (høvla) planke, bord(stykke)
slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
: slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
//
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
2 bordstykke som er tillaga til ein viss bruk;
som etterledd i bakstefjøl, brødfjøl, skjerefjøl, strykefjøl
2 bordstykke som er tillaga til ein viss bruk;
som etterledd i bakstefjøl, brødfjøl, skjerefjøl, strykefjøl
1 (høvla) planke, bord(stykke)
slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
: slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
//
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
1 (høvla) planke, bord(stykke)
slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
: slå på ei fjølslå på ei fjøl / ein lem av fjølerein lem av fjøler / flat som ei fjølflat som ei fjøl
//
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
kome rekande på ei fjøl dukke opp utan kjent opphav dukke opp utan kjent opphav
2 bordstykke som er tillaga til ein viss bruk;
som etterledd i bakstefjøl, brødfjøl, skjerefjøl, strykefjøl
2 bordstykke som er tillaga til ein viss bruk;
som etterledd i bakstefjøl, brødfjøl, skjerefjøl, strykefjøl
golv|planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet golvplanke
II hakke v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet hakke
(lågtysk hacken)
1 hogge eller pikke gong på gong (i eller på noko med skarp reiskap)
hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
: hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
//
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre //
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
1 hogge eller pikke gong på gong (i eller på noko med skarp reiskap)
hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
: hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
//
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre //
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
2 dele i småbitar; karve (III)
hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
: hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
2 dele i småbitar; karve (III)
hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
: hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
3 lyde ujamt, støytvis
motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
: motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
3 lyde ujamt, støytvis
motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
: motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
1 hogge eller pikke gong på gong (i eller på noko med skarp reiskap)
hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
: hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
//
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre //
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
1 hogge eller pikke gong på gong (i eller på noko med skarp reiskap)
hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
: hakke med kniven i ein plankehakke med kniven i ein planke / hakke hol på isenhakke hol på isen
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
// om fugl: hogge med nebbet (på)
hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
: hønene hakkar () kvarandrehønene hakkar () kvarandre / halde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasandehalde på å hakke auga ut på kvarandre overf: vere rasande
//
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre
hakke tenner skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre //
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
hakke på i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon) i overført tyding: stadig kritisere, småskjenne på (nokon)
2 dele i småbitar; karve (III)
hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
: hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
2 dele i småbitar; karve (III)
hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
: hakke einer, halm, persillehakke einer, halm, persille / hakke sund nokohakke sund noko / hakke opp nokohakke opp noko
3 lyde ujamt, støytvis
motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
: motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
3 lyde ujamt, støytvis
motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
: motoren harka og hakkamotoren harka og hakka
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
// om tale:
stotre og hakkestotre og hakke
: stotre og hakkestotre og hakke
hud f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet hud
(norrønt húð)
1 ytste lag eller dekke på dyre- eller menneskekropp; skinn
frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
: frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
//
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg //
med hud og hår fullstendig fullstendig
med hud og hår fullstendig fullstendig //
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
1 ytste lag eller dekke på dyre- eller menneskekropp; skinn
frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
: frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
//
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg //
med hud og hår fullstendig fullstendig
med hud og hår fullstendig fullstendig //
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
2 avflådd dyreskinn (særleg av større pattedyr)
handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)
: handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t); òg i samansetningar elghud, oksehud, reinshud
2 avflådd dyreskinn (særleg av større pattedyr)
handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)
: handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t); òg i samansetningar elghud, oksehud, reinshud
3 ytre tekke eller klednad; særleg: ytre planke- eller plateklednad på skip;
til dømes ishud, metallhud
3 ytre tekke eller klednad; særleg: ytre planke- eller plateklednad på skip;
til dømes ishud, metallhud
4 opphavleg: kuhud = 4 geiteskinn; gammal jordskyldeining
4 opphavleg: kuhud = 4 geiteskinn; gammal jordskyldeining
1 ytste lag eller dekke på dyre- eller menneskekropp; skinn
frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
: frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
//
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg //
med hud og hår fullstendig fullstendig
med hud og hår fullstendig fullstendig //
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
1 ytste lag eller dekke på dyre- eller menneskekropp; skinn
frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
: frisk hud hudfargefrisk hud hudfarge
//
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg
ha tjukk hud òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg òg: vere lite kjenslevar; tole mykje kritikk utan å la det gå inn på seg //
med hud og hår fullstendig fullstendig
med hud og hår fullstendig fullstendig //
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
kome under huda på bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon bli nær fortruleg med, få kjennskap til det inste hos nokon
2 avflådd dyreskinn (særleg av større pattedyr)
handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)
: handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t); òg i samansetningar elghud, oksehud, reinshud
2 avflådd dyreskinn (særleg av større pattedyr)
handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)
: handle med huder og skinnhandle med huder og skinn / ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t)ha ei reim av (same) huda ha ein snev av eit visst (el. det same) lyte(t); òg i samansetningar elghud, oksehud, reinshud
3 ytre tekke eller klednad; særleg: ytre planke- eller plateklednad på skip;
til dømes ishud, metallhud
3 ytre tekke eller klednad; særleg: ytre planke- eller plateklednad på skip;
til dømes ishud, metallhud
4 opphavleg: kuhud = 4 geiteskinn; gammal jordskyldeining
4 opphavleg: kuhud = 4 geiteskinn; gammal jordskyldeining
over|liggar m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet overliggar
; el. over|liggjar m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet overliggjar
bjelke, planke eller liknande som ligg over eller utanpå ein annan
overliggarane i eit tømmermannspaneloverliggarane i eit tømmermannspanel / ballen traff overliggaren tverrliggjarenballen traff overliggaren tverrliggjaren
: overliggarane i eit tømmermannspaneloverliggarane i eit tømmermannspanel / ballen traff overliggaren tverrliggjarenballen traff overliggaren tverrliggjaren
bjelke, planke eller liknande som ligg over eller utanpå ein annan
overliggarane i eit tømmermannspaneloverliggarane i eit tømmermannspanel / ballen traff overliggaren tverrliggjarenballen traff overliggaren tverrliggjaren
: overliggarane i eit tømmermannspaneloverliggarane i eit tømmermannspanel / ballen traff overliggaren tverrliggjarenballen traff overliggaren tverrliggjaren
II planke v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet planke
(av planke)
1 skrive plankeoppgåve
1 skrive plankeoppgåve
2 kopiere, etterlikne musikkarrangement, skriftleg framstilling eller liknande mønster
planke ein melodiplanke ein melodi
: planke ein melodiplanke ein melodi
2 kopiere, etterlikne musikkarrangement, skriftleg framstilling eller liknande mønster
planke ein melodiplanke ein melodi
: planke ein melodiplanke ein melodi
1 skrive plankeoppgåve
1 skrive plankeoppgåve
2 kopiere, etterlikne musikkarrangement, skriftleg framstilling eller liknande mønster
planke ein melodiplanke ein melodi
: planke ein melodiplanke ein melodi
2 kopiere, etterlikne musikkarrangement, skriftleg framstilling eller liknande mønster
planke ein melodiplanke ein melodi
: planke ein melodiplanke ein melodi
I planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet planke
(norrønt planka, frå latin)
1 trestykke som er grovare enn eit bord (II,2); i bygningslære: med tjukn 44–100 mm og breidd minst 100 mm
planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
: planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
1 trestykke som er grovare enn eit bord (II,2); i bygningslære: med tjukn 44–100 mm og breidd minst 100 mm
planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
: planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
2 i overført tyding:
dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
: dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
2 i overført tyding:
dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
: dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
1 trestykke som er grovare enn eit bord (II,2); i bygningslære: med tjukn 44–100 mm og breidd minst 100 mm
planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
: planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
1 trestykke som er grovare enn eit bord (II,2); i bygningslære: med tjukn 44–100 mm og breidd minst 100 mm
planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
: planke treffe satsplanken i hopp med tilløpplanke treffe satsplanken i hopp med tilløp
2 i overført tyding:
dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
: dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
2 i overført tyding:
dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
: dei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplankedei fleste valde planken den lettaste stiloppgåva ; jamfør redningsplanke
planke|adel m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet plankeadel
før: folk som slo seg opp på trelasthandel før: folk som slo seg opp på trelasthandel
planke|gitar m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet plankegitar
gitar der elektromagnetiske mikrofonar overfører lydbølgjene til forsterkarar og høgtalarar gitar der elektromagnetiske mikrofonar overfører lydbølgjene til forsterkarar og høgtalarar
planke|gjerde n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet plankegjerde
gjerde av plankar med berestolpar av tre eller jern, særleg nytta i tett og låg busetnad m a for å skjerme mot innsyn i hage, støy eller liknande gjerde av plankar med berestolpar av tre eller jern, særleg nytta i tett og låg busetnad m a for å skjerme mot innsyn i hage, støy eller liknande
planke|hud f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet plankehud
kledning av plankar på skip kledning av plankar på skip
planke|hytte f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet plankehytte
enkel hytte sett opp av plank; bordhytte enkel hytte sett opp av plank; bordhytte
planke|kapp m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet plankekapp
avkappa endar etter reinskjering av skurlast avkappa endar etter reinskjering av skurlast
planke|køyring f3
I dette vinduet skal du finne tabell f3 for oppslagsordet plankekøyring
òg i overført tyding: noko som er svært enkelt og endeframt
reine plankekøyringareine plankekøyringa
: reine plankekøyringareine plankekøyringa
òg i overført tyding: noko som er svært enkelt og endeframt
reine plankekøyringareine plankekøyringa
: reine plankekøyringareine plankekøyringa
planke|oppgåve f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet plankeoppgåve
(stil)oppgåve som alle kan skrive; redningsplanke (stil)oppgåve som alle kan skrive; redningsplanke
plansje m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet plansje
(franskplanche, opphavleg same opphav som I planke)
1 gravert plate til biletprenting
1 gravert plate til biletprenting
2 papir, papp- eller kartongblad med illustrasjon, tabell eller liknande
2 papir, papp- eller kartongblad med illustrasjon, tabell eller liknande
1 gravert plate til biletprenting
1 gravert plate til biletprenting
2 papir, papp- eller kartongblad med illustrasjon, tabell eller liknande
2 papir, papp- eller kartongblad med illustrasjon, tabell eller liknande
I post m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet post
(gjennom lågtysk, frå latin postis 'dørstolpe') særleg i samansetningar: stolpe (I), støtte (I); planke (I), brett (II)
dobbel låvedør med post i midtendobbel låvedør med post i midten / vasspostvasspost / vindaugspostvindaugspost
: dobbel låvedør med post i midtendobbel låvedør med post i midten / vasspostvasspost / vindaugspostvindaugspost
særleg i samansetningar: stolpe (I), støtte (I); planke (I), brett (II)
dobbel låvedør med post i midtendobbel låvedør med post i midten / vasspostvasspost / vindaugspostvindaugspost
: dobbel låvedør med post i midtendobbel låvedør med post i midten / vasspostvasspost / vindaugspostvindaugspost
rednings|planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet redningsplanke
(eigenleg planke som ein druknande klamrar seg til) siste utveg, naudhjelp; bergingsplanke siste utveg, naudhjelp; bergingsplanke
sats|planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet satsplanke
satsplanken ved lengdehoppgropasatsplanken ved lengdehoppgropa
: satsplanken ved lengdehoppgropasatsplanken ved lengdehoppgropa
satsplanken ved lengdehoppgropasatsplanken ved lengdehoppgropa
: satsplanken ved lengdehoppgropasatsplanken ved lengdehoppgropa
seks|toms a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet sekstoms
som er seks tommar lang eller tjukk
ein sekstoms spikarein sekstoms spikar / ein sekstoms plankeein sekstoms planke
: ein sekstoms spikarein sekstoms spikar / ein sekstoms plankeein sekstoms planke
som er seks tommar lang eller tjukk
ein sekstoms spikarein sekstoms spikar / ein sekstoms plankeein sekstoms planke
: ein sekstoms spikarein sekstoms spikar / ein sekstoms plankeein sekstoms planke
skie f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet skie
(norrønt skíða; samanheng med ski)
1 stykke av kløyvd ved
vedskievedskie
: vedskievedskie
1 stykke av kløyvd ved
vedskievedskie
: vedskievedskie
2 fjøl, planke (I), stokk (I)
aurskieaurskie / beitskiebeitskie
: aurskieaurskie / beitskiebeitskie
2 fjøl, planke (I), stokk (I)
aurskieaurskie / beitskiebeitskie
: aurskieaurskie / beitskiebeitskie
1 stykke av kløyvd ved
vedskievedskie
: vedskievedskie
1 stykke av kløyvd ved
vedskievedskie
: vedskievedskie
2 fjøl, planke (I), stokk (I)
aurskieaurskie / beitskiebeitskie
: aurskieaurskie / beitskiebeitskie
2 fjøl, planke (I), stokk (I)
aurskieaurskie / beitskiebeitskie
: aurskieaurskie / beitskiebeitskie
skips|planke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet skipsplanke
planke i skip, særleg i skipsdekk planke i skip, særleg i skipsdekk
skrå|band n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet skråband
(av IV skrå)
1 bord, planke som går på skrå og er stø (II) i bindingsverk
stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
: stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
1 bord, planke som går på skrå og er stø (II) i bindingsverk
stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
: stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
2 kanteband av ein tystrimmel som er klipt på skrå av trådretninga
2 kanteband av ein tystrimmel som er klipt på skrå av trådretninga
1 bord, planke som går på skrå og er stø (II) i bindingsverk
stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
: stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
1 bord, planke som går på skrå og er stø (II) i bindingsverk
stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
: stive av reisverket med skråbandstive av reisverket med skråband
2 kanteband av ein tystrimmel som er klipt på skrå av trådretninga
2 kanteband av ein tystrimmel som er klipt på skrå av trådretninga
II slisk m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet slisk
; el. I sliske m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet sliske
(lågtysk schliesch)
1 bjelke, planke eller liknande til underlag for noko som skal gli eller flyttast; sleip (I,2)
1 bjelke, planke eller liknande til underlag for noko som skal gli eller flyttast; sleip (I,2)
2 hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
2 hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
1 bjelke, planke eller liknande til underlag for noko som skal gli eller flyttast; sleip (I,2)
1 bjelke, planke eller liknande til underlag for noko som skal gli eller flyttast; sleip (I,2)
2 hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
2 hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
solid a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet solid
(gjennom fransk, frå latin solidus 'fast, tett')
1 sterk, traust, massiv (II)
ein solid plankeein solid planke
: ein solid plankeein solid planke
1 sterk, traust, massiv (II)
ein solid plankeein solid planke
: ein solid plankeein solid planke
2 kraftig, røseleg
ein solid gubbeein solid gubbe
: ein solid gubbeein solid gubbe
2 kraftig, røseleg
ein solid gubbeein solid gubbe
: ein solid gubbeein solid gubbe
3 slitesterk
ein solid skoein solid sko
: ein solid skoein solid sko
3 slitesterk
ein solid skoein solid sko
: ein solid skoein solid sko
4 kraftig, rikeleg
eit solid måltideit solid måltid
: eit solid måltideit solid måltid
4 kraftig, rikeleg
eit solid måltideit solid måltid
: eit solid måltideit solid måltid
5 dugande, påliteleg
ein solid fagmannein solid fagmann
: ein solid fagmannein solid fagmann
5 dugande, påliteleg
ein solid fagmannein solid fagmann
: ein solid fagmannein solid fagmann
6 grundig, vel underbygd
eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
: eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
6 grundig, vel underbygd
eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
: eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
7 med trygg, god økonomi
eit solid firmaeit solid firma
: eit solid firmaeit solid firma
7 med trygg, god økonomi
eit solid firmaeit solid firma
: eit solid firmaeit solid firma
1 sterk, traust, massiv (II)
ein solid plankeein solid planke
: ein solid plankeein solid planke
1 sterk, traust, massiv (II)
ein solid plankeein solid planke
: ein solid plankeein solid planke
2 kraftig, røseleg
ein solid gubbeein solid gubbe
: ein solid gubbeein solid gubbe
2 kraftig, røseleg
ein solid gubbeein solid gubbe
: ein solid gubbeein solid gubbe
3 slitesterk
ein solid skoein solid sko
: ein solid skoein solid sko
3 slitesterk
ein solid skoein solid sko
: ein solid skoein solid sko
4 kraftig, rikeleg
eit solid måltideit solid måltid
: eit solid måltideit solid måltid
4 kraftig, rikeleg
eit solid måltideit solid måltid
: eit solid måltideit solid måltid
5 dugande, påliteleg
ein solid fagmannein solid fagmann
: ein solid fagmannein solid fagmann
5 dugande, påliteleg
ein solid fagmannein solid fagmann
: ein solid fagmannein solid fagmann
6 grundig, vel underbygd
eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
: eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
6 grundig, vel underbygd
eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
: eit solid vitskapleg arbeideit solid vitskapleg arbeid / solide kunnskaparsolide kunnskapar
7 med trygg, god økonomi
eit solid firmaeit solid firma
: eit solid firmaeit solid firma
7 med trygg, god økonomi
eit solid firmaeit solid firma
: eit solid firmaeit solid firma
spikar|slag n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet spikarslag
(av I slag (12)) lekte, planke som gjev feste for spikrane (i bordkledning) lekte, planke som gjev feste for spikrane (i bordkledning)
spuns n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet spuns
(norrønt spons, frå lågtysk spuns av, latin expunctum 'utstukken')
1 tretapp til å setje i spunshol; trestykke som er innfelt i ein planke
1 tretapp til å setje i spunshol; trestykke som er innfelt i ein planke
2 spunshol
2 spunshol
1 tretapp til å setje i spunshol; trestykke som er innfelt i ein planke
1 tretapp til å setje i spunshol; trestykke som er innfelt i ein planke
2 spunshol
2 spunshol
strå|kjøl m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet stråkjøl
planke (opphavleg strå) under kjølen på trebåtar planke (opphavleg strå) under kjølen på trebåtar
stupe|brett n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet stupebrett
brett (II), planke til å stupe ut i vatnet frå brett (II), planke til å stupe ut i vatnet frå
svill m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet svill
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet svill
(mellomnorsk svill f, norrønt syll)
1 vassrett bjelke, planke i underkant eller overkant av ein trevegg
botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
: botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
1 vassrett bjelke, planke i underkant eller overkant av ein trevegg
botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
: botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
2 dørstokk
2 dørstokk
3 sville (1)
3 sville (1)
1 vassrett bjelke, planke i underkant eller overkant av ein trevegg
botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
: botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
1 vassrett bjelke, planke i underkant eller overkant av ein trevegg
botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
: botnsvillbotnsvill / toppsvilltoppsvill
2 dørstokk
2 dørstokk
3 sville (1)
3 sville (1)
tilje f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet tilje
(norrønt þilja)
1 bord eller brett til å trø på i botnen av ein liten båt
1 bord eller brett til å trø på i botnen av ein liten båt
2 bord, planke i eit golv
2 bord, planke i eit golv
3 (danse)golv
3 (danse)golv
1 bord eller brett til å trø på i botnen av ein liten båt
1 bord eller brett til å trø på i botnen av ein liten båt
2 bord, planke i eit golv
2 bord, planke i eit golv
3 (danse)golv
3 (danse)golv
tjukk adj.
I dette vinduet skal du finne tabell adj. for oppslagsordet tjukk
(norrønt þjokkr, þjukkr, þykkr)
1 om ting, lekam o.l.: med stor omkrins, stort tverrmål, omfangsrik; om person: feit, før (I), diger, dryg; motsett II grann 1 og tynn 1
ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
: ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
//
smørje tjukt på overdrive overdrive
smørje tjukt på overdrive overdrive //
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda //
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
1 om ting, lekam o.l.: med stor omkrins, stort tverrmål, omfangsrik; om person: feit, før (I), diger, dryg; motsett II grann 1 og tynn 1
ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
: ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
//
smørje tjukt på overdrive overdrive
smørje tjukt på overdrive overdrive //
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda //
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
2 om hår, planter, tre o.l.: som veks eller står tett saman; tett
tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
: tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
// i uttrykk:
// i uttrykk:
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
//
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein)
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) //
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
2 om hår, planter, tre o.l.: som veks eller står tett saman; tett
tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
: tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
// i uttrykk:
// i uttrykk:
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
//
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein)
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) //
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
3 om røyst: utydeleg, uklar
vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
: vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
3 om røyst: utydeleg, uklar
vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
: vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
4 etter engelsk; om påstand, historie, orsaking eller liknande: som ein må vere naiv eller dum for å tru på
nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
: nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
4 etter engelsk; om påstand, historie, orsaking eller liknande: som ein må vere naiv eller dum for å tru på
nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
: nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
5 nedsetjande; som substantiv, i bunden form eintal:
tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
: tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
5 nedsetjande; som substantiv, i bunden form eintal:
tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
: tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
1 om ting, lekam o.l.: med stor omkrins, stort tverrmål, omfangsrik; om person: feit, før (I), diger, dryg; motsett II grann 1 og tynn 1
ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
: ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
//
smørje tjukt på overdrive overdrive
smørje tjukt på overdrive overdrive //
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda //
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
1 om ting, lekam o.l.: med stor omkrins, stort tverrmål, omfangsrik; om person: feit, før (I), diger, dryg; motsett II grann 1 og tynn 1
ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
: ein tjukk mann, stolpeein tjukk mann, stolpe / ein tjukk plankeein tjukk planke / ei tjukk bokei tjukk bok / eit tjukt lag målingeit tjukt lag måling
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
// i overført tyding: gravid
gå tjukkgå tjukk
: gå tjukkgå tjukk
//
smørje tjukt på overdrive overdrive
smørje tjukt på overdrive overdrive //
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda
ha tjukk hud vere tjukkhuda vere tjukkhuda //
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
tjukk i hovudet lite oppvakt, dum lite oppvakt, dum
2 om hår, planter, tre o.l.: som veks eller står tett saman; tett
tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
: tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
// i uttrykk:
// i uttrykk:
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
//
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein)
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) //
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
2 om hår, planter, tre o.l.: som veks eller står tett saman; tett
tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
: tjukt gras, hårtjukt gras, hår / midt i tjukke skogenmidt i tjukke skogen
// i uttrykk:
// i uttrykk:
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
//
halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
: halde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhaldhalde saman i tjukt og tynt hjelpe og stø kvarandre utan atterhald
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om skodde, røyk, luft o.l.: ugjennomsiktig, tett; tung
tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
: tjukk røyktjukk røyk / skodda ligg tjukk som ein grautskodda ligg tjukk som ein graut
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
// om busetnad, by, del av bygd: som har hus eller gardar tett inntil kvarandre
midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
: midt i tjukke byenmidt i tjukke byen / midt i tjukke busetnadenmidt i tjukke busetnaden
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
//
tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
: tjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett medtjukt av, med (folk, bilar osv.) fullt opp av, tett med
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
// om væske, masse: som flyt tungt; seig
tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
: tjukk oljetjukk olje / blod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskapblod er tjukkare enn vatn slektskap har meir å seie enn venskap
//
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein)
gå gjennom tjukt og tynt for forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) forsvare (nokon), tole harde prøvingar for (ein) //
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
tjukk luft innestengd, kvalm innestengd, kvalm
3 om røyst: utydeleg, uklar
vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
: vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
3 om røyst: utydeleg, uklar
vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
: vere tjukk i mæletvere tjukk i mælet
4 etter engelsk; om påstand, historie, orsaking eller liknande: som ein må vere naiv eller dum for å tru på
nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
: nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
4 etter engelsk; om påstand, historie, orsaking eller liknande: som ein må vere naiv eller dum for å tru på
nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
: nei, den er for tjukk!nei, den er for tjukk!
5 nedsetjande; som substantiv, i bunden form eintal:
tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
: tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
5 nedsetjande; som substantiv, i bunden form eintal:
tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
: tjukken tjukk gut el. manntjukken tjukk gut el. mann / tjukka tjukk jente el. kvinnetjukka tjukk jente el. kvinne
torv|vol m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet torvvol
(norrønt torfvǫlr) vol (1), planke, stokk langs takufsa som held torva på plass så ho ikkje sig av taket; torvhald vol (1), planke, stokk langs takufsa som held torva på plass så ho ikkje sig av taket; torvhald
varpe v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet varpe
(norrønt varpa 'kaste', i tyding 1 frå lågtysk; jamfør II verpe)
1 forhale (1) (fartøy) med tau, trosse; flytte fløytingstømmer med varpetau og varpespel
1 forhale (1) (fartøy) med tau, trosse; flytte fløytingstømmer med varpetau og varpespel
2 renne (IV,6)
varpe vevenvarpe veven
: varpe vevenvarpe veven
2 renne (IV,6)
varpe vevenvarpe veven
: varpe vevenvarpe veven
3 refleksivt, om planke: kaste (III,9) seg, vri seg
3 refleksivt, om planke: kaste (III,9) seg, vri seg
1 forhale (1) (fartøy) med tau, trosse; flytte fløytingstømmer med varpetau og varpespel
1 forhale (1) (fartøy) med tau, trosse; flytte fløytingstømmer med varpetau og varpespel
2 renne (IV,6)
varpe vevenvarpe veven
: varpe vevenvarpe veven
2 renne (IV,6)
varpe vevenvarpe veven
: varpe vevenvarpe veven
3 refleksivt, om planke: kaste (III,9) seg, vri seg
3 refleksivt, om planke: kaste (III,9) seg, vri seg
vater|bord n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet vaterbord
(nederlandsk) planke eller plategang ytst i skipsdekket planke eller plategang ytst i skipsdekket
vindaugs|post m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet vindaugspost
(av I post)
1 stolpe (stolpar) mellom rammene i eit vindauge (1)
1 stolpe (stolpar) mellom rammene i eit vindauge (1)
2 nedre planke i vindaugskarmen
2 nedre planke i vindaugskarmen
1 stolpe (stolpar) mellom rammene i eit vindauge (1)
1 stolpe (stolpar) mellom rammene i eit vindauge (1)
2 nedre planke i vindaugskarmen
2 nedre planke i vindaugskarmen
I vind|skeiv a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet vindskeiv
// vind (II)
ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
: ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
// vind (II)
ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
: ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
// i matematikk:
// i matematikk:
//
vindskeive linjer linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet
vindskeive linjer linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet
// vind (II)
ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
: ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
// vind (II)
ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
: ein vindskeiv plankeein vindskeiv planke
// i matematikk:
// i matematikk:
//
vindskeive linjer linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet
vindskeive linjer linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet linjer som korkje skjer kvarandre eller ligg i same planet

 

Resultat pr. side