Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Enkelt søk

Avansert søk:

bøyingsformer

fritekst

oppslagsord

uten/utan aksent

med aksent

norsk alfabet

ae, oe, aa for æ, ø og å

XML-entitet for æ, ø og å

vanlig søk

regulært uttrykk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
II A4 a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet A4
(av I A4) i overført betydning: forutsigelig, vanlig
bli A4 og og leve et ordinært livbli A4 og og leve et ordinært liv / en sjelden vare – ikke akkurat A4en sjelden vare – ikke akkurat A4
: bli A4 og og leve et ordinært livbli A4 og og leve et ordinært liv / en sjelden vare – ikke akkurat A4en sjelden vare – ikke akkurat A4
i overført betydning: forutsigelig, vanlig
bli A4 og og leve et ordinært livbli A4 og og leve et ordinært liv / en sjelden vare – ikke akkurat A4en sjelden vare – ikke akkurat A4
: bli A4 og og leve et ordinært livbli A4 og og leve et ordinært liv / en sjelden vare – ikke akkurat A4en sjelden vare – ikke akkurat A4
A4-liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet A4-liv
(av II A4) ordnært liv
leve et trygt A4-livleve et trygt A4-liv
: leve et trygt A4-livleve et trygt A4-liv
ordnært liv
leve et trygt A4-livleve et trygt A4-liv
: leve et trygt A4-livleve et trygt A4-liv
aerob a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet aerob
(aero´b; av gresk aer 'luft' bios 'liv')
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
//
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid //
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
//
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid //
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
//
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid //
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
//
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid
aerob kapasitet kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid kapasitet til å utvikle energi ved forbrenning av oksygen over lengre tid //
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
aerob trening trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet trening med innpusting av mye oksygen som fører til større utholdenhet
ake|bakke m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet akebakke
bakke der en kan ake på kjelke eller lignende
et yrende liv i akebakkenet yrende liv i akebakken / skade seg i akebakkenskade seg i akebakken
: et yrende liv i akebakkenet yrende liv i akebakken / skade seg i akebakkenskade seg i akebakken
bakke der en kan ake på kjelke eller lignende
et yrende liv i akebakkenet yrende liv i akebakken / skade seg i akebakkenskade seg i akebakken
: et yrende liv i akebakkenet yrende liv i akebakken / skade seg i akebakkenskade seg i akebakken
amfibium n.
I dette vinduet skal du finne tabell n. for oppslagsordet amfibium
(amfi´bium; av gresk amphi 'omkring, på begge sider' og bios 'liv') virveldyr som lever både på land og i vann, for eksempel padde og frosk; Amphibia virveldyr som lever både på land og i vann, for eksempel padde og frosk; Amphibia
anemisk a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet anemisk
(ane´misk)
1 som lider av anemi; blodfattig
være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
: være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
1 som lider av anemi; blodfattig
være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
: være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
: en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
: en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
1 som lider av anemi; blodfattig
være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
: være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
1 som lider av anemi; blodfattig
være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
: være anemisk som følge av jernmangelvære anemisk som følge av jernmangel
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
: en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
: en anemisk teksten anemisk tekst / et anemisk kostymedramaet anemisk kostymedrama / se anemisk ut se blek utse anemisk ut se blek ut
II anonym a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet anonym
(anony´m; av gresk anonymos 'uten navn')
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
: grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
: grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / anonyme kilderanonyme kilder / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
: grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
: grå og anonymgrå og anonym / leve et anonymt livleve et anonymt liv
ansvars|skade m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet ansvarsskade
i jus: skade på annenmanns liv eller eiendom som en forsikringstaker har ansvaret for; jamfør ansvar 2 i jus: skade på annenmanns liv eller eiendom som en forsikringstaker har ansvaret for; jamfør ansvar 2
antibiotikum n.
I dette vinduet skal du finne tabell n. for oppslagsordet antibiotikum
(antibio´tikum; av gresk anti 'mot' og bios 'liv') fellesbetegnelse for medisiner som brukes mot bakterieinfeksjoner
penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
: penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
fellesbetegnelse for medisiner som brukes mot bakterieinfeksjoner
penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
: penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
arbeids|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet arbeidsliv
alt produktivt arbeid i et samfunn
gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
: gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
alt produktivt arbeid i et samfunn
gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
: gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
asketisk a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet asketisk
(aske´tisk) avholdende, forsakende
leve et asketisk livleve et asketisk liv
: leve et asketisk livleve et asketisk liv
avholdende, forsakende
leve et asketisk livleve et asketisk liv
: leve et asketisk livleve et asketisk liv
assistere v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet assistere
(asiste´re; fra latin 'stille ved siden av', av ad 'til' og sistere 'stille')
1 hjelpe, bistå, medvirke
assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
: assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
1 hjelpe, bistå, medvirke
assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
: assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
2
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon //
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament //
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet //
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
2
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon //
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament //
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet //
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
1 hjelpe, bistå, medvirke
assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
: assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
1 hjelpe, bistå, medvirke
assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
: assistere noen i arbeidetassistere noen i arbeidet / assistere et fartøy i havsnødassistere et fartøy i havsnød
2
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon //
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament //
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet //
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
2
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon
assistert befruktning befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon befruktning som skjer utenfor kroppen eller ved inseminasjon //
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament //
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet
assisterende direktør stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet stillingstittel for person som er stedfortreder for direktøren; nestleder i en virksomhet //
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
assisterende rektor nestleder av skole; vara for rektor nestleder av skole; vara for rektor
assistert selvmord prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament prosedyre der en pasient får hjelp til å ta sitt eget liv, for eksempel ved at en lege gir pasienten medikament
astro|biologi m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet astrobiologi
lære om, studium av liv i universet, ofte brukt om studiet av muligheten for liv på andre planeter enn jorda lære om, studium av liv i universet, ofte brukt om studiet av muligheten for liv på andre planeter enn jorda
atomisme m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet atomisme
(atomis´me; jamfør -isme) i filosofi: læren om at alt liv er bygd opp av minstepartikler, atomer i filosofi: læren om at alt liv er bygd opp av minstepartikler, atomer
auto|fiksjon m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet autofiksjon
(av auto- og fiksjon) litteratur der det ikke er tydelig skille mellom forfatterens liv og slik det blir fiksjonalisert; virkelighetslitteratur litteratur der det ikke er tydelig skille mellom forfatterens liv og slik det blir fiksjonalisert; virkelighetslitteratur
avle v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet avle
(norrønt afla)
1 dyrke (2), produsere, høste (1) inn
avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
: avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
1 dyrke (2), produsere, høste (1) inn
avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
: avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
: avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
: avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
1 dyrke (2), produsere, høste (1) inn
avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
: avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
1 dyrke (2), produsere, høste (1) inn
avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
: avle fram gode epletræravle fram gode epletrær / avle gulrøtteravle gulrøtter
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
: avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
: avle barnavle barn / bli avlet i syndbli avlet i synd
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
av|skjermet a4
I dette vinduet skal du finne tabell a4 for oppslagsordet avskjermet
; el. av|skjerma a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet avskjerma
som er vernet; skjermet
en avskjermet verandaen avskjermet veranda / leve et avskjermet livleve et avskjermet liv
: en avskjermet verandaen avskjermet veranda / leve et avskjermet livleve et avskjermet liv
som er vernet; skjermet
en avskjermet verandaen avskjermet veranda / leve et avskjermet livleve et avskjermet liv
: en avskjermet verandaen avskjermet veranda / leve et avskjermet livleve et avskjermet liv
bade|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet badeliv
folkeliv (2) knyttet til bading
et yrende badelivet yrende badeliv
: et yrende badelivet yrende badeliv
folkeliv (2) knyttet til bading
et yrende badelivet yrende badeliv
: et yrende badelivet yrende badeliv
V bar a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet bar
(norrønt berr, av gammeldansk bar)
1 naken, udekt
gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: gå med bar overkroppgå med bar overkropp
1 naken, udekt
gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: gå med bar overkroppgå med bar overkropp
2 ublandet (1), ren (3)
drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
: drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
2 ublandet (1), ren (3)
drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
: drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
3 mest i bestemt form: ikke annet enn; jamfør II bare 1
hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
: hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
3 mest i bestemt form: ikke annet enn; jamfør II bare 1
hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
: hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
4 brukt forsterkende; jamfør II bare 2
så lett som bare detså lett som bare det
: så lett som bare detså lett som bare det
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
4 brukt forsterkende; jamfør II bare 2
så lett som bare detså lett som bare det
: så lett som bare detså lett som bare det
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
5
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
//
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
//
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
5
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
//
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
//
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
1 naken, udekt
gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: gå med bar overkroppgå med bar overkropp
1 naken, udekt
gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: gå med bar overkroppgå med bar overkropp
2 ublandet (1), ren (3)
drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
: drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
2 ublandet (1), ren (3)
drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
: drikke whiskyen bardrikke whiskyen bar
3 mest i bestemt form: ikke annet enn; jamfør II bare 1
hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
: hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
3 mest i bestemt form: ikke annet enn; jamfør II bare 1
hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
: hun er jo bare barnethun er jo bare barnet / dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap
4 brukt forsterkende; jamfør II bare 2
så lett som bare detså lett som bare det
: så lett som bare detså lett som bare det
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
4 brukt forsterkende; jamfør II bare 2
så lett som bare detså lett som bare det
: så lett som bare detså lett som bare det
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
5
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
//
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
//
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
5
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
for bare livet av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
av all kraft
springe for bare livetspringe for bare livet
: springe for bare livetspringe for bare livet
//
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
for sitt bare liv som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
som om det gjaldt livet
han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
//
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
be verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet be
; el. bede verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet bede
(norrønt biðja)
1 henvende seg til noen for å oppnå noe; anmode
be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
: be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
1 henvende seg til noen for å oppnå noe; anmode
be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
: be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
2 holde bønn; gå i forbønn for
be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
: be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
2 holde bønn; gå i forbønn for
be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
: be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
3 invitere
be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
: be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
3 invitere
be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
: be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
4
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe //
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
//
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
4
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe //
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
//
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
1 henvende seg til noen for å oppnå noe; anmode
be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
: be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
1 henvende seg til noen for å oppnå noe; anmode
be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
: be noen om noebe noen om noe / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be om unnskyldningbe om unnskyldning / be seg fritatt fra noebe seg fritatt fra noe / hun er lett å behun er lett å be / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / hvis du ber penthvis du ber pent
2 holde bønn; gå i forbønn for
be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
: be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
2 holde bønn; gå i forbønn for
be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
: be for sitt livbe for sitt liv / be om nådebe om nåde / be til Gudbe til Gud / be bordbønnbe bordbønn / våke og bevåke og be
3 invitere
be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
: be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
3 invitere
be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
: be noen på kaffebe noen på kaffe / jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt
4
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe //
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
//
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
4
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe
be på sine knær be inntrengende om noe be inntrengende om noe //
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be for seg be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
be om å bli behandlet skånsomt
han bad tynt for seghan bad tynt for seg
: han bad tynt for seghan bad tynt for seg
//
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
be om bråk forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
forårsake bråk; provosere (1)
ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
: ikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråkikke inngå muntlige avtaler – det er å be om bråk
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
ikke la seg be to ganger ikke nøle ikke nøle
begivenhets|rik a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet begivenhetsrik
full av begivenheter
et begivenhetsrikt året begivenhetsrikt år / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv / en begivenhetsrik turen begivenhetsrik tur
: et begivenhetsrikt året begivenhetsrikt år / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv / en begivenhetsrik turen begivenhetsrik tur
full av begivenheter
et begivenhetsrikt året begivenhetsrikt år / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv / en begivenhetsrik turen begivenhetsrik tur
: et begivenhetsrikt året begivenhetsrikt år / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv / en begivenhetsrik turen begivenhetsrik tur
begynne verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet begynne
(bejyn´ne; av lavtysk beginnen)
1 gå i gang med; ta til med; sette i gang
begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
: begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
1 gå i gang med; ta til med; sette i gang
begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
: begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
2 gå først i gang
det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
: det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
2 gå først i gang
det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
: det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
3 ta til; bli satt i gang
møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
: møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
3 ta til; bli satt i gang
møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
: møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
4 vise de første tegnene til; være i ferd med
han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
: han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
4 vise de første tegnene til; være i ferd med
han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
: han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
5 ha sitt startpunkt
løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
: løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
5 ha sitt startpunkt
løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
: løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
6
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
//
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
6
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
//
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
1 gå i gang med; ta til med; sette i gang
begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
: begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
1 gå i gang med; ta til med; sette i gang
begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
: begynne å gråtebegynne å gråte / begynne på nyttbegynne på nytt / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / begynner du med det tullet nå igjenbegynner du med det tullet nå igjen / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger
2 gå først i gang
det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
: det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
2 gå først i gang
det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
: det var han som begyntedet var han som begynte / hvem skal begynne?hvem skal begynne?
3 ta til; bli satt i gang
møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
: møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
3 ta til; bli satt i gang
møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
: møtet begynner kl. 13møtet begynner kl. 13 / skoleåret begynner i augustskoleåret begynner i august
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
// brukt med upersonlig subjekt
det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
: det begynner å regnedet begynner å regne / det begynte å bli mørktdet begynte å bli mørkt
4 vise de første tegnene til; være i ferd med
han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
: han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
4 vise de første tegnene til; være i ferd med
han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
: han begynner å bli gammelhan begynner å bli gammel / bilen har begynt å rustebilen har begynt å ruste / problemene begynte å melde segproblemene begynte å melde seg
5 ha sitt startpunkt
løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
: løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
5 ha sitt startpunkt
løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
: løypa begynner ved parkeringsplassenløypa begynner ved parkeringsplassen / naturreservatet begynner der veien endernaturreservatet begynner der veien ender
6
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
//
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
6
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
begynne for seg selv etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
etablere sin egen næringsvirksomhet
hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
: hun sa opp jobben og begynte for seg selvhun sa opp jobben og begynte for seg selv
//
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
til å begynne med i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
i begynnelsen; i førstningen
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / til å begynne med trodde de det var en spøktil å begynne med trodde de det var en spøk
bekymrings|løs a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet bekymringsløs
; el. bekymrings|laus a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet bekymringslaus
uten bekymringer; jamfør -løs
leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
: leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
uten bekymringer; jamfør -løs
leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
: leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
beskuelse m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet beskuelse
(besku´else)
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
beveget a4
I dette vinduet skal du finne tabell a4 for oppslagsordet beveget
(beve´get; av bevege)
1 begivenhetsrik
han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
1 begivenhetsrik
han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
2 følesesmessig preget; grepet, rørt
ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
: ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
2 følesesmessig preget; grepet, rørt
ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
: ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
1 begivenhetsrik
han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
1 begivenhetsrik
han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
2 følesesmessig preget; grepet, rørt
ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
: ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
2 følesesmessig preget; grepet, rørt
ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
: ingen kan lese boka uten å bli bevegetingen kan lese boka uten å bli beveget
bio- pref.
I dette vinduet skal du finne tabell pref. for oppslagsordet bio-
(av gresk bios 'liv')
1 førsteledd i ord som gjelder liv; i ord som biografi og biolog
1 førsteledd i ord som gjelder liv; i ord som biografi og biolog
2 førsteledd som viser at noe er framstilt av organisk (1) materiale; i ord som biobrensel og biogass
2 førsteledd som viser at noe er framstilt av organisk (1) materiale; i ord som biobrensel og biogass
1 førsteledd i ord som gjelder liv; i ord som biografi og biolog
1 førsteledd i ord som gjelder liv; i ord som biografi og biolog
2 førsteledd som viser at noe er framstilt av organisk (1) materiale; i ord som biobrensel og biogass
2 førsteledd som viser at noe er framstilt av organisk (1) materiale; i ord som biobrensel og biogass
biogen a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet biogen
(bioge´n; av bio- og II -gen)
1 av organisk (1) opphav
1 av organisk (1) opphav
2 som er nødvendig for å bygge opp og/eller opprettholde organisk liv
2 som er nødvendig for å bygge opp og/eller opprettholde organisk liv
1 av organisk (1) opphav
1 av organisk (1) opphav
2 som er nødvendig for å bygge opp og/eller opprettholde organisk liv
2 som er nødvendig for å bygge opp og/eller opprettholde organisk liv
biografi m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet biografi
(biografi´; av bio- og I -grafi) skildring av en persons liv; livsskildring; jamfør selvbiografi
lese biografien om Henrik Wergelandlese biografien om Henrik Wergeland
: lese biografien om Henrik Wergelandlese biografien om Henrik Wergeland
skildring av en persons liv; livsskildring; jamfør selvbiografi
lese biografien om Henrik Wergelandlese biografien om Henrik Wergeland
: lese biografien om Henrik Wergelandlese biografien om Henrik Wergeland
bio|sfære m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet biosfære
(biosfæ`re; av bio- og sfære) del av jorda der det fins organisk liv del av jorda der det fins organisk liv
I bli verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet bli
(fra lavtysk; jamfør blive)
1 fortsette å være; være i ro
bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
: bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
1 fortsette å være; være i ro
bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
: bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultat
bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
: bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultat
bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
: bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv:
bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
: bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv:
bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
: bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
4
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
//
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
//
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
//
bli med barn bli gravid bli gravid
bli med barn bli gravid bli gravid //
bli sammen bli kjærester bli kjærester
bli sammen bli kjærester bli kjærester //
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
//
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
//
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan //
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
4
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
//
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
//
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
//
bli med barn bli gravid bli gravid
bli med barn bli gravid bli gravid //
bli sammen bli kjærester bli kjærester
bli sammen bli kjærester bli kjærester //
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
//
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
//
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan //
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
1 fortsette å være; være i ro
bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
: bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
1 fortsette å være; være i ro
bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
: bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta
2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultat
bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
: bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultat
bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
: bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen
3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv:
bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
: bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv:
bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
: bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen
4
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
//
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
//
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
//
bli med barn bli gravid bli gravid
bli med barn bli gravid bli gravid //
bli sammen bli kjærester bli kjærester
bli sammen bli kjærester bli kjærester //
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
//
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
//
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan //
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
4
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seg
hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
: hvor ble det av deg?hvor ble det av deg?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
2 utvikle seg til
hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
: hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
realisere (1)
blir det noe av planene?blir det noe av planene?
: blir det noe av planene?blir det noe av planene?
//
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
bli av med kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
kvitte seg med
de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
: de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken
//
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
bli med slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
slå følge
bli med på kinobli med på kino
: bli med på kinobli med på kino
//
bli med barn bli gravid bli gravid
bli med barn bli gravid bli gravid //
bli sammen bli kjærester bli kjærester
bli sammen bli kjærester bli kjærester //
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
//
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
bli ved fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
fortsette
jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
: jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er
//
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan
bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan //
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
bli tilliv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
liv; begynne å eksistere
hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
: hvordan ble verden til?hvordan ble verden til?
blod n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet blod
(norrønt blóð)
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød kroppsvæske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
: gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød kroppsvæske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
: gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
2 blod (1) som symbol for slektsegenskaper
det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
: det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
2 blod (1) som symbol for slektsegenskaper
det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
: det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
3
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap //
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
//
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere //
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter //
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det //
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille //
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
//
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
3
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap //
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
//
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere //
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter //
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det //
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille //
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
//
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød kroppsvæske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
: gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød kroppsvæske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
: gi blodgi blod / skjære seg til blodsskjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner / våge liv og blodvåge liv og blod
2 blod (1) som symbol for slektsegenskaper
det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
: det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
2 blod (1) som symbol for slektsegenskaper
det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
: det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / være prins av blodetvære prins av blodet
3
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap //
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
//
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere //
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter //
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det //
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille //
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
//
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
3
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap
blod er tykkere enn vann slektskap betyr mer enn vennskap slektskap betyr mer enn vennskap //
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
blått blod brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
brukt i uttrykk for å være av adelig opprinnelse
ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
: ha blått blod i åreneha blått blod i årene / være av blått blodvære av blått blod
//
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere
eget kjøtt og blod egne etterkommere egne etterkommere //
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter
friskt blod nye og yngre krefter nye og yngre krefter //
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det //
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille
gi kjøtt og blod til gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille gi liv, form til et skjelett, en struktur; gestalte, framstille //
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
gå noen i blodet bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
bli en del av noens natur
rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
: rutinen hadde gått ham i blodetrutinen hadde gått ham i blodet
//
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler
med kaldt blod uten skrupler uten skrupler //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
slå kaldt vann i blodet på noen dempe sterke følelser hos noen dempe sterke følelser hos noen
blod|løs a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet blodløs
; el. blod|laus a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet blodlaus
(norrønt blóðlauss)
1 som mangler blod
1 som mangler blod
2 i overført betydning: som mangler liv, fart, spenst
boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
: boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
2 i overført betydning: som mangler liv, fart, spenst
boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
: boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
1 som mangler blod
1 som mangler blod
2 i overført betydning: som mangler liv, fart, spenst
boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
: boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
2 i overført betydning: som mangler liv, fart, spenst
boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
: boka er litt langtekkelig og blodløsboka er litt langtekkelig og blodløs
II blåse v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet blåse
(norrønt blása)
1 om luft: være i strømmende bevegelse
blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
: blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
1 om luft: være i strømmende bevegelse
blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
: blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
2 om vind: få noe til å velte eller til å fare gjennom lufta
vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
: vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
2 om vind: få noe til å velte eller til å fare gjennom lufta
vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
: vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
3 bli ført av vinden eller en annen luftstrøm
hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
3 bli ført av vinden eller en annen luftstrøm
hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
4 puste ut gjennom munn eller nesebor; fnyse
oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
: oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
4 puste ut gjennom munn eller nesebor; fnyse
oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
: oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
5 frambringe toner eller lydsignaler ved å puste luft i musikkinstrument eller annen innretning
blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
: blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
5 frambringe toner eller lydsignaler ved å puste luft i musikkinstrument eller annen innretning
blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
: blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
6 lage noe ved å la luftstrøm forme en flytende masse
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
6 lage noe ved å la luftstrøm forme en flytende masse
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
7 sende ut luftstrøm med et redskap eller annen innretning
blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
: blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
7 sende ut luftstrøm med et redskap eller annen innretning
blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
: blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
8
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
//
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
//
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
//
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
//
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
//
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
//
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
//
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg //
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
8
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
//
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
//
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
//
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
//
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
//
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
//
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
//
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg //
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
1 om luft: være i strømmende bevegelse
blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
: blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
1 om luft: være i strømmende bevegelse
blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
: blåse frisktblåse friskt / det blåser fra havetdet blåser fra havet / vinden blåser mot landvinden blåser mot land
2 om vind: få noe til å velte eller til å fare gjennom lufta
vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
: vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
2 om vind: få noe til å velte eller til å fare gjennom lufta
vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
: vindkastet blåste bussen av veienvindkastet blåste bussen av veien
3 bli ført av vinden eller en annen luftstrøm
hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
3 bli ført av vinden eller en annen luftstrøm
hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
4 puste ut gjennom munn eller nesebor; fnyse
oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
: oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
4 puste ut gjennom munn eller nesebor; fnyse
oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
: oksen blåste i nesenoksen blåste i nesen / blåse sigarrøyk ut i rommetblåse sigarrøyk ut i rommet / han bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sahan bare blåste av det jeg sa avfeide det jeg sa
5 frambringe toner eller lydsignaler ved å puste luft i musikkinstrument eller annen innretning
blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
: blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
5 frambringe toner eller lydsignaler ved å puste luft i musikkinstrument eller annen innretning
blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
: blåse på hornblåse på horn / dommeren blåste i fløytadommeren blåste i fløyta / blåse en soloblåse en solo
6 lage noe ved å la luftstrøm forme en flytende masse
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
6 lage noe ved å la luftstrøm forme en flytende masse
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass
7 sende ut luftstrøm med et redskap eller annen innretning
blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
: blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
7 sende ut luftstrøm med et redskap eller annen innretning
blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
: blåse håret tørt med fønerblåse håret tørt med føner
8
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
//
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
//
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
//
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
//
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
//
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
//
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
//
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg //
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
8
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
blåse av i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
i idrett: avslutte en kamp ved å blåse stoppsignal i fløyte
dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
: dommeren blåste av kampendommeren blåste av kampen
//
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
blåse i ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
ikke bry seg om
han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
: han blåste i advarselenhan blåste i advarselen
//
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
//
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
blåse opp 1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
1 begynne å blåse; blåse stadig kraftigere
blåse opp til stormblåse opp til storm
: blåse opp til stormblåse opp til storm
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
2 få til å øke i størrelse ved å blåse inn luft eller annen gass
blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
: blåse opp en luftmadrassblåse opp en luftmadrass
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
3 utvide, forstørre
blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
: blåse opp et fotografiblåse opp et fotografi
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
4 i overført betydning: gjøre større eller viktigere enn fortjent; overdrive
hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
: hele saken har blitt blåst opphele saken har blitt blåst opp
//
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse rødt blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
blåse i alkometer og få positivt utslag
sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
: sjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedetsjåføren blåste rødt og ble fratatt førerkortet på stedet
//
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
blåse seg opp hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
hisse seg opp
blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
: blåse seg opp over ledernes grådighetblåse seg opp over ledernes grådighet
//
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
blåse støvet av i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
i overført betydning: ta opp igjen; aktualisere
blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
: blåse støvet av gamle utbyggingsplanerblåse støvet av gamle utbyggingsplaner
//
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
blåse ut slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
slukke flamme (på lys) ved å blåse på den
blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse ut et lysblåse ut et lys
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg //
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
vel blåst godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
godt gjennomført; bra utført
en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
: en vel blåst valgkampen vel blåst valgkamp / vel blåst, alle sammen!vel blåst, alle sammen!
blåse liv i få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
: blåse liv i fredsprosessenblåse liv i fredsprosessen
bohem m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bohem
(bohe´m; fra fransk, opprinnelig 'person fra Böhmen')
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et ukonvensjonelt liv
de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
: de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et ukonvensjonelt liv
de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
: de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
2 person som hører til bohemen
være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
: være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
2 person som hører til bohemen
være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
: være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et ukonvensjonelt liv
de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
: de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et ukonvensjonelt liv
de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
: de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890de hørte til bohemen i Kristiania omkring 1890
2 person som hører til bohemen
være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
: være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
2 person som hører til bohemen
være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
: være livsnyter og bohemvære livsnyter og bohem
bohem|aktig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet bohemaktig
(av bohem) særlig om kunstnere: som lever sitt liv uavhengig av vanlige normer og regler; bohemsk, ukonvensjonell
det bohemaktige miljøetdet bohemaktige miljøet / se bohemaktig og kunstnerisk utse bohemaktig og kunstnerisk ut
: det bohemaktige miljøetdet bohemaktige miljøet / se bohemaktig og kunstnerisk utse bohemaktig og kunstnerisk ut
særlig om kunstnere: som lever sitt liv uavhengig av vanlige normer og regler; bohemsk, ukonvensjonell
det bohemaktige miljøetdet bohemaktige miljøet / se bohemaktig og kunstnerisk utse bohemaktig og kunstnerisk ut
: det bohemaktige miljøetdet bohemaktige miljøet / se bohemaktig og kunstnerisk utse bohemaktig og kunstnerisk ut
brette v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet brette
(norrønt bretta 'reise opp', av bratt) bøye, folde, legge sammen
brette arketbrette arket / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette servietterbrette servietter / brette sammenbrette sammen / brette til sidebrette til side / den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten
: brette arketbrette arket / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette servietterbrette servietter / brette sammenbrette sammen / brette til sidebrette til side / den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten
//
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre //
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats //
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
bøye, folde, legge sammen
brette arketbrette arket / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette servietterbrette servietter / brette sammenbrette sammen / brette til sidebrette til side / den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten
: brette arketbrette arket / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette servietterbrette servietter / brette sammenbrette sammen / brette til sidebrette til side / den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten
//
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre //
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats //
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
by|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet byliv
liv, tilværelse i en by
venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
: venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
liv, tilværelse i en by
venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
: venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
daglig|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet dagligliv
hverdagsliv hverdagsliv
dekadent a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet dekadent
(fra fransk; jamfør dekadanse) som vitner om dekadanse; moralsk forfallen (2); livstrøtt
leve et dekadent livleve et dekadent liv / dekadent miljødekadent miljø
: leve et dekadent livleve et dekadent liv / dekadent miljødekadent miljø
som vitner om dekadanse; moralsk forfallen (2); livstrøtt
leve et dekadent livleve et dekadent liv / dekadent miljødekadent miljø
: leve et dekadent livleve et dekadent liv / dekadent miljødekadent miljø
dobbelt|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet dobbeltliv
tilværelse der en lever et liv som de nærmeste ikke kjenner til, ved siden av det normale livet tilværelse der en lever et liv som de nærmeste ikke kjenner til, ved siden av det normale livet
drap n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet drap
(norrønt dráp; av drepe) det å ta liv, særlig et annet menneskes liv; jamfør mord
uaktsomt drapuaktsomt drap / overlagt drapoverlagt drap / forsettlig drapforsettlig drap / begå et drapbegå et drap
: uaktsomt drapuaktsomt drap / overlagt drapoverlagt drap / forsettlig drapforsettlig drap / begå et drapbegå et drap; som etterledd i ord som folkedrap
det å ta liv, særlig et annet menneskes liv; jamfør mord
uaktsomt drapuaktsomt drap / overlagt drapoverlagt drap / forsettlig drapforsettlig drap / begå et drapbegå et drap
: uaktsomt drapuaktsomt drap / overlagt drapoverlagt drap / forsettlig drapforsettlig drap / begå et drapbegå et drap; som etterledd i ord som folkedrap
drifts|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet driftsliv
(av drift) den delen av livet som er styrt av de medfødte driftene; jamfør kjønnsliv og seksualliv
det menneskelige driftslivetdet menneskelige driftslivet / la driftslivet dominere over fornuften og viljenla driftslivet dominere over fornuften og viljen
: det menneskelige driftslivetdet menneskelige driftslivet / la driftslivet dominere over fornuften og viljenla driftslivet dominere over fornuften og viljen
den delen av livet som er styrt av de medfødte driftene; jamfør kjønnsliv og seksualliv
det menneskelige driftslivetdet menneskelige driftslivet / la driftslivet dominere over fornuften og viljenla driftslivet dominere over fornuften og viljen
: det menneskelige driftslivetdet menneskelige driftslivet / la driftslivet dominere over fornuften og viljenla driftslivet dominere over fornuften og viljen
drømme|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet drømmeliv
1 liv som er som en drøm
et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
: et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
1 liv som er som en drøm
et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
: et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
2 liv i drømmeri
2 liv i drømmeri
1 liv som er som en drøm
et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
: et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
1 liv som er som en drøm
et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
: et drømmeliv uten bekymringeret drømmeliv uten bekymringer
2 liv i drømmeri
2 liv i drømmeri
duell m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet duell
(av latinduellum, eldre form av bellum 'krig')
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
: en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
: en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I), konkurranse
en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
: en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I), konkurranse
en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
: en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
: en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
: en duell med pistoleren duell med pistoler / en duellliv og døden duellliv og død / utfordre til duellutfordre til duell
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I), konkurranse
en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
: en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I), konkurranse
en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
: en spennende duellen spennende duell / utfallet av duellen er helt uvissutfallet av duellen er helt uviss
dulte v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet dulte
(av dulle)
1 småtrave; dilte (1)
de dulter etterde dulter etter
: de dulter etterde dulter etter
1 småtrave; dilte (1)
de dulter etterde dulter etter
: de dulter etterde dulter etter
2 puffe (I,1)
dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
: dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
//
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
2 puffe (I,1)
dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
: dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
//
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
3 i overført betydning: skubbe eller dytte noen mot en viss atferd
dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
: dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
3 i overført betydning: skubbe eller dytte noen mot en viss atferd
dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
: dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
1 småtrave; dilte (1)
de dulter etterde dulter etter
: de dulter etterde dulter etter
1 småtrave; dilte (1)
de dulter etterde dulter etter
: de dulter etterde dulter etter
2 puffe (I,1)
dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
: dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
//
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
2 puffe (I,1)
dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
: dulte noen i ryggendulte noen i ryggen / dulte til noendulte til noen
//
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
dulte borti gi en uforvarende puff (III) gi en uforvarende puff (III)
3 i overført betydning: skubbe eller dytte noen mot en viss atferd
dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
: dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
3 i overført betydning: skubbe eller dytte noen mot en viss atferd
dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
: dulte verden til et bedre klimadulte verden til et bedre klima / myndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere livmyndighetene prøver å dulte innbyggerne til et sunnere liv
dyre|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet dyreliv
1 fauna
området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
: området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
1 fauna
området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
: området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
2 liv (1) hos dyr (I,1); levemåte hos dyr
dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
: dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
2 liv (1) hos dyr (I,1); levemåte hos dyr
dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
: dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
1 fauna
området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
: området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
1 fauna
området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
: området har et rikt dyrelivområdet har et rikt dyreliv
2 liv (1) hos dyr (I,1); levemåte hos dyr
dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
: dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
2 liv (1) hos dyr (I,1); levemåte hos dyr
dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
: dyreliv har egenverdi og rettsverndyreliv har egenverdi og rettsvern / løvene lever et normalt dyreliv i reservatetløvene lever et normalt dyreliv i reservatet
dåd|rik a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet dådrik
rik på store gjerninger
et dådrikt livet dådrikt liv
: et dådrikt livet dådrikt liv
rik på store gjerninger
et dådrikt livet dådrikt liv
: et dådrikt livet dådrikt liv
I død m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet død
(norrønt dauðr)
1 det å dø; undergang (1), bortgang, endelikt
dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
: dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
1 det å dø; undergang (1), bortgang, endelikt
dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
: dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
2 personifisering av død (I,1)
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
2 personifisering av død (I,1)
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
3 noe som volder død (I,1)
straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
: straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
3 noe som volder død (I,1)
straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
: straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
4 i overført betydning: noe som blir borte eller tar slutt
en epokes døden epokes død
: en epokes døden epokes død; som etterledd i ord som avisdød, butikkdød
4 i overført betydning: noe som blir borte eller tar slutt
en epokes døden epokes død
: en epokes døden epokes død; som etterledd i ord som avisdød, butikkdød
5
avgå ved døden
avgå ved døden //
liv og død som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
liv og død som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
//
gå i døden for frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
gå i døden for frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
//
død og fordervelse ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
død og fordervelse ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
//
til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
//
til sin død helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
til sin død helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
//
på død og liv for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
på død og liv for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
//
med døden til følge som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
med døden til følge som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
//
se døden i øynene være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
se døden i øynene være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
//
dø en naturlig død dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
dø en naturlig død dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
//
ligge for døden være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
ligge for døden være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
5
avgå ved døden
avgå ved døden //
liv og død som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
liv og død som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
som gjelder livet; som står om overlevelse
en kamp på liv og døden kamp på liv og død
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død
//
gå i døden for frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
gå i døden for frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
frivillig ofre livet for
gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
: gå i døden for fedrelandetgå i døden for fedrelandet
//
død og fordervelse ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
død og fordervelse ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
ulykkelig tilstand; misere, elendighet, lidelse
det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
: det luktet død og fordervelsedet luktet død og fordervelse / bringe død og fordervelsebringe død og fordervelse / spå død og fordervelsespå død og fordervelse
//
til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde / gråte seg til dødegråte seg til døde
//
til sin død helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
til sin død helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
helt fram til man dør
bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
: bo alene til sin dødbo alene til sin død / forbli bitter til sin dødforbli bitter til sin død / jobbe for rettferdighet helt til sin dødjobbe for rettferdighet helt til sin død
//
på død og liv for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
på død og liv for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
for enhver pris; med nødvendighet; absolutt (II,2), uansett (2)
de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
: de skal på død og liv på hytta i feriende skal på død og liv på hytta i ferien / hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?hvorfor må du på død og liv vinne hver diskusjon?
//
med døden til følge som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
med døden til følge som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
som volder død (I,1)
bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
: bli utsatt for en ulykke med døden til følgebli utsatt for en ulykke med døden til følge / kroppsskade med døden til følgekroppsskade med døden til følge
//
se døden i øynene være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
se døden i øynene være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
være nær å dø
jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
: jeg har sett døden i øynene førjeg har sett døden i øynene før / de så døden i øynene, men overlevdede så døden i øynene, men overlevde
//
dø en naturlig død dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
dø en naturlig død dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
dø av sykdom (i høy alder) uten uvanlige omstendigheter
han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
: han døde trolig en naturlig dødhan døde trolig en naturlig død / dø en naturlig død i en alder av 88 årdø en naturlig død i en alder av 88 år
//
ligge for døden være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
ligge for døden være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
være døende; ligge på dødsleiet
ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
: ligge for døden i en ukeligge for døden i en uke / det året hun lå for dødendet året hun lå for døden
1 det å dø; undergang (1), bortgang, endelikt
dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
: dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
1 det å dø; undergang (1), bortgang, endelikt
dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
: dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / få en smertefull dødfå en smertefull død / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / avgå ved dødenavgå ved døden / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / død over diktatoren!død over diktatoren!
2 personifisering av død (I,1)
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
2 personifisering av død (I,1)
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle / innhentet av dødeninnhentet av døden
3 noe som volder død (I,1)
straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
: straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
3 noe som volder død (I,1)
straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
: straffes med dødenstraffes med døden / hendelsen ble deres dødhendelsen ble deres død / det var døden å streve slikdet var døden å streve slik
4 i overført betydning: noe som blir borte eller tar slutt
en epokes døden epokes død
: en epokes døden epokes død; som etterledd i ord som avisdød, butikkdød
4 i overført betydning: noe som blir borte eller tar slutt
en epokes død