Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Enkelt søk

Avansert søk:

bøyingsformer

fritekst

oppslagsord

uten/utan aksent

med aksent

norsk alfabet

ae, oe, aa for æ, ø og å

XML-entitet for æ, ø og å

vanlig søk

regulært uttrykk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
aerob a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet aerob
(aero´b el a´erob; fra fransk, av gresk bios 'liv')
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
: kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
: kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
1 særlig om mikroorganismer: som lever og vokser (bare) der det fins oksygen; motsatt anaerob
aerobe bakterieraerobe bakterier
: aerobe bakterieraerobe bakterier
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
: kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
2 om prosess: som går for seg under påvirkning av oksygen, med oksygen til stede
kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
: kroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygenkroppens aerobe kapasitet kroppens evne til å oppta oksygen / aerobe prosesseraerobe prosesser
aerobic m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet aerobic
(erobikk; engelsk aerobics, sisteleddet av gresk bios 'liv') form for mosjonsgymnastikk til musikk form for mosjonsgymnastikk til musikk
amfibium n.
I dette vinduet skal du finne tabell n. for oppslagsordet amfibium
(amfi´bium; av gresk amphi 'omkring, på begge sider' og bios 'liv')
1 dyr som lever både på land og i vann; padde
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
1 dyr som lever både på land og i vann; padde
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
2 i flertall: klasse av virveldyr som omfatter ormepadder, salamandrer, frosker og padder; Amphibia
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
2 i flertall: klasse av virveldyr som omfatter ormepadder, salamandrer, frosker og padder; Amphibia
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
1 dyr som lever både på land og i vann; padde
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
1 dyr som lever både på land og i vann; padde
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
2 i flertall: klasse av virveldyr som omfatter ormepadder, salamandrer, frosker og padder; Amphibia
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
2 i flertall: klasse av virveldyr som omfatter ormepadder, salamandrer, frosker og padder; Amphibia
padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
: padder hører til amfibienepadder hører til amfibiene
anemisk a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet anemisk
1 blodfattig
ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
: ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
1 blodfattig
ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
: ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
: en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
: en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
1 blodfattig
ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
: ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
1 blodfattig
ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
: ha et anemisk utseende se blek utha et anemisk utseende se blek ut
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
: en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
2 i overført betydning: uten liv og kraft
en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
: en anemisk teaterforestillingen anemisk teaterforestilling
II anonym a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet anonym
(fra gresk 'uten navn')
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
: grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
//
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
: grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
//
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
1 uten oppgitt navn
giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
: giveren vil være anonymgiveren vil være anonym / en anonym forfatteren anonym forfatter / anonyme telefonoppringningeranonyme telefonoppringninger / anonyme brevanonyme brev
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
: grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
//
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
2 som ikke markerer seg; upersonlig, nøytral
grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
: grå og anonymgrå og anonym / den nye statsråden virker svært anonymden nye statsråden virker svært anonym / en anonym stemmeen anonym stemme
//
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
føre et anonymt liv gjøre lite av seg, leve anonymt gjøre lite av seg, leve anonymt
anslag n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet anslag
(etter lavtysk; av anslå)
1 om maskindel, prosjektil: det å støte mot noe; støtte, underlag for slag av for eksempel maskindel
1 om maskindel, prosjektil: det å støte mot noe; støtte, underlag for slag av for eksempel maskindel
2 i musikk måte å anslå (tangenter) på
hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
: hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
2 i musikk måte å anslå (tangenter) på
hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
: hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
3 slag på tastatur
ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
: ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
3 slag på tastatur
ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
: ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
4 ond plan
gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
: gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
4 ond plan
gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
: gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
5 vurdering, overslag
anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
: anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
5 vurdering, overslag
anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
: anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
1 om maskindel, prosjektil: det å støte mot noe; støtte, underlag for slag av for eksempel maskindel
1 om maskindel, prosjektil: det å støte mot noe; støtte, underlag for slag av for eksempel maskindel
2 i musikk måte å anslå (tangenter) på
hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
: hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
2 i musikk måte å anslå (tangenter) på
hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
: hun har et nydelig anslaghun har et nydelig anslag / et fast, lett, godt anslaget fast, lett, godt anslag
3 slag på tastatur
ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
: ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
3 slag på tastatur
ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
: ha 80 anslag i minuttetha 80 anslag i minuttet / elektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslagelektriske skrivemaskiner gir et helt jevnt anslag
4 ond plan
gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
: gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
4 ond plan
gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
: gjøre anslag mot ens livgjøre anslag mot ens liv
5 vurdering, overslag
anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
: anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
5 vurdering, overslag
anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
: anslagene holdt ikkeanslagene holdt ikke / et løselig anslaget løselig anslag
antibiotikum n.
I dette vinduet skal du finne tabell n. for oppslagsordet antibiotikum
(latin nydanning av gresk bios 'liv') bakteriedrepende legemiddel
penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
: penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
bakteriedrepende legemiddel
penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
: penicillin er et antibiotikumpenicillin er et antibiotikum
arbeids|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet arbeidsliv
betegnelse for alt produktivt arbeid i et samfunn
gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
: gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
betegnelse for alt produktivt arbeid i et samfunn
gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
: gå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivetgå rett fra skolebenken og ut i arbeidslivet
asketisk a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet asketisk
avholdende, forsakende
leve et asketisk livleve et asketisk liv
: leve et asketisk livleve et asketisk liv
avholdende, forsakende
leve et asketisk livleve et asketisk liv
: leve et asketisk livleve et asketisk liv
atomisme m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet atomisme
i filosofi: læren om at alt liv er bygd opp av minstepartikler, atom (2) i filosofi: læren om at alt liv er bygd opp av minstepartikler, atom (2)
avle v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet avle
(norrønt afla, kanskje, beslektet med latin opus 'verk')
1 dyrke, produsere, høste (inn)
avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
: avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
1 dyrke, produsere, høste (inn)
avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
: avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
: bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
: bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
1 dyrke, produsere, høste (inn)
avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
: avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
1 dyrke, produsere, høste (inn)
avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
: avle fram gode frukttræravle fram gode frukttrær / avle høy, poteter, fruktavle høy, poteter, frukt
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
: bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
2 særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
: bli avlet i syndbli avlet i synd / avle barnavle barn
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
3 være opphav, årsak til
landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
: landet har avlet mange store kvinner og mennlandet har avlet mange store kvinner og menn / vold avler voldvold avler vold / penger avler misunnelse og hatpenger avler misunnelse og hat
bade|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet badeliv
folk som driver med å bade (1)
et yrende badelivet yrende badeliv
: et yrende badelivet yrende badeliv
folk som driver med å bade (1)
et yrende badelivet yrende badeliv
: et yrende badelivet yrende badeliv
VI bar a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet bar
(norrønt berr, gammeldansk bar)
1 naken, udekt
drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
//
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler //
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
1 naken, udekt
drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
//
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler //
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
2 mest i bestemt form, ofte med overgang til bare (adverb): ikke annet enn
dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
: dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
2 mest i bestemt form, ofte med overgang til bare (adverb): ikke annet enn
dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
: dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
3 brukt forsterkende (ofte i berøring med bare (adverb)):
så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
3 brukt forsterkende (ofte i berøring med bare (adverb)):
så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
1 naken, udekt
drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
//
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler //
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
1 naken, udekt
drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
: drikke whiskyen bar ublandetdrikke whiskyen bar ublandet / et bart landskap skogløstet bart landskap skogløst / gå med bar overkroppgå med bar overkropp
//
bar mark mark uten snø mark uten snø
bar mark mark uten snø mark uten snø //
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler
stå på bar bakke  være uten eksistensmidler  være uten eksistensmidler //
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
på bar kvist før løvet er kommet før løvet er kommet
2 mest i bestemt form, ofte med overgang til bare (adverb): ikke annet enn
dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
: dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
2 mest i bestemt form, ofte med overgang til bare (adverb): ikke annet enn
dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
: dette er den blotte og bare galskapdette er den blotte og bare galskap / hun er jo bare barnethun er jo bare barnet
3 brukt forsterkende (ofte i berøring med bare (adverb)):
så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
3 brukt forsterkende (ofte i berøring med bare (adverb)):
så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
: så lett som bare detså lett som bare det / springe for bare livetspringe for bare livet / han våget ikke for sitt bare liv å røpe noehan våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
// i eder:
det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
: det var da som bare pokker!det var da som bare pokker!
be verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet be
; el bede verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet bede
(norrønt biðja)
1 anmode
å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
: å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
1 anmode
å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
: å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
2 holde bønn; gå i forbønn for
våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
: våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
2 holde bønn; gå i forbønn for
våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
: våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
3 invitere
jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
: jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
3 invitere
jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
: jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
1 anmode
å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
: å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
1 anmode
å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
: å, jeg ber ingen årsakå, jeg ber ingen årsak / hvis du ber penthvis du ber pent / hvem har bedt deg om å gjøre det?hvem har bedt deg om å gjøre det? / gjøre det en blir bedt omgjøre det en blir bedt om / hun er lett å behun er lett å be / be seg fri(tatt) fra noebe seg fri(tatt) fra noe / be om lov, ordet, unnskyldningbe om lov, ordet, unnskyldning / faren min ber meg hilsefaren min ber meg hilse / be en om noebe en om noe
//
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
ikke la seg be to ganger ikke nøle, straks gjøre ikke nøle, straks gjøre
2 holde bønn; gå i forbønn for
våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
: våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
2 holde bønn; gå i forbønn for
våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
: våke og bevåke og be / be bordbønn, kveldsbønn, Fadervårbe bordbønn, kveldsbønn, Fadervår / be til Gudbe til Gud / be om nådebe om nåde / be for sitt livbe for sitt liv
3 invitere
jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
: jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
3 invitere
jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
: jeg ble ikke bedtjeg ble ikke bedt / be noen på kaffebe noen på kaffe
befale v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet befale
1 påby, gi ordre til
som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
: som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
1 påby, gi ordre til
som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
: som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
2 herske, ta kommando
befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
: befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
2 herske, ta kommando
befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
: befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
1 påby, gi ordre til
som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
: som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
1 påby, gi ordre til
som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
: som du befalersom du befaler / jeg befaler deg å tie stillejeg befaler deg å tie stille
2 herske, ta kommando
befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
: befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
2 herske, ta kommando
befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
: befale over en hæravdelingbefale over en hæravdeling / befale over liv og dødbefale over liv og død
begivenhets|rik a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet begivenhetsrik
full av begivenheter
en begivenhetsrik ferieen begivenhetsrik ferie / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv
: en begivenhetsrik ferieen begivenhetsrik ferie / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv
full av begivenheter
en begivenhetsrik ferieen begivenhetsrik ferie / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv
: en begivenhetsrik ferieen begivenhetsrik ferie / leve et begivenhetsrikt livleve et begivenhetsrikt liv
begynne verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet begynne
(fra lavtysk) ta til, åpne; innlede; slå inn på, debutere
// med personlig subjekt:
han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
: han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
// med personlig subjekt:
han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
: han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
// med upersonlig subjekt:
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
// med upersonlig subjekt:
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
ta til, åpne; innlede; slå inn på, debutere
// med personlig subjekt:
han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
: han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
// med personlig subjekt:
han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
: han begynte som gatesangerhan begynte som gatesanger / begynne et nytt og bedre livbegynne et nytt og bedre liv / begynne møtet med å synge en sangbegynne møtet med å synge en sang / begynne forretningbegynne forretning / begynne på nyttbegynne på nytt / begynne å gråtebegynne å gråte / begynner du (med det tullet) nå igjenbegynner du (med det tullet) nå igjen / hvem vil begynne å lese?hvem vil begynne å lese? / jeg begynte der i 1977jeg begynte der i 1977
// med upersonlig subjekt:
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
// med upersonlig subjekt:
til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
: til å begynne med gikk alt bratil å begynne med gikk alt bra / møtet, programmet begynner klokka 13møtet, programmet begynner klokka 13 / det begynner å regnedet begynner å regne
bekymrings|løs a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet bekymringsløs
; el bekymrings|laus a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet bekymringslaus
uten bekymringer
leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
: leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
uten bekymringer
leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
: leve et bekymringsløst livleve et bekymringsløst liv
beskuelse m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet beskuelse
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
1 skue (I), betraktning
offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
: offentlig beskuelseoffentlig beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
2 i filosofi: kontemplasjon
tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
: tilbringe et liv i beskuelsetilbringe et liv i beskuelse
beveget a4
I dette vinduet skal du finne tabell a4 for oppslagsordet beveget
1 begivenhetsrik, dramatisk
et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
1 begivenhetsrik, dramatisk
et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
2 rørt
bli bevegetbli beveget
: bli bevegetbli beveget
2 rørt
bli bevegetbli beveget
: bli bevegetbli beveget
1 begivenhetsrik, dramatisk
et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
1 begivenhetsrik, dramatisk
et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
: et beveget øyeblikket beveget øyeblikk / han hadde levd et beveget livhan hadde levd et beveget liv
2 rørt
bli bevegetbli beveget
: bli bevegetbli beveget
2 rørt
bli bevegetbli beveget
: bli bevegetbli beveget
bio- pref.
I dette vinduet skal du finne tabell pref. for oppslagsordet bio-
(av gresk bios 'liv') livs- livs-
biosfære m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet biosfære
den delen av jorden der det kan eksistere liv (fra havdypene til 10 km opp i atmosfæren) den delen av jorden der det kan eksistere liv (fra havdypene til 10 km opp i atmosfæren)
biotisk a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet biotisk
(fra gresk) som angår eller er forårsaket av liv eller levende vesener, livs-
//
biotisk potensial en arts maksimale teoretiske formeringsevne en arts maksimale teoretiske formeringsevne
biotisk potensial en arts maksimale teoretiske formeringsevne en arts maksimale teoretiske formeringsevne
som angår eller er forårsaket av liv eller levende vesener, livs-
//
biotisk potensial en arts maksimale teoretiske formeringsevne en arts maksimale teoretiske formeringsevne
biotisk potensial en arts maksimale teoretiske formeringsevne en arts maksimale teoretiske formeringsevne
blod n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet blod
(norrønt blóð)
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød væske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
: ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
//
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød væske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
: ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
//
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
2 blod som symbol for sjele- og følelseslivet
//
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur //
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter //
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
2 blod som symbol for sjele- og følelseslivet
//
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur //
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter //
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
3 blod som symbol for slektsegenskaper
han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
: han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
//
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
3 blod som symbol for slektsegenskaper
han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
: han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
//
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød væske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
: ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
//
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
1 hos mennesker og høyerestående dyr: rød væske som hjertet pumper gjennom kroppen, og som fører oksygen og andre næringsstoffer til kroppscellene og avfallsstoffer bort fra dem
ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
: ofre, våge liv og blodofre, våge liv og blod / slå, rive, skjære seg til blodsslå, rive, skjære seg til blods / slåss så blodet rennerslåss så blodet renner
//
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
få blod på tann finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde) finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det (opphavlig om rovdyr som har fått smaken på rått kjøtt og ikke vil ha annen føde)
2 blod som symbol for sjele- og følelseslivet
//
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur //
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter //
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
2 blod som symbol for sjele- og følelseslivet
//
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser
slå kaldt vann i blodet på en dempe sterke følelser dempe sterke følelser //
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom
sette vondt blod mellom så splid, uvennskap mellom så splid, uvennskap mellom //
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur
gå en i blodet bli en del av ens natur bli en del av ens natur //
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter
nytt blod nye og friske krefter nye og friske krefter //
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
gi kjøtt og blod til i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur i overført betydning: gestalte, framstille; gi liv, form til et skjelett, en struktur
3 blod som symbol for slektsegenskaper
han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
: han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
//
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
3 blod som symbol for slektsegenskaper
han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
: han har arvet farens urolige blodhan har arvet farens urolige blod / det flyter noen dråper russisk blod i årene hennesdet flyter noen dråper russisk blod i årene hennes / være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2)være av blått blod, ha blått blod i årene være adelig ; se blå (2) / blod er tykkere enn vann se tjukk (2)blod er tykkere enn vann se tjukk (2)
//
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
ens eget kjøtt og blod ens egne etterkommere ens egne etterkommere
bluse|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet bluseliv
løstsittende kjoleliv løstsittende kjoleliv
bløt|aktig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet bløtaktig
innstilt på et makelig og bekvemt liv; motsatt hardfør innstilt på et makelig og bekvemt liv; motsatt hardfør
II blåse v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet blåse
(norrønt blása)
1 bli ført av vinden; om luft: være i strømmende bevegelse
blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
1 bli ført av vinden; om luft: være i strømmende bevegelse
blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
2 presse luft ut av lungene, puste
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
//
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft)
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) //
vel blåst! bra utført bra utført
vel blåst! bra utført bra utført //
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere //
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte)
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) //
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om //
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive //
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen //
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
2 presse luft ut av lungene, puste
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
//
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft)
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) //
vel blåst! bra utført bra utført
vel blåst! bra utført bra utført //
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere //
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte)
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) //
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om //
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive //
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen //
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
3 i musikk spille på et blåseinstrument
blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
: blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
3 i musikk spille på et blåseinstrument
blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
: blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
1 bli ført av vinden; om luft: være i strømmende bevegelse
blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
1 bli ført av vinden; om luft: være i strømmende bevegelse
blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
: blåse opp til stormblåse opp til storm / det blåserdet blåser / hatten blåste på sjøenhatten blåste på sjøen / taket blåste av husettaket blåste av huset
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
skjønne hvilken vei vinden blåser skjønne hvordan en sak utvikler seg skjønne hvordan en sak utvikler seg
2 presse luft ut av lungene, puste
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
//
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft)
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) //
vel blåst! bra utført bra utført
vel blåst! bra utført bra utført //
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere //
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte)
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) //
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om //
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive //
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen //
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
2 presse luft ut av lungene, puste
blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
: blåse såpeboblerblåse såpebobler / blåse glassblåse glass / blåse ut et lysblåse ut et lys
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
// i overført betydning:
en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
: en 16 mm film kan blåses opp til 35 mmen 16 mm film kan blåses opp til 35 mm
//
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft)
blåse av avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) avfeie, ikke ta alvorlig (som vises ved å blåse ut luft) //
vel blåst! bra utført bra utført
vel blåst! bra utført bra utført //
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere
blåse støvet av også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere også i overført betydning: ta opp igjen, aktualisere //
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte)
blåse av slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) slutte av (ved å blåse stoppsignal i en fløyte) //
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om
blåse i gi en god dag i, ikke bry seg om gi en god dag i, ikke bry seg om //
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive
blåse opp utvide, forstørre; overdrive utvide, forstørre; overdrive //
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen //
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
være blåst være svært rent og ryddig være svært rent og ryddig
3 i musikk spille på et blåseinstrument
blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
: blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
3 i musikk spille på et blåseinstrument
blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
: blåse en soloblåse en solo / blåse på fløyte, trompet, hornblåse på fløyte, trompet, horn
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
blåse noen en lang marsj ikke bry seg om noen ikke bry seg om noen
blåse nytt liv i få i gang igjen få i gang igjen
bohem m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bohem
(fra fransk egentlig 'person fra Böhmen', senere brukt om sigøynere, som en trodde kom fra eller gjennom Böhmen)
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et fritt liv ubundet av gjengse moralnormer
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et fritt liv ubundet av gjengse moralnormer
2 person som hører til en bohem (1), eller som lever slik
2 person som hører til en bohem (1), eller som lever slik
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et fritt liv ubundet av gjengse moralnormer
1 krets av personer, særlig kunstnere, som lever et fritt liv ubundet av gjengse moralnormer
2 person som hører til en bohem (1), eller som lever slik
2 person som hører til en bohem (1), eller som lever slik
brann|vesen n3
I dette vinduet skal du finne tabell n3 for oppslagsordet brannvesen
(offentlig) organisasjon som skal beskytte liv og eiendom mot brann
det kommunale brannvesenetdet kommunale brannvesenet
: det kommunale brannvesenetdet kommunale brannvesenet
(offentlig) organisasjon som skal beskytte liv og eiendom mot brann
det kommunale brannvesenetdet kommunale brannvesenet
: det kommunale brannvesenetdet kommunale brannvesenet
brette v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet brette
(norrønt bretta 'reise opp', av bratt) bøye, folde, legge sammen
den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten / brette til sidebrette til side / brette sammenbrette sammen / brette servietterbrette servietter / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette arketbrette arket
: den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten / brette til sidebrette til side / brette sammenbrette sammen / brette servietterbrette servietter / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette arketbrette arket
//
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre //
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats //
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
bøye, folde, legge sammen
den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten / brette til sidebrette til side / brette sammenbrette sammen / brette servietterbrette servietter / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette arketbrette arket
: den tiltaltes liv ble brettet ut for offentlighetenden tiltaltes liv ble brettet ut for offentligheten / brette til sidebrette til side / brette sammenbrette sammen / brette servietterbrette servietter / kortet må ikke bretteskortet må ikke brettes / brette arketbrette arket
//
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre
brette ut også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre også i overført betydning: gjøre kjent, avsløre //
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats
brette opp ermene også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats også i overført betydning: gjøre seg klar til innsats //
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
brette opp bøye eller rulle opp bøye eller rulle opp
by|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet byliv
livet i en by
venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
: venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
livet i en by
venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
: venne seg til bylivetvenne seg til bylivet
II bøye m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bøye
(gjennom lavtysk, fra gammelfransk uvisst opphav)
1 flytende gjenstand som er fastankret i bunnen og blir brukt til merking eller fortøyning
ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
: ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
1 flytende gjenstand som er fastankret i bunnen og blir brukt til merking eller fortøyning
ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
: ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
2 ring av seilduk fylt med kork eller lignende til å redde folk som har falt i sjøen
livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
: livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
2 ring av seilduk fylt med kork eller lignende til å redde folk som har falt i sjøen
livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
: livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
1 flytende gjenstand som er fastankret i bunnen og blir brukt til merking eller fortøyning
ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
: ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
1 flytende gjenstand som er fastankret i bunnen og blir brukt til merking eller fortøyning
ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
: ankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøyeankerbøye, fortøyningsbøye, lysbøye / merke med bøyermerke med bøyer
2 ring av seilduk fylt med kork eller lignende til å redde folk som har falt i sjøen
livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
: livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
2 ring av seilduk fylt med kork eller lignende til å redde folk som har falt i sjøen
livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
: livbøye, redningsbøyelivbøye, redningsbøye
båt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet båt
(norrønt bátr, fra gammelengelsk eller gammelfrisisk; beslektet med bite, med eldre betydning 'kløyve', egentlig 'kløyvd og uthult trestamme', i betydning 4 av nederlandsk bot geven 'gi tau')
1 (liten) farkost til å ro eller drive fram med seil eller motor
gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
: gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
//
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon //
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
1 (liten) farkost til å ro eller drive fram med seil eller motor
gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
: gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
//
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon //
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
2 fartøy, skip (II)
ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
: ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
2 fartøy, skip (II)
ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
: ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
3 noe som ligner på en båt (1, 2)
appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
: appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
3 noe som ligner på en båt (1, 2)
appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
: appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
4
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
4
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
1 (liten) farkost til å ro eller drive fram med seil eller motor
gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
: gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
//
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon //
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
1 (liten) farkost til å ro eller drive fram med seil eller motor
gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
: gå om bord i båtengå om bord i båten / livbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåtlivbåt, lystbåt, motorbåt, robåt, seilbåt
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
// ved forlis:
gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
: gå i båtene livbåtenegå i båtene livbåtene
//
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon
i samme båt særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon særl i overført betydning: i samme (utrygge) situasjon //
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
så vidt båten bærer særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg særl i overført betydning: det er så vidt en greier seg
2 fartøy, skip (II)
ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
: ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
2 fartøy, skip (II)
ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
: ta båten til byenta båten til byen / få seg hyre på en båtfå seg hyre på en båt / fiskebåt, lastebåt, tankbåtfiskebåt, lastebåt, tankbåt
3 noe som ligner på en båt (1, 2)
appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
: appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
3 noe som ligner på en båt (1, 2)
appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
: appelsinbåt, lakrisbåtappelsinbåt, lakrisbåt
4
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
4
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
i uttrykket gi på båten gi opp, la fare gi opp, la fare
dagdriver|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet dagdriverliv
daglig|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet dagligliv
hverdagsliv hverdagsliv
II død a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet død
; el daud a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet daud
(norrønt dauðr)
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
drap n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet drap
(norrønt dráp; beslektet med drepe) jamfør mord; det å ta liv, særlig et annet menneskes liv
folkedrapfolkedrap / begå et drapbegå et drap / overlagt, forsettlig drapoverlagt, forsettlig drap / uaktsomt drapuaktsomt drap
: folkedrapfolkedrap / begå et drapbegå et drap / overlagt, forsettlig drapoverlagt, forsettlig drap / uaktsomt drapuaktsomt drap
jamfør mord; det å ta liv, særlig et annet menneskes liv
folkedrapfolkedrap / begå et drapbegå et drap / overlagt, forsettlig drapoverlagt, forsettlig drap / uaktsomt drapuaktsomt drap
: folkedrapfolkedrap / begå et drapbegå et drap / overlagt, forsettlig drapoverlagt, forsettlig drap / uaktsomt drapuaktsomt drap
drifts|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet driftsliv
drift (2) drift (2)
II drive m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet drive
(draiv; engelsk; beslektet med driv)
1 i golf og tennis: et langt, hardt slag
1 i golf og tennis: et langt, hardt slag
2 i musikk, særlig jazz: drivende rytme; fart og liv
spille med drivespille med drive
: spille med drivespille med drive
2 i musikk, særlig jazz: drivende rytme; fart og liv
spille med drivespille med drive
: spille med drivespille med drive
3 driv
3 driv
1 i golf og tennis: et langt, hardt slag
1 i golf og tennis: et langt, hardt slag
2 i musikk, særlig jazz: drivende rytme; fart og liv
spille med drivespille med drive
: spille med drivespille med drive
2 i musikk, særlig jazz: drivende rytme; fart og liv
spille med drivespille med drive
: spille med drivespille med drive
3 driv
3 driv
duell m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet duell
(latin duellum, eldre form av bellum 'krig')
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
: utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
: utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I)
en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
: en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I)
en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
: en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
: utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
1 avtalt våpenkamp mellom to etter bestemte regler
utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
: utfordre en til duellutfordre en til duell / en duellliv og døden duellliv og død / en duell på pistoleren duell på pistoler
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I)
en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
: en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
2 i overført betydning: tvekamp, strid (I)
en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
: en spennende duellen spennende duell / ordduellordduell
dyre|liv n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet dyreliv
fauna
et rikt dyrelivet rikt dyreliv
: et rikt dyrelivet rikt dyreliv
fauna
et rikt dyrelivet rikt dyreliv
: et rikt dyrelivet rikt dyreliv
I død m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet død
(norrønt dauði, dauðr)
1 undergang; det å dø
død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
: død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
1 undergang; det å dø
død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
: død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
2 personifisert:
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
2 personifisert:
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
3 det å være død
en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
3 det å være død
en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
4 i overført betydning: noe som blir borte, tar slutt
en epokes døden epokes død
: en epokes døden epokes død; i sammensetninger som avisdød, butikkdød, foreningsdød
4 i overført betydning: noe som blir borte, tar slutt
en epokes døden epokes død
: en epokes døden epokes død; i sammensetninger som avisdød, butikkdød, foreningsdød
5 i faste uttrykk:
//
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør //
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for //
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse //
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
5 i faste uttrykk:
//
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør //
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for //
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse //
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
1 undergang; det å dø
død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
: død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
1 undergang; det å dø
død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
: død over diktatoren!død over diktatoren! / han har vært langt inn i dødenhan har vært langt inn i døden / dømme til dødendømme til døden / være døden nærvære døden nær / ligge for dødenligge for døden / få en lett, smertefull dødfå en lett, smertefull død / avgå ved dødenavgå ved døden / det blir din død dødsårsakdet blir din død dødsårsak / å gjøre det er den visse dødå gjøre det er den visse død
2 personifisert:
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
2 personifisert:
stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
: stå ansikt til ansikt med dødenstå ansikt til ansikt med døden / bli dødens byttebli dødens bytte / døden møter oss alledøden møter oss alle
3 det å være død
en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
3 det å være død
en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
: en kamp på liv og døden kamp på liv og død / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden
4 i overført betydning: noe som blir borte, tar slutt
en epokes døden epokes død
: en epokes døden epokes død; i sammensetninger som avisdød, butikkdød, foreningsdød
4 i overført betydning: noe som blir borte, tar slutt
en epokes døden epokes død
: en epokes døden epokes død; i sammensetninger som avisdød, butikkdød, foreningsdød
5 i faste uttrykk:
//
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør //
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for //
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse //
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
5 i faste uttrykk:
//
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør
ta sin død av ta seg så nær av noe at en dør ta seg så nær av noe at en dør //
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for
gå i døden for frivillig sette livet til for frivillig sette livet til for //
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse
lukte død og fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse lukte fryktelig; se fordervelse //
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
med gammel genitiv etter til: til døde (gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
(gjøre noe) med døden som resultat
sulte seg til dødesulte seg til døde
: sulte seg til dødesulte seg til døde
II død a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet død
; el daud a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet daud
(norrønt dauðr)
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
1 som ikke er i live lenger
være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
: være politisk død etter korrupsjonsskandalenvære politisk død etter korrupsjonsskandalen / død som ei silddød som ei sild / gjør du det, er du en død manngjør du det, er du en død mann / han har vært død lengehan har vært død lenge
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
// som substantiv:
de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
: de levende og de dødede levende og de døde / fem døde og åtte såredefem døde og åtte sårede
//
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener
døde ting gjenstander, til forskjell fra levende vesener gjenstander, til forskjell fra levende vesener //
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
være død og begravet i overført betydning: være oppgjort og glemt i overført betydning: være oppgjort og glemt
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
2 utdødd, øde, uten liv eller bevegelse, glemt
rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
: rocken er ikke dødrocken er ikke død / døde ideologierdøde ideologier / motoren, radioen er dødmotoren, radioen er død / bygda virker helt dødbygda virker helt død
// i fotball:
// i fotball:
//
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken
legge ballen død stanse ballen idet den tar bakken stanse ballen idet den tar bakken //
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
døde språk språk som ingen snakker språk som ingen snakker
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
3 unyttig; ugyldig
beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
: beskyldningene ble kjent døde og maktesløsebeskyldningene ble kjent døde og maktesløse
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
// i overført betydning:
død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
: død lærdomdød lærdom / dødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmålingdødt løp mellom Arbeiderpartiet og Høyre på siste meningsmåling
//
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig
død kapital uutnyttet, unyttig uutnyttet, unyttig //
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken
dødt hopp hopp utført med sats på gal side av satsplanken hopp utført med sats på gal side av satsplanken //
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen
dødt kast kast utført med føttene utenfor kasteringen kast utført med føttene utenfor kasteringen //
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
dødt løp (etter engelsk dead heat) uavgjort (etter engelsk dead heat) uavgjort
II egen det.
I dette vinduet skal du finne tabell det. for oppslagsordet egen
; el eigen det.
I dette vinduet skal du finne tabell det. for oppslagsordet eigen
(norrønt eiginn)
1 personlig, som angår eller tilkommer en selv
ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
: ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
1 personlig, som angår eller tilkommer en selv
ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
: ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
2 særskilt, spesiell
gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
: gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
2 særskilt, spesiell
gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
: gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
3 i uttrykk som
//
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade)
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade) //
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk)
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk) //
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
3 i uttrykk som
//
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade)
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade) //
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk)
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk) //
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
1 personlig, som angår eller tilkommer en selv
ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
: ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
1 personlig, som angår eller tilkommer en selv
ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
: ha eget husha eget hus / til eget bruktil eget bruk / med fare for eget og andres livmed fare for eget og andres liv / min egen unge min kjødelige ungemin egen unge min kjødelige unge / det er din egen skylddet er din egen skyld / se noe med sine egne øynese noe med sine egne øyne / gjøre noe på eget ansvargjøre noe på eget ansvar / ved egne anstrengelser, midlerved egne anstrengelser, midler / være sin egen herrevære sin egen herre
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
// som substantiv:
det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
: det er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mestdet er av sine egne en skal ha det det er ofte ens nærmeste som kritiserer en mest / holde seg til sine egneholde seg til sine egne
2 særskilt, spesiell
gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
: gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
2 særskilt, spesiell
gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
: gå sine egne veiergå sine egne veier / kjøre sitt eget løpkjøre sitt eget løp / ha en egen måte å gjøre ting påha en egen måte å gjøre ting på / ha et eget ganglagha et eget ganglag / ha et eget lag med barnha et eget lag med barn / ha egne oppfatningerha egne oppfatninger / leve i sin egen verdenleve i sin egen verden / ha egen inngangha egen inngang
3 i uttrykk som
//
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade)
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade) //
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk)
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk) //
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
3 i uttrykk som
//
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade)
gå for egen maskin bevege seg uten hjelp (etter skade) bevege seg uten hjelp (etter skade) //
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk)
stå på egne ben klare seg selv (økonomisk) klare seg selv (økonomisk) //
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
i egen person forsterkende: selv forsterkende: selv
eksistens m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet eksistens
(fra latin)
1 det å eksistere
en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
: en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
1 det å eksistere
en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
: en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
2 utkomme (I); tilværelse, liv, livsvilkår
sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
: sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
2 utkomme (I); tilværelse, liv, livsvilkår
sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
: sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
3 i flertall: tvilsom person
løse eksistenserløse eksistenser
: løse eksistenserløse eksistenser
3 i flertall: tvilsom person
løse eksistenserløse eksistenser
: løse eksistenserløse eksistenser
1 det å eksistere
en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
: en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
1 det å eksistere
en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
: en viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liven viktig forutsetning for eksistensen av alt organisk liv / Guds eksistensGuds eksistens
2 utkomme (I); tilværelse, liv, livsvilkår
sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
: sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
2 utkomme (I); tilværelse, liv, livsvilkår
sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
: sikre seg en trygg eksistenssikre seg en trygg eksistens / kjempe for eksistensenkjempe for eksistensen
3 i flertall: tvilsom person
løse eksistenserløse eksistenser
: løse eksistenserløse eksistenser
3 i flertall: tvilsom person
løse eksistenserløse eksistenser
: løse eksistenserløse eksistenser
eksistere v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet eksistere
(fra latin 'tre ut, fram')
1 forekomme; være til, finnes
et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
: et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
1 forekomme; være til, finnes
et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
: et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
2 opprettholde livet
eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
: eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
2 opprettholde livet
eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
: eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
1 forekomme; være til, finnes
et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
: et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
1 forekomme; være til, finnes
et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
: et slikt menneske eksisterer ikkeet slikt menneske eksisterer ikke / firmaet eksisterer ikke lengerfirmaet eksisterer ikke lenger / tror du at det eksisterer liv på andre planeter?tror du at det eksisterer liv på andre planeter? / det eksisterer bare i din fantasidet eksisterer bare i din fantasi
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
// som adjektiv i presens partisipp:
under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
: under de eksisterende forhold rådendeunder de eksisterende forhold rådende / eksisterende bebyggelseeksisterende bebyggelse
2 opprettholde livet
eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
: eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
2 opprettholde livet
eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
: eksistere, men ikke leveeksistere, men ikke leve / ingen kan eksistere på en slik lønningen kan eksistere på en slik lønn
enkel a5
I dette vinduet skal du finne tabell a5 for oppslagsordet enkel
(lavtysk egentlig 'eneste')
1 usammensatt
enkel trådenkel tråd
: enkel trådenkel tråd
1 usammensatt
enkel trådenkel tråd
: enkel trådenkel tråd
2 naturlig, liketil, beskjeden
ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
: ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
2 naturlig, liketil, beskjeden
ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
: ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
3 uten noe ekstra
en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
: en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
3 uten noe ekstra
en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
: en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
4 lett, lettfattelig, forståelig
gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
: gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
4 lett, lettfattelig, forståelig
gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
: gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
1 usammensatt
enkel trådenkel tråd
: enkel trådenkel tråd
1 usammensatt
enkel trådenkel tråd
: enkel trådenkel tråd
2 naturlig, liketil, beskjeden
ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
: ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
2 naturlig, liketil, beskjeden
ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
: ha enkle vanerha enkle vaner / med enkle midlermed enkle midler / enkle menneskerenkle mennesker / leve et enkelt livleve et enkelt liv
3 uten noe ekstra
en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
: en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
3 uten noe ekstra
en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
: en enkel, men raffinert kjoleen enkel, men raffinert kjole / enkel kostenkel kost
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
// som adverb:
enkelt møblertenkelt møblert
: enkelt møblertenkelt møblert
4 lett, lettfattelig, forståelig
gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
: gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
4 lett, lettfattelig, forståelig
gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
: gi en enkel forklaringgi en enkel forklaring / det er enkelt når en kan detdet er enkelt når en kan det / maskinen er enkel å betjenemaskinen er enkel å betjene / en enkel sak, oppgaveen enkel sak, oppgave
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som adverb:
ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
: ganske enkelt rett og slettganske enkelt rett og slett
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
// som substantiv:
det ville være det enklestedet ville være det enkleste
: det ville være det enklestedet ville være det enkleste
etter prep.
I dette vinduet skal du finne tabell prep. for oppslagsordet etter
(norrønt eptir, eftir; i eldre form efter)
1 senere enn
etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
: etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
1 senere enn
etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
: etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
2 bak (III)
mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
: mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
2 bak (III)
mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
: mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
3 i samme retning som, langsmed
etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
: etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
3 i samme retning som, langsmed
etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
: etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
4 som følge av
være trett etter reisenvære trett etter reisen
: være trett etter reisenvære trett etter reisen
4 som følge av
være trett etter reisenvære trett etter reisen
: være trett etter reisenvære trett etter reisen
5 i uttrykk for målrettet handling:
skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
: skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
//
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
5 i uttrykk for målrettet handling:
skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
: skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
//
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
6 ved hjelp av
trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
: trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
6 ved hjelp av
trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
: trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
7 med utgangspunkt i; i samsvar med, på grunnlag av
etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
: etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
//
etter måten forholdsvis forholdsvis
etter måten forholdsvis forholdsvis
7 med utgangspunkt i; i samsvar med, på grunnlag av
etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
: etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
//
etter måten forholdsvis forholdsvis
etter måten forholdsvis forholdsvis
8 som kommer fra, har opphav i
en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
: en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
8 som kommer fra, har opphav i
en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
: en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
9 som adverb:
lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
: lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
//
gi etter føye seg føye seg
gi etter føye seg føye seg //
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort //
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
9 som adverb:
lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
: lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
//
gi etter føye seg føye seg
gi etter føye seg føye seg //
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort //
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
10 som konjunksjon: da
jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
: jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
10 som konjunksjon: da
jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
: jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
1 senere enn
etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
: etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
1 senere enn
etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
: etter mange om og men se men (II)etter mange om og men se men (II) / tro på et liv etter dødentro på et liv etter døden / etter krigenetter krigen / år 50 e.Kr.år 50 e.Kr. / etter jul, påske, helgenetter jul, påske, helgen
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
// som adverb:
hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
: hun døde kort tid etterhun døde kort tid etter / året etter etterpååret etter etterpå
2 bak (III)
mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
: mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
2 bak (III)
mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
: mil etter milmil etter mil / etter hverandreetter hverandre / nest etter kongennest etter kongen
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
// som adverb:
bli, sakke etterbli, sakke etter
: bli, sakke etterbli, sakke etter
3 i samme retning som, langsmed
etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
: etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
3 i samme retning som, langsmed
etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
: etter elvefaretetter elvefaret / fare etter veienfare etter veien
4 som følge av
være trett etter reisenvære trett etter reisen
: være trett etter reisenvære trett etter reisen
4 som følge av
være trett etter reisenvære trett etter reisen
: være trett etter reisenvære trett etter reisen
5 i uttrykk for målrettet handling:
skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
: skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
//
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
5 i uttrykk for målrettet handling:
skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
: skrive hjem etter pengerskrive hjem etter penger / spørre, lete etter noe(n)spørre, lete etter noe(n)
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
// trykksterkt:
være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
: være ute etter (en) se utevære ute etter (en) se ute
//
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
være etter en stadig passe på en stadig passe på en
6 ved hjelp av
trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
: trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
6 ved hjelp av
trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
: trekke etter hårettrekke etter håret / henge etter armenehenge etter armene
7 med utgangspunkt i; i samsvar med, på grunnlag av
etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
: etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
//
etter måten forholdsvis forholdsvis
etter måten forholdsvis forholdsvis
7 med utgangspunkt i; i samsvar med, på grunnlag av
etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
: etter alle solemerker å dømmeetter alle solemerker å dømme / kle seg etter motenkle seg etter moten / etter kartetter kart / spille etter noterspille etter noter / oppkalles etter bestefaren sinoppkalles etter bestefaren sin / dømme etter utseende, skjønn, erfaringdømme etter utseende, skjønn, erfaring / gjengi noe etter hukommelsengjengi noe etter hukommelsen / etter beste evneetter beste evne / etter ordreetter ordre
//
etter måten forholdsvis forholdsvis
etter måten forholdsvis forholdsvis
8 som kommer fra, har opphav i
en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
: en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
8 som kommer fra, har opphav i
en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
: en slått etter Myllargutenen slått etter Myllarguten / enken etter NNenken etter NN / arve noe etter noenarve noe etter noen / spor etter elgspor etter elg
9 som adverb:
lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
: lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
//
gi etter føye seg føye seg
gi etter føye seg føye seg //
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort //
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
9 som adverb:
lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
: lese så det står etter lese fort, godtlese så det står etter lese fort, godt / gå noe etter i sømmene se søm (I)gå noe etter i sømmene se søm (I) / høre, se, tenke etterhøre, se, tenke etter / velkommen etter !velkommen etter !
//
gi etter føye seg føye seg
gi etter føye seg føye seg //
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort
gjøre noen det etter utføre det samme som en annen har gjort utføre det samme som en annen har gjort //
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
ta etter herme, etterligne herme, etterligne
10 som konjunksjon: da
jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
: jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
10 som konjunksjon: da
jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
: jeg kom etter at han var gåttjeg kom etter at han var gått
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// alt etter som, skiftende med hvordan
godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
: godt eller dårlig, etter som en ser detgodt eller dårlig, etter som en ser det
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// ifølge
etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
: etter det de forteller, er han frisk nåetter det de forteller, er han frisk nå
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
// etter hvert
hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
: hun spiste opp bærene etter som hun fant demhun spiste opp bærene etter som hun fant dem
etter|strebe v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet etterstrebe
(etter tysk)
1 ha et godt øye til, strebe etter
hun er etterstrebethun er etterstrebet
: hun er etterstrebethun er etterstrebet
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
1 ha et godt øye til, strebe etter
hun er etterstrebethun er etterstrebet
: hun er etterstrebethun er etterstrebet
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
2 søke å få i stand
etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
: etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
2 søke å få i stand
etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
: etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
3 stå (en) etter livet
etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
: etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
3 stå (en) etter livet
etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
: etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
1 ha et godt øye til, strebe etter
hun er etterstrebethun er etterstrebet
: hun er etterstrebethun er etterstrebet
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
1 ha et godt øye til, strebe etter
hun er etterstrebethun er etterstrebet
: hun er etterstrebethun er etterstrebet
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
// som adjektiv i perfektum partisipp: ettertraktet
en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
: en etterstrebet stillingen etterstrebet stilling
2 søke å få i stand
etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
: etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
2 søke å få i stand
etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
: etterstrebe ro og ordenetterstrebe ro og orden
3 stå (en) etter livet
etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
: etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
3 stå (en) etter livet
etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
: etterstrebe ens livetterstrebe ens liv
evig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet evig
(fra lavtysk, beslektet med norrønt ævi '(leve)tid')
1 absolutt (II); som varer alltid, tidløs
evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
: evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
//
den evige hvile døden døden
den evige hvile døden døden
1 absolutt (II); som varer alltid, tidløs
evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
: evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
//
den evige hvile døden døden
den evige hvile døden døden
2 stadig, vedvarende
jeg skal være deg evig takknemligjeg skal være deg evig takknemlig / et evig problemet evig problem
: jeg skal være deg evig takknemligjeg skal være deg evig takknemlig / et evig problemet evig problem
// brukt forsterkende:
ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
: ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
// brukt forsterkende:
ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
: ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
//
hver evige dag hver (bidige) dag hver (bidige) dag
hver evige dag hver (bidige) dag hver (bidige) dag
2 stadig, vedvarende
jeg skal være deg evig takknemligjeg skal være deg evig takknemlig / et evig problemet evig problem
: jeg skal være deg evig takknemligjeg skal være deg evig takknemlig / et evig problemet evig problem
// brukt forsterkende:
ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
: ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
// brukt forsterkende:
ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
: ha () evig rett i noeha () evig rett i noe / evig og alltidevig og alltid
//
hver evige dag hver (bidige) dag hver (bidige) dag
hver evige dag hver (bidige) dag hver (bidige) dag
1 absolutt (II); som varer alltid, tidløs
evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
: evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
//
den evige hvile døden døden
den evige hvile døden døden
1 absolutt (II); som varer alltid, tidløs
evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
: evige sannheterevige sannheter / den evige stad Romaden evige stad Roma / til evig tidtil evig tid / evig livevig liv / evig fordømmelseevig fordømmelse
//
den evige hvile døden døden
den evige hvile døden døden
2 stadig, vedvarende
jeg skal være deg evig takknemligjeg skal være deg evig takknemlig / et