| Oppslagsord | Ordbokartikkel |
| alv m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet alv (norrønt alfr) 1 i norrøn folketro og diktning: overnaturlig vesen, ofte framstilt som en lett, lys og vakker jente 1 i norrøn folketro og diktning: overnaturlig vesen, ofte framstilt som en lett, lys og vakker jente 2 i romantisk diktning: kvinnelig vette; jamfør I fe 2 i romantisk diktning: kvinnelig vette; jamfør I fe 1 i norrøn folketro og diktning: overnaturlig vesen, ofte framstilt som en lett, lys og vakker jente 1 i norrøn folketro og diktning: overnaturlig vesen, ofte framstilt som en lett, lys og vakker jente 2 i romantisk diktning: kvinnelig vette; jamfør I fe 2 i romantisk diktning: kvinnelig vette; jamfør I fe
|
| arbeidsom adj.I dette vinduet skal du finne tabell adj. for oppslagsordet arbeidsom 1 flittig (1) til å arbeide; iherdigen flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente : en flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente 1 flittig (1) til å arbeide; iherdigen flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente : en flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente 2 arbeidskrevendeet arbeidsomt året arbeidsomt år : et arbeidsomt året arbeidsomt år 2 arbeidskrevendeet arbeidsomt året arbeidsomt år : et arbeidsomt året arbeidsomt år 1 flittig (1) til å arbeide; iherdigen flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente : en flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente 1 flittig (1) til å arbeide; iherdigen flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente : en flink og arbeidsom jenteen flink og arbeidsom jente 2 arbeidskrevendeet arbeidsomt året arbeidsomt år : et arbeidsomt året arbeidsomt år 2 arbeidskrevendeet arbeidsomt året arbeidsomt år : et arbeidsomt året arbeidsomt år
|
| barne|pike m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet barnepike , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet barnepike jente som passer og steller småbarn jente som passer og steller småbarn
|
| I berte m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet berte , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet berte kan oppfattes nedsettende: kvinne, jenteei smellvakker berte vrikker av gårdeei smellvakker berte vrikker av gårde : ei smellvakker berte vrikker av gårdeei smellvakker berte vrikker av gårde kan oppfattes nedsettende: kvinne, jenteei smellvakker berte vrikker av gårdeei smellvakker berte vrikker av gårde : ei smellvakker berte vrikker av gårdeei smellvakker berte vrikker av gårde
|
| bestemt a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet bestemt ( bestem´t; av bestemme) 1 som ikke er tilfeldig; viss (I,2)ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider : ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider 1 som ikke er tilfeldig; viss (I,2)ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider : ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider 2 uten innslag av tvil; myndig (2), målbevisst; utvetydig; sikker (3), klar (3)ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt : ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt // på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste 2 uten innslag av tvil; myndig (2), målbevisst; utvetydig; sikker (3), klar (3)ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt : ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt // på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste 3 i språkvitenskap om adjektiv og substantiv: som merker eller er merket som kjent "jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler : "jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler 3 i språkvitenskap om adjektiv og substantiv: som merker eller er merket som kjent"jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler : "jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler 1 som ikke er tilfeldig; viss (I,2)ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider : ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider 1 som ikke er tilfeldig; viss (I,2)ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider : ved bestemte anledningerved bestemte anledninger / han kom i en bestemt hensikthan kom i en bestemt hensikt / spise til bestemte tiderspise til bestemte tider 2 uten innslag av tvil; myndig (2), målbevisst; utvetydig; sikker (3), klar (3)ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt : ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt // på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste 2 uten innslag av tvil; myndig (2), målbevisst; utvetydig; sikker (3), klar (3)ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt : ha bestemte meningerha bestemte meninger / gå med bestemte skrittgå med bestemte skritt / stemmen var klar og bestemtstemmen var klar og bestemt // på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste på det mest bestemte på det sterkeste på det sterkeste 3 i språkvitenskap om adjektiv og substantiv: som merker eller er merket som kjent "jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler : "jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler 3 i språkvitenskap om adjektiv og substantiv: som merker eller er merket som kjent"jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler : "jenta" er bestemt form av "jente""jenta" er bestemt form av "jente" / "den" og "de" er bestemte artikler"den" og "de" er bestemte artikler
|
| bimbo m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bimbo ( bim´bo; gjennom engelsk, fra italiensk 'lite barn, baby') tiltrekkende, men uintelligent ung kvinneer en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimboer en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimbo : er en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimboer en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimbo tiltrekkende, men uintelligent ung kvinneer en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimboer en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimbo : er en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimboer en jente blond og sexy, blir hun lett betraktet som bimbo
|
| I bli verbI dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet bli (fra lavtysk; jamfør blive) 1 fortsette å være; være i ro bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta : bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta 1 fortsette å være; være i robli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta : bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta 2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultat bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen : bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen 2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultatbli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen : bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen 3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv: bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen : bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen 3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv:bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen : bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen 4 bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? // bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken // bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino // bli med barn bli gravid bli gravid bli med barn bli gravid bli gravid // bli sammen bli kjærester bli kjærester bli sammen bli kjærester bli kjærester // bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? // bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er // bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan // skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel 4 bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? // bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken // bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino // bli med barn bli gravid bli gravid bli med barn bli gravid bli gravid // bli sammen bli kjærester bli kjærester bli sammen bli kjærester bli kjærester // bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? // bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er // bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan // skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel 1 fortsette å være; være i ro bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta : bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta 1 fortsette å være; være i robli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta : bli hjemmebli hjemme / bli liggendebli liggende / kan du ikke bli?kan du ikke bli? / la det bli med tankenla det bli med tanken / hun ble igjen på hyttahun ble igjen på hytta 2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultat bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen : bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen 2 utvikle seg til; komme til å oppnå eller skje; gi som resultatbli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen : bli sykbli syk / bli legebli lege / bli et nytt og bedre menneskebli et nytt og bedre menneske / bli 17 årbli 17 år / det ble fullt husdet ble fullt hus / ble det nok?ble det nok? / det ble jubel og glededet ble jubel og glede / jeg håper det blir en jentejeg håper det blir en jente / til jord skal du blitil jord skal du bli / det ble ikke så verstdet ble ikke så verst / det blir 85 kroner til sammendet blir 85 kroner til sammen 3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv: bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen : bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen 3 hjelpeverb som sammen med hovedverbet i perfektum partisipp danner passiv:bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen : bli grepet av angstbli grepet av angst / det blir sagt at …det blir sagt at … / landsmøtet blir avsluttet i morgenlandsmøtet blir avsluttet i morgen 4 bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? // bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken // bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino // bli med barn bli gravid bli gravid bli med barn bli gravid bli gravid // bli sammen bli kjærester bli kjærester bli sammen bli kjærester bli kjærester // bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? // bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er // bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan // skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel 4 bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? bli av 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 1 brukt i spørsmål om hvor noen befinner seghvor ble det av deg?hvor ble det av deg? : hvor ble det av deg?hvor ble det av deg? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 2 utvikle seg tilhva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? : hva skal det bli av henne?hva skal det bli av henne? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? 3 realisere (1)blir det noe av planene?blir det noe av planene? : blir det noe av planene?blir det noe av planene? // bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken bli av med kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken kvitte seg medde hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken : de hadde problemer med å bli av med all fiskende hadde problemer med å bli av med all fisken // bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino bli med slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino slå følgebli med på kinobli med på kino : bli med på kinobli med på kino // bli med barn bli gravid bli gravid bli med barn bli gravid bli gravid // bli sammen bli kjærester bli kjærester bli sammen bli kjærester bli kjærester // bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? bli til få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? få liv; begynne å eksisterehvordan ble verden til?hvordan ble verden til? : hvordan ble verden til?hvordan ble verden til? // bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er bli ved fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er fortsettejeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er : jeg kan bli ved å være som jeg erjeg kan bli ved å være som jeg er // bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan bli ved sin lest holde seg til det en kan holde seg til det en kan // skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel skal bli! brukt som svar på kommando eller forespørsel brukt som svar på kommando eller forespørsel
|
| blå|øyd a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet blåøyd (jamfør -øyd) 1 som har blå øyne en lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente : en lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente 1 som har blå øyneen lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente : en lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente 2 godtroende; troskyldig; naiven blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser : en blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser 2 godtroende; troskyldig; naiven blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser : en blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser 1 som har blå øyne en lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente : en lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente 1 som har blå øyneen lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente : en lyshåret, blåøyd jenteen lyshåret, blåøyd jente 2 godtroende; troskyldig; naiven blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser : en blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser 2 godtroende; troskyldig; naiven blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser : en blåøyd optimisten blåøyd optimist / en blåøyd tiltro til teknologiens velsignelseren blåøyd tiltro til teknologiens velsignelser
|
| bolle|kinn n3I dette vinduet skal du finne tabell n3 for oppslagsordet bollekinn rundt kinnen liten jente med bollekinnen liten jente med bollekinn : en liten jente med bollekinnen liten jente med bollekinn rundt kinnen liten jente med bollekinnen liten jente med bollekinn : en liten jente med bollekinnen liten jente med bollekinn
|
| bonde|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bondejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet bondejente jente av bondefolk (2) jente av bondefolk (2)
|
| bonde|tuppe m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bondetuppe , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet bondetuppe jente fra bygda; bondejente jente fra bygda; bondejente
|
| brå|moden a5I dette vinduet skal du finne tabell a5 for oppslagsordet bråmoden fort moden; tidleg vaksenen bråmoden jenteen bråmoden jente : en bråmoden jenteen bråmoden jente fort moden; tidleg vaksenen bråmoden jenteen bråmoden jente : en bråmoden jenteen bråmoden jente
|
| brå|vakker adj.I dette vinduet skal du finne tabell adj. for oppslagsordet bråvakker (av brå-) svært vakkeren bråvakker jenteen bråvakker jente : en bråvakker jenteen bråvakker jente svært vakkeren bråvakker jenteen bråvakker jente : en bråvakker jenteen bråvakker jente
|
| bygde|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bygdejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet bygdejente jente eller kvinne som bor på eller er fra landsbygda jente eller kvinne som bor på eller er fra landsbygda
|
| by|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet byjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet byjente jente eller kvinne som er født og oppvokst i en by jente eller kvinne som er født og oppvokst i en by
|
| bysse|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet byssejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet byssejente jente som arbeider som medhjelper i bysse (I,1) jente som arbeider som medhjelper i bysse (I,1)
|
| datter m.I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet datter , f.I dette vinduet skal du finne tabell f. for oppslagsordet datter (norrønt dóttir) 1 kvinne eller jente i forholdet til sine foreldre; til forskjell fra sønnfå en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min : få en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min 1 kvinne eller jente i forholdet til sine foreldre; til forskjell fra sønnfå en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min : få en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min 2 i overført betydning: kvinne med en bestemt tilknytning til et sted, en tid eller et folk landets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter : landets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter 2 i overført betydning: kvinne med en bestemt tilknytning til et sted, en tid eller et folklandets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter : landets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter 1 kvinne eller jente i forholdet til sine foreldre; til forskjell fra sønnfå en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min : få en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min 1 kvinne eller jente i forholdet til sine foreldre; til forskjell fra sønnfå en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min : få en datterfå en datter / min dattermin datter / mor og dattermor og datter / ha tre voksne døtreha tre voksne døtre / en tre år gammel datteren tre år gammel datter / en sønn og en datteren sønn og en datter / den eldste datteren minden eldste datteren min 2 i overført betydning: kvinne med en bestemt tilknytning til et sted, en tid eller et folk landets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter : landets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter 2 i overført betydning: kvinne med en bestemt tilknytning til et sted, en tid eller et folklandets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter : landets døtrelandets døtre / Bergens store datterBergens store datter
|
| dekks|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dekksjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet dekksjente i skipsfart: jente i laveste stilling på dekk (1) i skipsfart: jente i laveste stilling på dekk (1)
|
| I dokke m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dokke , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet dokke ; el. I dukke m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dukke , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet dukke (norrønt dokka, jamfør lavtysk docke 'lekedokke, stråbunt') 1 leketøy som ligner et menneske leke med dokkerleke med dokker : leke med dokkerleke med dokker; som etterledd i ord som filledokke, sovedokke 1 leketøy som ligner et menneskeleke med dokkerleke med dokker : leke med dokkerleke med dokker; som etterledd i ord som filledokke, sovedokke 2 menneskelignende figur dokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær : dokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær; som etterledd i ord som utstillingsdokke 2 menneskelignende figurdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær : dokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær; som etterledd i ord som utstillingsdokke 3 nett og søt jente eller svært pyntet kvinne; som etterledd i ord som pyntedokke 3 nett og søt jente eller svært pyntet kvinne; som etterledd i ord som pyntedokke 4 viljeløst, uselvstendig menneske; som etterledd i ord som nikkedokke 4 viljeløst, uselvstendig menneske; som etterledd i ord som nikkedokke 5 bunt av tråd eller lignende; som etterledd i ord som garndokke 5 bunt av tråd eller lignende; som etterledd i ord som garndokke 1 leketøy som ligner et menneske leke med dokkerleke med dokker : leke med dokkerleke med dokker; som etterledd i ord som filledokke, sovedokke 1 leketøy som ligner et menneskeleke med dokkerleke med dokker : leke med dokkerleke med dokker; som etterledd i ord som filledokke, sovedokke 2 menneskelignende figur dokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær : dokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær; som etterledd i ord som utstillingsdokke 2 menneskelignende figurdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær : dokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klærdokkene i utstillingsvinduet viser sesongens klær; som etterledd i ord som utstillingsdokke 3 nett og søt jente eller svært pyntet kvinne; som etterledd i ord som pyntedokke 3 nett og søt jente eller svært pyntet kvinne; som etterledd i ord som pyntedokke 4 viljeløst, uselvstendig menneske; som etterledd i ord som nikkedokke 4 viljeløst, uselvstendig menneske; som etterledd i ord som nikkedokke 5 bunt av tråd eller lignende; som etterledd i ord som garndokke 5 bunt av tråd eller lignende; som etterledd i ord som garndokke
|
| drill|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet drilljente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet drilljente (av II drill) jente som driver med drill (II,2) jente som driver med drill (II,2)
|
| I drivende a3I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet drivende ; el. I drivendes a3I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet drivendes (presens partisipp av III drive) 1 som arbeider godt; driftig, dugende (1)hun er en drivende jentehun er en drivende jente : hun er en drivende jentehun er en drivende jente 1 som arbeider godt; driftig, dugende (1)hun er en drivende jentehun er en drivende jente : hun er en drivende jentehun er en drivende jente 2 spennende (2); fartsfyltmanuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action : manuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action 2 spennende (2); fartsfyltmanuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action : manuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action 3 om musikk: som har en tydelig rytme og energi de danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie : de danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie 3 om musikk: som har en tydelig rytme og energide danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie : de danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie 1 som arbeider godt; driftig, dugende (1)hun er en drivende jentehun er en drivende jente : hun er en drivende jentehun er en drivende jente 1 som arbeider godt; driftig, dugende (1)hun er en drivende jentehun er en drivende jente : hun er en drivende jentehun er en drivende jente 2 spennende (2); fartsfyltmanuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action : manuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action 2 spennende (2); fartsfyltmanuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action : manuset er preget av drivende actionmanuset er preget av drivende action 3 om musikk: som har en tydelig rytme og energi de danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie : de danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie 3 om musikk: som har en tydelig rytme og energide danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie : de danset til drivende boogiewoogiede danset til drivende boogiewoogie
|
| eksos|rype m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet eksosrype , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet eksosrype jente som sitter bakpå motorsykkel jente som sitter bakpå motorsykkel
|
| elleve|års a3I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet elleveårs elleveårigen elleveårs jenteen elleveårs jente : en elleveårs jenteen elleveårs jente elleveårigen elleveårs jenteen elleveårs jente : en elleveårs jenteen elleveårs jente
|
| fart m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fart (lavtysk vart; beslektet med II fare, samme opphav som ferd) 1 hurtighet, tempobestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart : bestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart 1 hurtighet, tempobestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart : bestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart 2 bevegelse, gangdet er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart : det er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart // stå på farten være i ferd med å være i ferd med å stå på farten være i ferd med å være i ferd med å // være på farten ha det travelt ha det travelt være på farten ha det travelt ha det travelt 2 bevegelse, gangdet er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart : det er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart // stå på farten være i ferd med å være i ferd med å stå på farten være i ferd med å være i ferd med å // være på farten ha det travelt ha det travelt være på farten ha det travelt ha det travelt 3 ferdsel, reise (I), tur (I)dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart : dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart 3 ferdsel, reise (I), tur (I)dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart : dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart 4 høyt tempo, fres, driv, liv jeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i : jeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i 4 høyt tempo, fres, driv, livjeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i : jeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i 1 hurtighet, tempobestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart : bestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart 1 hurtighet, tempobestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart : bestemme fartenbestemme farten / farten avtar, økerfarten avtar, øker / få opp fartenfå opp farten / få fart i noe(n)få fart i noe(n) / sette fart i ensette fart i en / i rasende farti rasende fart / gå med halv, full fartgå med halv, full fart 2 bevegelse, gangdet er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart : det er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart // stå på farten være i ferd med å være i ferd med å stå på farten være i ferd med å være i ferd med å // være på farten ha det travelt ha det travelt være på farten ha det travelt ha det travelt 2 bevegelse, gangdet er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart : det er forbudt å åpne dørene under fartdet er forbudt å åpne dørene under fart // stå på farten være i ferd med å være i ferd med å stå på farten være i ferd med å være i ferd med å // være på farten ha det travelt ha det travelt være på farten ha det travelt ha det travelt 3 ferdsel, reise (I), tur (I)dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart : dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart 3 ferdsel, reise (I), tur (I)dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart : dampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfartdampfart, langfart, luftfart, romfart, trampfart, utenriksfart 4 høyt tempo, fres, driv, liv jeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i : jeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i 4 høyt tempo, fres, driv, livjeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i : jeg glemte det i fartenjeg glemte det i farten / da ble det fart på sakeneda ble det fart på sakene / med futt og fartmed futt og fart / i full farti full fart / være på full fart mot, inn i noevære på full fart mot, inn i noe / det er ikke noe fart her i kvelddet er ikke noe fart her i kveld / en jente med fart ien jente med fart i
|
| fem|årig a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet femårig 1 som varer, har vart i fem år et femårig studiumet femårig studium : et femårig studiumet femårig studium 1 som varer, har vart i fem året femårig studiumet femårig studium : et femårig studiumet femårig studium 2 som er fem år gammel en femårig jenteen femårig jente : en femårig jenteen femårig jente 2 som er fem år gammelen femårig jenteen femårig jente : en femårig jenteen femårig jente 1 som varer, har vart i fem år et femårig studiumet femårig studium : et femårig studiumet femårig studium 1 som varer, har vart i fem året femårig studiumet femårig studium : et femårig studiumet femårig studium 2 som er fem år gammel en femårig jenteen femårig jente : en femårig jenteen femårig jente 2 som er fem år gammelen femårig jenteen femårig jente : en femårig jenteen femårig jente
|
| ferm a1I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet ferm (gjennom lavtysk, fra latin 'fast') 1 om kvinne: stor, kraftig en rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne : en rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne 1 om kvinne: stor, kraftigen rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne : en rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne 2 om kvinne: arbeidsom, dugende, flink, flittig en ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet : en ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet 2 om kvinne: arbeidsom, dugende, flink, flittigen ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet : en ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet 1 om kvinne: stor, kraftig en rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne : en rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne 1 om kvinne: stor, kraftigen rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne : en rund og ferm kvinneen rund og ferm kvinne 2 om kvinne: arbeidsom, dugende, flink, flittig en ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet : en ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet 2 om kvinne: arbeidsom, dugende, flink, flittigen ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet : en ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkeneten ferm jente som sprang fram og tilbake på kjøkkenet
|
| II feste v1I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet feste (norrønt festa) 1 gjøre fast ved å binde, stifte, lime, knytte eller lignende feste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet : feste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet // feste på papiret skrive ned skrive ned feste på papiret skrive ned skrive ned // feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på 1 gjøre fast ved å binde, stifte, lime, knytte eller lignendefeste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet : feste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet // feste på papiret skrive ned skrive ned feste på papiret skrive ned skrive ned // feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på 2 i overført betydning: holde fast; rette (II,3)feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret : feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret 2 i overført betydning: holde fast; rette (II,3)feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret : feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret 3 bygsle (1) tomt eller jord 3 bygsle (1) tomt eller jord 4 om eldre forhold: ta i tjeneste; ansette, engasjere (1)feste tjenerefeste tjenere : feste tjenerefeste tjenere // feste seg ta tjeneste ta tjeneste feste seg ta tjeneste ta tjeneste 4 om eldre forhold: ta i tjeneste; ansette, engasjere (1)feste tjenerefeste tjenere : feste tjenerefeste tjenere // feste seg ta tjeneste ta tjeneste feste seg ta tjeneste ta tjeneste 5 om eldre forhold: trolove (seg med); jamfør trolove segfeste en jentefeste en jente : feste en jentefeste en jente 5 om eldre forhold: trolove (seg med); jamfør trolove segfeste en jentefeste en jente : feste en jentefeste en jente 1 gjøre fast ved å binde, stifte, lime, knytte eller lignende feste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet : feste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet // feste på papiret skrive ned skrive ned feste på papiret skrive ned skrive ned // feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på 1 gjøre fast ved å binde, stifte, lime, knytte eller lignendefeste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet : feste trådenfeste tråden / feste beltet rundt livetfeste beltet rundt livet / feste søljene på bunadenfeste søljene på bunaden / de festet lasten godt på lasteplanetde festet lasten godt på lasteplanet // feste på papiret skrive ned skrive ned feste på papiret skrive ned skrive ned // feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på feste seg ved legge merke til; legge vekt på legge merke til; legge vekt på 2 i overført betydning: holde fast; rette (II,3)feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret : feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret 2 i overført betydning: holde fast; rette (II,3)feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret : feste blikket på tavlafeste blikket på tavla / feste lit til styretfeste lit til styret 3 bygsle (1) tomt eller jord 3 bygsle (1) tomt eller jord 4 om eldre forhold: ta i tjeneste; ansette, engasjere (1)feste tjenerefeste tjenere : feste tjenerefeste tjenere // feste seg ta tjeneste ta tjeneste feste seg ta tjeneste ta tjeneste 4 om eldre forhold: ta i tjeneste; ansette, engasjere (1)feste tjenerefeste tjenere : feste tjenerefeste tjenere // feste seg ta tjeneste ta tjeneste feste seg ta tjeneste ta tjeneste 5 om eldre forhold: trolove (seg med); jamfør trolove segfeste en jentefeste en jente : feste en jentefeste en jente 5 om eldre forhold: trolove (seg med); jamfør trolove segfeste en jentefeste en jente : feste en jentefeste en jente
|
| fly|fille m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet flyfille , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet flyfille nedsettende: lettsindig jente nedsettende: lettsindig jente
|
| for|gå verbI dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet forgå (fra lavtysk; av II for-) 1 dø, bli til intet, gå til grunne, ta slutt himmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet : himmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet 1 dø, bli til intet, gå til grunne, ta slutthimmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet : himmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet 2 refleksivt: misfare seg, synde han har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente : han har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente 2 refleksivt: misfare seg, syndehan har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente : han har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente 1 dø, bli til intet, gå til grunne, ta slutt himmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet : himmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet 1 dø, bli til intet, gå til grunne, ta slutthimmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet : himmel og jord skal forgåhimmel og jord skal forgå / vi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, lattervi holdt på å forgå av tørst, kjedsomhet, latter / jeg forgår av nysgjerrighetjeg forgår av nysgjerrighet 2 refleksivt: misfare seg, synde han har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente : han har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente 2 refleksivt: misfare seg, syndehan har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente : han har forgått seg mot en liten jentehan har forgått seg mot en liten jente
|
| II for|se verbI dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet forse (etter lavtysk, tysk; av II for-) 1 refleksivt: se så mye på at en blir blind for andre ting han har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente : han har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente 1 refleksivt: se så mye på at en blir blind for andre tinghan har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente : han har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente 2 refleksivt: forsynde seg forse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen : forse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen 2 refleksivt: forsynde segforse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen : forse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen 1 refleksivt: se så mye på at en blir blind for andre ting han har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente : han har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente 1 refleksivt: se så mye på at en blir blind for andre tinghan har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente : han har forsett seg på en jentehan har forsett seg på en jente 2 refleksivt: forsynde seg forse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen : forse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen 2 refleksivt: forsynde segforse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen : forse seg mot fartsgrensenforse seg mot fartsgrensen
|
| forside|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet forsidejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet forsidejente (etter engelsk cover girl) (vakker) jente som det (ofte) er bilde av på forsiden av ukeblad (vakker) jente som det (ofte) er bilde av på forsiden av ukeblad
|
| forstyrret a4I dette vinduet skal du finne tabell a4 for oppslagsordet forstyrret ; el. forstyrra a3I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet forstyrra forrykt, forvirreter du helt forstyrret, jente?er du helt forstyrret, jente? : er du helt forstyrret, jente?er du helt forstyrret, jente? forrykt, forvirreter du helt forstyrret, jente?er du helt forstyrret, jente? : er du helt forstyrret, jente?er du helt forstyrret, jente?
|
| fram|slenge m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet framslenge , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet framslenge jente som er nesten voksen, ungjente jente som er nesten voksen, ungjente
|
| fram|slenging m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet framslenging gutt eller jente som er nesten voksen gutt eller jente som er nesten voksen
|
| III fri v4I dette vinduet skal du finne tabell v4 for oppslagsordet fri (lavtysk vrien, beslektet med norrønt frjá 'elske') 1 gi tilbud om ekteskap fri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja : fri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja 1 gi tilbud om ekteskapfri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja : fri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja 2 prøve å vinne for seg, smiske fri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum : fri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum 2 prøve å vinne for seg, smiskefri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum : fri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum 1 gi tilbud om ekteskap fri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja : fri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja 1 gi tilbud om ekteskapfri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja : fri til en jentefri til en jente / fri og få jafri og få ja 2 prøve å vinne for seg, smiske fri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum : fri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum 2 prøve å vinne for seg, smiskefri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum : fri til velgerne, ungdommen, publikumfri til velgerne, ungdommen, publikum
|
| full|voksen a5I dette vinduet skal du finne tabell a5 for oppslagsordet fullvoksen svær; fullt voksen eller utvikleten fullvoksen jenteen fullvoksen jente / en fullvoksen karen fullvoksen kar : en fullvoksen jenteen fullvoksen jente / en fullvoksen karen fullvoksen kar svær; fullt voksen eller utvikleten fullvoksen jenteen fullvoksen jente / en fullvoksen karen fullvoksen kar : en fullvoksen jenteen fullvoksen jente / en fullvoksen karen fullvoksen kar
|
| futt m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet futt (lydord) damp, fres (II,2), fart, liven jente med futt ien jente med futt i / her var det ikke mye futther var det ikke mye futt : en jente med futt ien jente med futt i / her var det ikke mye futther var det ikke mye futt damp, fres (II,2), fart, liven jente med futt ien jente med futt i / her var det ikke mye futther var det ikke mye futt : en jente med futt ien jente med futt i / her var det ikke mye futther var det ikke mye futt
|
| førkje m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet førkje , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet førkje (beslektet med fork, egentlig 'svær jente') ofte nedsettende eller spøkefullt: jente, kvinne ofte nedsettende eller spøkefullt: jente, kvinne
|
| galneheie m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet galneheie , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet galneheie (sisteleddet av II hei) vilter jente, flokse vilter jente, flokse
|
| gard|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gardjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet gardjente 1 jente fra gard (II) 1 jente fra gard (II) 2 odelsjente 2 odelsjente 1 jente fra gard (II) 1 jente fra gard (II) 2 odelsjente 2 odelsjente
|
| gate|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gatejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet gatejente prostituert kvinne prostituert kvinne
|
| gjeter|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gjeterjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet gjeterjente
|
| I greie m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet greie , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet greie (av III greie, betydning 4 fra svensk) 1 orden, skikkdet er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården : det er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården // gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for // ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i 1 orden, skikkdet er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården : det er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården // gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for // ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i 2 redskap, innretning, hjelperåden greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier : en greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier 2 redskap, innretning, hjelperåden greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier : en greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier 3 sak, forholddet er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene : det er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene 3 sak, forholddet er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene : det er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene 4 slang favorittbeskjeftigelse, spesialitetgammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie : gammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie 4 slang favorittbeskjeftigelse, spesialitetgammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie : gammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie 1 orden, skikkdet er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården : det er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården // gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for // ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i 1 orden, skikkdet er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården : det er ingen greie på detdet er ingen greie på det / det er ikke greie på noe som helst der i gårdendet er ikke greie på noe som helst der i gården // gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for gjøre greie for forklare, redegjøre for forklare, redegjøre for // ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha, få greie på ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i ha kunnskap om, kjennskap til; få rede på, få klarhet i 2 redskap, innretning, hjelperåden greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier : en greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier 2 redskap, innretning, hjelperåden greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier : en greie til å fjerne rusten greie til å fjerne rust / kjøregreierkjøregreier 3 sak, forholddet er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene : det er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene 3 sak, forholddet er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene : det er fine greierdet er fine greier / jeg har mest lyst til å glemme hele greiajeg har mest lyst til å glemme hele greia / det var musikk og greierdet var musikk og greier / fæle greierfæle greier / det var ikke rare greienedet var ikke rare greiene 4 slang favorittbeskjeftigelse, spesialitetgammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie : gammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie 4 slang favorittbeskjeftigelse, spesialitetgammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie : gammeldans er ikke hans greiegammeldans er ikke hans greie / guttegreie, jentegreieguttegreie, jentegreie
|
| gress|enke m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gressenke , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet gressenke (etter tysk, lavtysk egentlig 'jente som er blitt forført ute i det fri og deretter forlatt') kvinne som har mannen sin bortreist kvinne som har mannen sin bortreist
|
| grisette m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet grisette , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet grisette ( utt griset´t; fransk av gris 'grå', egentlig ' jente kledd i grått') om eldre forhold i Paris: ung, selvforsørgende jente som stod i et mer eller mindre løst forhold til studenter og kunstnere om eldre forhold i Paris: ung, selvforsørgende jente som stod i et mer eller mindre løst forhold til studenter og kunstnere
|
| grom|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gromjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet gromjente jamfør gromgutt jamfør gromgutt
|
| guds|ord n1I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet gudsord 1 bibelord, oppbyggelig litteratur lese et gudsordlese et gudsord : lese et gudsordlese et gudsord 1 bibelord, oppbyggelig litteraturlese et gudsordlese et gudsord : lese et gudsordlese et gudsord 2i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente 2i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente 1 bibelord, oppbyggelig litteratur lese et gudsordlese et gudsord : lese et gudsordlese et gudsord 1 bibelord, oppbyggelig litteraturlese et gudsordlese et gudsord : lese et gudsordlese et gudsord 2i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente 2i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente i uttrykket gudsord fra landet (etter tysk) naiv, uerfaren jente (etter tysk) naiv, uerfaren jente
|
| gard|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gardjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet gardjente 1 jente fra gard (II) 1 jente fra gard (II) 2 odelsjente 2 odelsjente 1 jente fra gard (II) 1 jente fra gard (II) 2 odelsjente 2 odelsjente
|
| hun|kjønn n1I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet hunkjønn ; el. hunn|kjønn n1I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet hunnkjønn (av II hun, i betydning 2 etter latin genus femininum) 1 biologisk kjønn med forplantningsorganer som inneholder, utvikler eggceller være av hunkjønnvære av hunkjønn : være av hunkjønnvære av hunkjønn 1 biologisk kjønn med forplantningsorganer som inneholder, utvikler eggcellervære av hunkjønnvære av hunkjønn : være av hunkjønnvære av hunkjønn 2 bøyningsklasse av substantiv, adjektiv og pronomen, femininum ord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord : ord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord 2 bøyningsklasse av substantiv, adjektiv og pronomen, femininumord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord : ord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord 1 biologisk kjønn med forplantningsorganer som inneholder, utvikler eggceller være av hunkjønnvære av hunkjønn : være av hunkjønnvære av hunkjønn 1 biologisk kjønn med forplantningsorganer som inneholder, utvikler eggcellervære av hunkjønnvære av hunkjønn : være av hunkjønnvære av hunkjønn 2 bøyningsklasse av substantiv, adjektiv og pronomen, femininum ord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord : ord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord 2 bøyningsklasse av substantiv, adjektiv og pronomen, femininumord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord : ord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsordord som 'ku' og 'jente' er hunkjønn hunkjønnsord
|
| jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet jente (norrønt genta, av gant 'spøk, fjas') 1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinne de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene : de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene 1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinnede har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene : de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene 2 ugift kvinne en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi : en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi 2 ugift kvinneen gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi : en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi 3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelptjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente : tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente 3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelptjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente : tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente 1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinne de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene : de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene 1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinnede har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene : de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene 2 ugift kvinne en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi : en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi 2 ugift kvinneen gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi : en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi 3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelptjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente : tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente 3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelptjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente : tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
|
| jente|dalt m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jentedalt gutt som helst holder lag med jentene gutt som helst holder lag med jentene
|
| jente|fut m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jentefut skjørtejeger, rundbrenner skjørtejeger, rundbrenner
|
| jente|gal a1I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet jentegal vill (4) etter jenterjentegale gutterjentegale gutter : jentegale gutterjentegale gutter vill (4) etter jenterjentegale gutterjentegale gutter : jentegale gutterjentegale gutter
|
| jente|galen a5I dette vinduet skal du finne tabell a5 for oppslagsordet jentegalen ; el. jente|gæren a5I dette vinduet skal du finne tabell a5 for oppslagsordet jentegæren jentegal jentegal
|
| jente|klasse m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jenteklasse , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet jenteklasse 1 skoleklase med jenter 1 skoleklase med jenter 2 klasse, avdeling for jenter (for eksempel i idrett) 2 klasse, avdeling for jenter (for eksempel i idrett) 1 skoleklase med jenter 1 skoleklase med jenter 2 klasse, avdeling for jenter (for eksempel i idrett) 2 klasse, avdeling for jenter (for eksempel i idrett)
|
| jente|navn n1I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet jentenavn pikenavn pikenavn
|
| jente|tekke n2I dette vinduet skal du finne tabell n2 for oppslagsordet jentetekke kvinnetekke kvinnetekke
|
| I kei n1I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet kei ; el. kjei n1I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet kjei (svensk tjei, fra romani 'datter') jente jente
|
| kjøkken|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kjøkkenjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet kjøkkenjente arbeide som kjøkkenjente på en gårdarbeide som kjøkkenjente på en gård : arbeide som kjøkkenjente på en gårdarbeide som kjøkkenjente på en gårdarbeide som kjøkkenjente på en gårdarbeide som kjøkkenjente på en gård : arbeide som kjøkkenjente på en gårdarbeide som kjøkkenjente på en gård
|
| kokke|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kokkejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet kokkejente jamfør kokkegutt jamfør kokkegutt
|
| kvinne m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kvinne , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet kvinne (norrønt kvinna) 1 (voksen) person av hunkjønn det fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først : det fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først // med tanke på kvinnelige egenskaper: hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring // med tanke på kvinnelige egenskaper:hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring 1 (voksen) person av hunkjønndet fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først : det fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først // med tanke på kvinnelige egenskaper: hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring // med tanke på kvinnelige egenskaper:hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring 2 i sammensetninger: tilhenger (1); jamfør mann 5kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne : kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne 2 i sammensetninger: tilhenger (1); jamfør mann 5kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne : kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne 1 (voksen) person av hunkjønn det fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først : det fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først // med tanke på kvinnelige egenskaper: hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring // med tanke på kvinnelige egenskaper:hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring 1 (voksen) person av hunkjønndet fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først : det fins flere kvinner enn menndet fins flere kvinner enn menn / utvikle seg fra jente til kvinneutvikle seg fra jente til kvinne / mann og kvinnemann og kvinne / kvinner og barn førstkvinner og barn først // med tanke på kvinnelige egenskaper: hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring // med tanke på kvinnelige egenskaper:hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring : hun var en virkelig kvinnehun var en virkelig kvinne / kvinnens frigjøringkvinnens frigjøring 2 i sammensetninger: tilhenger (1); jamfør mann 5kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne : kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne 2 i sammensetninger: tilhenger (1); jamfør mann 5kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne : kvinnesakskvinne, nynorskkvinnekvinnesakskvinne, nynorskkvinne
|
| lete v2I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet lete ; el. III leite verbI dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet leite (norrønt leita; beslektet med líta) 1 søke, prøve å finne lete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter : lete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter 1 søke, prøve å finnelete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter : lete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter 2 finne (IV,1)lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier : lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier // refleksivt: lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer // refleksivt:lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer 2 finne (IV,1)lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier : lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier // refleksivt: lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer // refleksivt:lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer 1 søke, prøve å finne lete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter : lete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter 1 søke, prøve å finnelete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter : lete etter nøklene, ordenelete etter nøklene, ordene / vi har lett overaltvi har lett overalt / maken til jente skal en lete lenge ettermaken til jente skal en lete lenge etter 2 finne (IV,1)lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier : lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier // refleksivt: lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer // refleksivt:lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer 2 finne (IV,1)lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier : lete opp et godt bærstedlete opp et godt bærsted / lete fram gamle fotografierlete fram gamle fotografier // refleksivt: lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer // refleksivt:lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer : lete seg fram til riktig husnummerlete seg fram til riktig husnummer
|
| lekker adj.I dette vinduet skal du finne tabell adj. for oppslagsordet lekker (fra lavtysk av lecken 'slikke') 1 delikat, velsmakende, utsøktet lekkert måltidet lekkert måltid : et lekkert måltidet lekkert måltid 1 delikat, velsmakende, utsøktet lekkert måltidet lekkert måltid : et lekkert måltidet lekkert måltid 2 fin, pen, flott (IV)en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue : en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue // gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg 2 fin, pen, flott (IV)en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue : en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue // gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg 1 delikat, velsmakende, utsøktet lekkert måltidet lekkert måltid : et lekkert måltidet lekkert måltid 1 delikat, velsmakende, utsøktet lekkert måltidet lekkert måltid : et lekkert måltidet lekkert måltid 2 fin, pen, flott (IV)en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue : en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue // gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg 2 fin, pen, flott (IV)en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue : en lekker jenteen lekker jente / en lekker jakkeen lekker jakke / en lekker spisestueen lekker spisestue // gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg gjøre seg lekker pynte seg; prøve å innynde seg pynte seg; prøve å innynde seg
|
| lett|vint a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet lettvint ; el. lett|vinn adj.I dette vinduet skal du finne tabell adj. for oppslagsordet lettvinn (av III vinne, med betydning 'arbeide') 1 makelig; som ikke krever mye arbeid eller bry, lett å bruke en lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte : en lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte 1 makelig; som ikke krever mye arbeid eller bry, lett å brukeen lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte : en lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte 2 overflatisk, enkellettvinte argumenterlettvinte argumenter : lettvinte argumenterlettvinte argumenter // som adverb: ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen // som adverb:ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen 2 overflatisk, enkellettvinte argumenterlettvinte argumenter : lettvinte argumenterlettvinte argumenter // som adverb: ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen // som adverb:ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen 3 hendig, kvikk, rask (II)en lettvint jenteen lettvint jente : en lettvint jenteen lettvint jente 3 hendig, kvikk, rask (II)en lettvint jenteen lettvint jente : en lettvint jenteen lettvint jente 1 makelig; som ikke krever mye arbeid eller bry, lett å bruke en lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte : en lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte 1 makelig; som ikke krever mye arbeid eller bry, lett å brukeen lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte : en lettvint gården lettvint gård / et lettvint redskapet lettvint redskap / en lettvint framgangsmåteen lettvint framgangsmåte 2 overflatisk, enkellettvinte argumenterlettvinte argumenter : lettvinte argumenterlettvinte argumenter // som adverb: ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen // som adverb:ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen 2 overflatisk, enkellettvinte argumenterlettvinte argumenter : lettvinte argumenterlettvinte argumenter // som adverb: ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen // som adverb:ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen : ta det lettvint med vårrengjøringenta det lettvint med vårrengjøringen 3 hendig, kvikk, rask (II)en lettvint jenteen lettvint jente : en lettvint jenteen lettvint jente 3 hendig, kvikk, rask (II)en lettvint jenteen lettvint jente : en lettvint jenteen lettvint jente
|
| livat a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet livat (svensk livad, av liva; samme opphav som III live) livlig, kvikk, lystigen livat jenteen livat jente / en livat festen livat fest : en livat jenteen livat jente / en livat festen livat fest livlig, kvikk, lystigen livat jenteen livat jente / en livat festen livat fest : en livat jenteen livat jente / en livat festen livat fest
|
| mang en det.I dette vinduet skal du finne tabell det. for oppslagsordet mang en (av mellomnorsk mangr, trolig fra østnordisk, og ubestemt artikkel) 1 i entall: en av flere det hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak : det hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak 1 i entall: en av fleredet hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak : det hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak 2 i nøytrum: mye forskjellig ha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye : ha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye 2 i nøytrum: mye forskjelligha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye : ha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye 3 i flertall: atskillige, ikke så få vi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre : vi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre 3 i flertall: atskillige, ikke så fåvi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre : vi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre 1 i entall: en av flere det hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak : det hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak 1 i entall: en av fleredet hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak : det hendte mang en gangdet hendte mang en gang / mang en sommerdag drog han til fjellsmang en sommerdag drog han til fjells / mang en ung jente måtte ut i tjenestemang en ung jente måtte ut i tjeneste / vi har hatt mang en trivelig stundvi har hatt mang en trivelig stund / han har tatt mangt et tungt takhan har tatt mangt et tungt tak 2 i nøytrum: mye forskjellig ha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye : ha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye 2 i nøytrum: mye forskjelligha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye : ha mangt å læreha mangt å lære / de fortalte mangt og myede fortalte mangt og mye 3 i flertall: atskillige, ikke så få vi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre : vi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre 3 i flertall: atskillige, ikke så fåvi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre : vi måtte gå mange gangervi måtte gå mange ganger / mange andremange andre
|
| II med prep.I dette vinduet skal du finne tabell prep. for oppslagsordet med (norrønt með) 1 hos, ved, i nærheten av; fulgt av være sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre : være sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre // med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. 1 hos, ved, i nærheten av; fulgt avvære sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre : være sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre // med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. 2 iberegnet fem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai : fem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai 2 iberegnetfem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai : fem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai 3 samtidig som trekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks : trekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks // med ett plutselig plutselig med ett plutselig plutselig 3 samtidig somtrekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks : trekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks // med ett plutselig plutselig med ett plutselig plutselig 4 i samme retning som stryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden : stryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende: holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende:holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen 4 i samme retning somstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden : stryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende: holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende:holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen 5 som har, som bærer på, som er utstyrt med et hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør : et hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør // som inneholder en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // som inneholderen kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // med barn gravid gravid med barn gravid gravid 5 som har, som bærer på, som er utstyrt medet hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør : et hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør // som inneholder en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // som inneholderen kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // med barn gravid gravid med barn gravid gravid 6 om redskap, middel: skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater : skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater // om kroppsdel: blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter // om kroppsdel:blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter 6 om redskap, middel:skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater : skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater // om kroppsdel: blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter // om kroppsdel:blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter 7 om måte: gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) : gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) 7 om måte:gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) : gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) 8 med hensyn til, når det gjelder hvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt : hvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt // til tross for med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske // til tross formed alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske 8 med hensyn til, når det gjelderhvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt : hvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt // til tross for med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske // til tross formed alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske 9 om gjensidig forhold, virksomhet eller lignende: være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe : være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe 9 om gjensidig forhold, virksomhet eller lignende:være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe : være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe 10 om rentesats: lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % : lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % 10 om rentesats:lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % : lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % 11 som adverb, i uttrykket for følge, deltaking: være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med : være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med // være med på være enig i være enig i være med på være enig i være enig i // komme godt med komme til nytte komme til nytte komme godt med komme til nytte komme til nytte 11 som adverb, i uttrykket for følge, deltaking:være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med : være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med // være med på være enig i være enig i være med på være enig i være enig i // komme godt med komme til nytte komme til nytte komme godt med komme til nytte komme til nytte 1 hos, ved, i nærheten av; fulgt av være sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre : være sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre // med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. 1 hos, ved, i nærheten av; fulgt avvære sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre : være sammen med noenvære sammen med noen / kjøre med Perkjøre med Per / følge med strømmenfølge med strømmen / gå tur med hundengå tur med hunden / biff med løkbiff med løk / med flere fork. mfl.med flere fork. mfl. / det ene med det andredet ene med det andre // med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. med mer og mer (av samme slaget); forkorting m.m. og mer (av samme slaget); forkorting m.m. 2 iberegnet fem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai : fem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai 2 iberegnetfem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai : fem personer med sjåførenfem personer med sjåføren / arbeidet kommer på 360 kr med momsarbeidet kommer på 360 kr med moms / fra og med 24. april til og med 8. maifra og med 24. april til og med 8. mai 3 samtidig som trekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks : trekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks // med ett plutselig plutselig med ett plutselig plutselig 3 samtidig somtrekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks : trekkfuglene kommer med vårentrekkfuglene kommer med våren / bli større med tidenbli større med tiden / med det samme, med en gang straksmed det samme, med en gang straks // med ett plutselig plutselig med ett plutselig plutselig 4 i samme retning som stryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden : stryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende: holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende:holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen 4 i samme retning somstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden : stryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte medstryke (hunden) med hårene i overført betydning: jatte med / ro med vindenro med vinden // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende: holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen // i uttrykk for enighet, støtte eller lignende:holde med noenholde med noen : holde med noenholde med noen 5 som har, som bærer på, som er utstyrt med et hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør : et hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør // som inneholder en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // som inneholderen kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // med barn gravid gravid med barn gravid gravid 5 som har, som bærer på, som er utstyrt medet hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør : et hus med mange romet hus med mange rom / gå med hattgå med hatt / komme med mat til den sykekomme med mat til den syke / han er en mann med ideerhan er en mann med ideer / en jente med godt humøren jente med godt humør // som inneholder en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // som inneholderen kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje : en kurv med appelsineren kurv med appelsiner / et fat med oljeet fat med olje // med barn gravid gravid med barn gravid gravid 6 om redskap, middel: skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater : skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater // om kroppsdel: blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter // om kroppsdel:blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter 6 om redskap, middel:skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater : skrive med pennskrive med penn / slå med ljåslå med ljå / reise med bussreise med buss / kle veggen med platerkle veggen med plater // om kroppsdel: blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter // om kroppsdel:blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter : blunke med øyneneblunke med øynene / vifte med hender og føttervifte med hender og føtter 7 om måte: gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) : gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) 7 om måte:gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) : gjøre noe med glede, sorggjøre noe med glede, sorg / ta det med rota det med ro / ta en med det godeta en med det gode / alt med måtealt med måte / med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2)med andre ord fork. m.a.o. ; se ord (2) 8 med hensyn til, når det gjelder hvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt : hvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt // til tross for med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske // til tross formed alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske 8 med hensyn til, når det gjelderhvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt : hvordan går det med deg?hvordan går det med deg? / vente med å svarevente med å svare / det er så rart med detdet er så rart med det / være forsiktig med noevære forsiktig med noe / med sine administrative evner vil han kunne nå langtmed sine administrative evner vil han kunne nå langt // til tross for med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske // til tross formed alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske : med alle sine feil er hun et sjarmerende menneskemed alle sine feil er hun et sjarmerende menneske 9 om gjensidig forhold, virksomhet eller lignende: være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe : være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe 9 om gjensidig forhold, virksomhet eller lignende:være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe : være gift med noenvære gift med noen / prate, leke, konkurrere med noenprate, leke, konkurrere med noen / sammenligne noe med noesammenligne noe med noe 10 om rentesats: lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % : lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % 10 om rentesats:lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % : lånet forrentes med 12 %lånet forrentes med 12 % 11 som adverb, i uttrykket for følge, deltaking: være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med : være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med // være med på være enig i være enig i være med på være enig i være enig i // komme godt med komme til nytte komme til nytte komme godt med komme til nytte komme til nytte 11 som adverb, i uttrykket for følge, deltaking:være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med : være med i, på noevære med i, på noe / følge, gå, høre, stryke medfølge, gå, høre, stryke med // være med på være enig i være enig i være med på være enig i være enig i // komme godt med komme til nytte komme til nytte komme godt med komme til nytte komme til nytte
|
| messe|pike m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet messepike , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet messepike jente som arbeider i en messe (III) jente som arbeider i en messe (III)
|
| midtside|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet midtsidejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet midtsidejente jente som er avbildet på midtsidene i et blad jente som er avbildet på midtsidene i et blad
|
| modig a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet modig (norrønt móðigr; beslektet med I mot, tidligere mod) 1 uredd, djerv, tapper (II)en modig jenteen modig jente : en modig jenteen modig jente // som adverb: kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort // som adverb:kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort 1 uredd, djerv, tapper (II)en modig jenteen modig jente : en modig jenteen modig jente // som adverb: kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort // som adverb:kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort 2 sørgmodiggråte sine modige tårergråte sine modige tårer : gråte sine modige tårergråte sine modige tårer 2 sørgmodiggråte sine modige tårergråte sine modige tårer : gråte sine modige tårergråte sine modige tårer 3 som adverb, brukt forsterkende: svært hun var modig tretthun var modig trett : hun var modig tretthun var modig trett 3 som adverb, brukt forsterkende: sværthun var modig tretthun var modig trett : hun var modig tretthun var modig trett 1 uredd, djerv, tapper (II)en modig jenteen modig jente : en modig jenteen modig jente // som adverb: kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort // som adverb:kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort 1 uredd, djerv, tapper (II)en modig jenteen modig jente : en modig jenteen modig jente // som adverb: kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort // som adverb:kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort : kjempe modigkjempe modig / det var modig gjortdet var modig gjort 2 sørgmodiggråte sine modige tårergråte sine modige tårer : gråte sine modige tårergråte sine modige tårer 2 sørgmodiggråte sine modige tårergråte sine modige tårer : gråte sine modige tårergråte sine modige tårer 3 som adverb, brukt forsterkende: svært hun var modig tretthun var modig trett : hun var modig tretthun var modig trett 3 som adverb, brukt forsterkende: sværthun var modig tretthun var modig trett : hun var modig tretthun var modig trett
|
| møy m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet møy , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet møy (norrønt mær, akkusativ mey) 1 særlig om eldre forhold: ugift kvinne, jente 1 særlig om eldre forhold: ugift kvinne, jente 2 jomfru (2) 2 jomfru (2) 1 særlig om eldre forhold: ugift kvinne, jente 1 særlig om eldre forhold: ugift kvinne, jente 2 jomfru (2) 2 jomfru (2)
|
| natte|friing m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet nattefriing , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet nattefriing om eldre forhold: den skikken at en gutt besøker en jente om natta for å fri til henne om eldre forhold: den skikken at en gutt besøker en jente om natta for å fri til henne
|
| II nebbe m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet nebbe , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet nebbe nesevis jente eller kvinne nesevis jente eller kvinne
|
| nebbenose m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet nebbenose , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet nebbenose (trolig beslektet med nos; -nose) nesevis jente nesevis jente
|
| ned|komme verbI dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet nedkomme (etter tysk egentlig 'komme i seng') 1 bli forløst med barn, føde hun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente : hun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente 1 bli forløst med barn, fødehun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente : hun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente 2 i overført betydning: nedkomme med en god idénedkomme med en god idé : nedkomme med en god idénedkomme med en god idé 2 i overført betydning:nedkomme med en god idénedkomme med en god idé : nedkomme med en god idénedkomme med en god idé 1 bli forløst med barn, føde hun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente : hun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente 1 bli forløst med barn, fødehun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente : hun nedkom med en velskapt jentehun nedkom med en velskapt jente 2 i overført betydning: nedkomme med en god idénedkomme med en god idé : nedkomme med en god idénedkomme med en god idé 2 i overført betydning:nedkomme med en god idénedkomme med en god idé : nedkomme med en god idénedkomme med en god idé
|
| II nett a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet nett (tysk, av latin nitidus 'skinnende'; samme opphav som II netto) 1 pen, velpleid, ordentliget nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente : et nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie 1 pen, velpleid, ordentliget nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente : et nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie 2 ikke ubetydelig, temmelig stor en nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr : en nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr 2 ikke ubetydelig, temmelig storen nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr : en nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr 3 som adverb: nettopp, akkurathun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville : hun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville 3 som adverb: nettopp, akkurathun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville : hun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville 1 pen, velpleid, ordentliget nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente : et nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie 1 pen, velpleid, ordentliget nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente : et nett lite huset nett lite hus / en nett liten jenteen nett liten jente // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie // tekkeligha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie : ha et nett vesenha et nett vesen / dette er jammen en nett historiedette er jammen en nett historie 2 ikke ubetydelig, temmelig stor en nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr : en nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr 2 ikke ubetydelig, temmelig storen nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr : en nett liten formueen nett liten formue / den nette sum av 5000 krden nette sum av 5000 kr 3 som adverb: nettopp, akkurathun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville : hun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville 3 som adverb: nettopp, akkurathun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville : hun fikk det nett som hun villehun fikk det nett som hun ville
|
| ni|års a3I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet niårs niårigen niårs jenteen niårs jente : en niårs jenteen niårs jente niårigen niårs jenteen niårs jente : en niårs jenteen niårs jente
|
| nydelig a2I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet nydelig (fra lavtysk 'behagelig', påvirket av nyte) 1 velsmakende, lekkermaten var nydeligmaten var nydelig : maten var nydeligmaten var nydelig 1 velsmakende, lekkermaten var nydeligmaten var nydelig : maten var nydeligmaten var nydelig 2 svært pen, fin, skjønn en nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt : en nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt 2 svært pen, fin, skjønnen nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt : en nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt 3 utmerketen nydelig prestasjonen nydelig prestasjon : en nydelig prestasjonen nydelig prestasjon 3 utmerketen nydelig prestasjonen nydelig prestasjon : en nydelig prestasjonen nydelig prestasjon 4 ironisk: du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie : du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie 4 ironisk:du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie : du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie 1 velsmakende, lekkermaten var nydeligmaten var nydelig : maten var nydeligmaten var nydelig 1 velsmakende, lekkermaten var nydeligmaten var nydelig : maten var nydeligmaten var nydelig 2 svært pen, fin, skjønn en nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt : en nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt 2 svært pen, fin, skjønnen nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt : en nydelig jenteen nydelig jente / et nydelig huset nydelig hus / en nydelig utsikten nydelig utsikt 3 utmerketen nydelig prestasjonen nydelig prestasjon : en nydelig prestasjonen nydelig prestasjon 3 utmerketen nydelig prestasjonen nydelig prestasjon : en nydelig prestasjonen nydelig prestasjon 4 ironisk: du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie : du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie 4 ironisk:du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie : du er meg en nydelig endu er meg en nydelig en / en nydelig historieen nydelig historie
|
| odels|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet odelsjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet odelsjente jente med odelsrett, gardjente; jamfør odelsgutt jente med odelsrett, gardjente; jamfør odelsgutt
|
| prinsesse m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet prinsesse , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet prinsesse (fra fransk) 1 kvinnelig medlem av et kongehus som ikke er dronning 1 kvinnelig medlem av et kongehus som ikke er dronning 2 i sammensetninger: dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame : dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame // jente som har vunnet en konkurranse eller lignende russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse // jente som har vunnet en konkurranse eller lignenderusseprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse 2 i sammensetninger:dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame : dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame // jente som har vunnet en konkurranse eller lignende russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse // jente som har vunnet en konkurranse eller lignenderusseprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse 1 kvinnelig medlem av et kongehus som ikke er dronning 1 kvinnelig medlem av et kongehus som ikke er dronning 2 i sammensetninger: dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame : dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame // jente som har vunnet en konkurranse eller lignende russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse // jente som har vunnet en konkurranse eller lignenderusseprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse 2 i sammensetninger:dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame : dollarprinsesse rik og vakker ung damedollarprinsesse rik og vakker ung dame // jente som har vunnet en konkurranse eller lignende russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse // jente som har vunnet en konkurranse eller lignenderusseprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse : russeprinsesse, skytterprinsesserusseprinsesse, skytterprinsesse
|
| rakste|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet rakstejente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet rakstejente jente som raker høy jente som raker høy
|
| rype m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet rype , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet rype (norrønt rjúpa) 1 hønsefugl med fjærkledde tær av slekta Lagopusfjellrype, lirypefjellrype, lirype : fjellrype, lirypefjellrype, lirype 1 hønsefugl med fjærkledde tær av slekta Lagopusfjellrype, lirypefjellrype, lirype : fjellrype, lirypefjellrype, lirype 2 (fiks) jente 2 (fiks) jente 1 hønsefugl med fjærkledde tær av slekta Lagopusfjellrype, lirypefjellrype, lirype : fjellrype, lirypefjellrype, lirype 1 hønsefugl med fjærkledde tær av slekta Lagopusfjellrype, lirypefjellrype, lirype : fjellrype, lirypefjellrype, lirype 2 (fiks) jente 2 (fiks) jente
|
| seter|jente m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet seterjente , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet seterjente budeie på en seter budeie på en seter
|
| sjarm|troll n1I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet sjarmtroll (liten, vilter) gutt eller jente som har evne til å sjarmere (liten, vilter) gutt eller jente som har evne til å sjarmere
|
| I skreppe m1I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet skreppe , f1I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet skreppe (norrønt skreppa) 1 stor lærveske til å bære på ryggen 1 stor lærveske til å bære på ryggen 2 slang jente, kei (I) 2 slang jente, kei (I) 1 stor lærveske til å bære på ryggen 1 stor lærveske til å bære på ryggen 2 slang jente, kei (I) 2 slang jente, kei (I)
|
| slemma f.I dette vinduet skal du finne tabell f. for oppslagsordet slemma barnespråk slem jente eller kvinne barnespråk slem jente eller kvinne
|
| II slå verbI dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet slå (norrønt slá) 1 svinge, bevege hånd, redskap eller lignende raskt (mot noe) slå i en spikerslå i en spiker / slå noe i stykkerslå noe i stykker / slå til enslå til en / slå neven i bordetslå neven i bordet / slå hesten med svepeslå hesten med svepe / slå en helseløs, i hjelslå en helseløs, i hjel / være helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spillvære helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spill / slå seg igjennom som musiker overleve somslå seg igjennom som musiker overleve som / slå seg for sitt bryst se bryst (2)slå seg for sitt bryst se bryst (2) / slå seg på brystet se brystslå seg på brystet se bryst / slå ut med armeneslå ut med armene / slå med vingeneslå med vingene / slå taktenslå takten / slå inn 20 kr på kasseapparatetslå inn 20 kr på kasseapparatet / slå asken av sigarettenslå asken av sigaretten / slå på harpe, trommeslå på harpe, tromme / slå en pasning i fotballslå en pasning i fotball / hesten slo bakuthesten slo bakut : slå i en spikerslå i en spiker / slå noe i stykkerslå noe i stykker / slå til enslå til en / slå neven i bordetslå neven i bordet / slå hesten med svepeslå hesten med svepe / slå en helseløs, i hjelslå en helseløs, i hjel / være helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spillvære helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spill / slå seg igjennom som musiker overleve somslå seg igjennom som musiker overleve som / slå seg for sitt bryst se bryst (2)slå seg for sitt bryst se bryst (2) / slå seg på brystet se brystslå seg på brystet se bryst / slå ut med armeneslå ut med armene / slå med vingeneslå med vingene / slå taktenslå takten / slå inn 20 kr på kasseapparatetslå inn 20 kr på kasseapparatet / slå asken av sigarettenslå asken av sigaretten / slå på harpe, trommeslå på harpe, tromme / slå en pasning i fotballslå en pasning i fotball / hesten slo bakuthesten slo bakut // hogge av, skjære bjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå : bjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå // hogge av, skjærebjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå : bjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå // slå på tråden ringe ringe slå på tråden ringe ringe // slå et slag for gå i bresjen for gå i bresjen for slå et slag for gå i bresjen for gå i bresjen for // slå ned også: knekke, knuse også: knekke, knuse slå ned også: knekke, knuse også: knekke, knuse // slå fra seg forsvare seg forsvare seg slå fra seg forsvare seg forsvare seg // slå til også: gripe (hardt) inn også: gripe (hardt) inn slå til også: gripe (hardt) inn også: gripe (hardt) inn // slå seg fram også: arbeide, streve seg fram også: arbeide, streve seg fram slå seg fram også: arbeide, streve seg fram også: arbeide, streve seg fram // slå seg opp komme ovenpå komme ovenpå slå seg opp komme ovenpå komme ovenpå // slå kloa i også: få tak i også: få tak i slå kloa i også: få tak i også: få tak i 1 svinge, bevege hånd, redskap eller lignende raskt (mot noe)slå i en spikerslå i en spiker / slå noe i stykkerslå noe i stykker / slå til enslå til en / slå neven i bordetslå neven i bordet / slå hesten med svepeslå hesten med svepe / slå en helseløs, i hjelslå en helseløs, i hjel / være helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spillvære helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spill / slå seg igjennom som musiker overleve somslå seg igjennom som musiker overleve som / slå seg for sitt bryst se bryst (2)slå seg for sitt bryst se bryst (2) / slå seg på brystet se brystslå seg på brystet se bryst / slå ut med armeneslå ut med armene / slå med vingeneslå med vingene / slå taktenslå takten / slå inn 20 kr på kasseapparatetslå inn 20 kr på kasseapparatet / slå asken av sigarettenslå asken av sigaretten / slå på harpe, trommeslå på harpe, tromme / slå en pasning i fotballslå en pasning i fotball / hesten slo bakuthesten slo bakut : slå i en spikerslå i en spiker / slå noe i stykkerslå noe i stykker / slå til enslå til en / slå neven i bordetslå neven i bordet / slå hesten med svepeslå hesten med svepe / slå en helseløs, i hjelslå en helseløs, i hjel / være helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spillvære helt slått ut av varmen helt utenfor, satt ut av spill / slå seg igjennom som musiker overleve somslå seg igjennom som musiker overleve som / slå seg for sitt bryst se bryst (2)slå seg for sitt bryst se bryst (2) / slå seg på brystet se brystslå seg på brystet se bryst / slå ut med armeneslå ut med armene / slå med vingeneslå med vingene / slå taktenslå takten / slå inn 20 kr på kasseapparatetslå inn 20 kr på kasseapparatet / slå asken av sigarettenslå asken av sigaretten / slå på harpe, trommeslå på harpe, tromme / slå en pasning i fotballslå en pasning i fotball / hesten slo bakuthesten slo bakut // hogge av, skjære bjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå : bjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå // hogge av, skjærebjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå : bjørnen slo fem sauer dreptebjørnen slo fem sauer drepte / slå gress med ljåslå gress med ljå // slå på tråden ringe ringe slå på tråden ringe ringe // slå et slag for gå i bresjen for gå i bresjen for slå et slag for gå i bresjen for gå i bresjen for // slå ned også: knekke, knuse også: knekke, knuse slå ned også: knekke, knuse også: knekke, knuse // slå fra seg forsvare seg forsvare seg slå fra seg forsvare seg forsvare seg // slå til også: gripe (hardt) inn også: gripe (hardt) inn slå til også: gripe (hardt) inn også: gripe (hardt) inn // slå seg fram også: arbeide, streve seg fram også: arbeide, streve seg fram slå seg fram også: arbeide, streve seg fram også: arbeide, streve seg fram // slå seg opp komme ovenpå komme ovenpå slå seg opp komme ovenpå komme ovenpå // slå kloa i også: få tak i også: få tak i slå kloa i også: få tak i også: få tak i 2 støte, dunkeslå seg fordervetslå seg fordervet / slå ut en tannslå ut en tann / slå hodet mot noeslå hodet mot noe : slå seg fordervetslå seg fordervet / slå ut en tannslå ut en tann / slå hodet mot noeslå hodet mot noe 2 støte, dunkeslå seg fordervetslå seg fordervet / slå ut en tannslå ut en tann / slå hodet mot noeslå hodet mot noe : slå seg fordervetslå seg fordervet / slå ut en tannslå ut en tann / slå hodet mot noeslå hodet mot noe 3 banke (II,2), pulseremitt hjerte slår for degmitt hjerte slår for deg : mitt hjerte slår for degmitt hjerte slår for deg 3 banke (II,2), pulseremitt hjerte slår for degmitt hjerte slår for deg : mitt hjerte slår for degmitt hjerte slår for deg 4 beseirei overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanskei overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanske / bli slått ut i en turnering satt utenforbli slått ut i en turnering satt utenfor / slå en i samløpslå en i samløp / fienden er slåttfienden er slått : i overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanskei overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanske / bli slått ut i en turnering satt utenforbli slått ut i en turnering satt utenfor / slå en i samløpslå en i samløp / fienden er slåttfienden er slått // tvinge (II)slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt : slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt // tvinge (II)slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt : slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt 4 beseirei overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanskei overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanske / bli slått ut i en turnering satt utenforbli slått ut i en turnering satt utenfor / slå en i samløpslå en i samløp / fienden er slåttfienden er slått : i overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanskei overført betydning: japansk fotoindustri slår ut den amerikanske / bli slått ut i en turnering satt utenforbli slått ut i en turnering satt utenfor / slå en i samløpslå en i samløp / fienden er slåttfienden er slått // tvinge (II)slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt : slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt // tvinge (II)slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt : slå under seg store landområderslå under seg store landområder / slå angrepet tilbakeslå angrepet tilbake / slå fienden på fluktslå fienden på flukt 5 ramme (III)det slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klartdet slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klart / bli slått av en ulykkebli slått av en ulykke : det slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klartdet slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klart / bli slått av en ulykkebli slått av en ulykke // som adjektiv i presens partisipp: en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende : en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende // som adjektiv i presens partisipp:en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende : en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende // gjøre virkning et teaterstykke som slåret teaterstykke som slår : et teaterstykke som slåret teaterstykke som slår // gjøre virkninget teaterstykke som slåret teaterstykke som slår : et teaterstykke som slåret teaterstykke som slår 5 ramme (III)det slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klartdet slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klart / bli slått av en ulykkebli slått av en ulykke : det slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klartdet slo meg at dette var noe å satse på syntes plutselig klart / bli slått av en ulykkebli slått av en ulykke // som adjektiv i presens partisipp: en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende : en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende // som adjektiv i presens partisipp:en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende : en slående karakteristikk rammendeen slående karakteristikk rammende // gjøre virkning et teaterstykke som slåret teaterstykke som slår : et teaterstykke som slåret teaterstykke som slår // gjøre virkninget teaterstykke som slåret teaterstykke som slår : et teaterstykke som slåret teaterstykke som slår 6 lage lyd, smell seilene slo friskt i vindenseilene slo friskt i vinden / vinduet stod og slovinduet stod og slo / tordenen slotordenen slo / klokka slårklokka slår : seilene slo friskt i vindenseilene slo friskt i vinden / vinduet stod og slovinduet stod og slo / tordenen slotordenen slo / klokka slårklokka slår 6 lage lyd, smellseilene slo friskt i vindenseilene slo friskt i vinden / vinduet stod og slovinduet stod og slo / tordenen slotordenen slo / klokka slårklokka slår : seilene slo friskt i vindenseilene slo friskt i vinden / vinduet stod og slovinduet stod og slo / tordenen slotordenen slo / klokka slårklokka slår 7 lage, frambringeslå leirslå leir / slå krøll på halenslå krøll på halen / slå en strek over i overført betydning: betrakte som glemt ; se strekslå en strek over i overført betydning: betrakte som glemt ; se strek / slå en sirkelslå en sirkel / slå en ring om noeslå en ring om noe : slå leirslå leir / slå krøll på halenslå krøll på halen / slå en strek over i overført betydning: betrakte som glemt ; se strekslå en strek over i overført betydning: betrakte som glemt ; se strek / slå en sirkelslå en sirkel / slå en ring om noeslå en ring om noe // utføreslå mynt prege; også: tj |
|