Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Enkelt søk

Avansert søk:

bøyingsformer

fritekst

oppslagsord

uten/utan aksent

med aksent

norsk alfabet

ae, oe, aa for æ, ø og å

XML-entitet for æ, ø og å

vanlig søk

regulært uttrykk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
-as m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet -as
suffiks som danner substantiv, særlig (nedsettende) betegnelse for mann, gutt; i ord som kjekkas og tjukkas suffiks som danner substantiv, særlig (nedsettende) betegnelse for mann, gutt; i ord som kjekkas og tjukkas
I annen det.
I dette vinduet skal du finne tabell det. for oppslagsordet annen
(norrøntannarr, akkusativ annan)
1 én til, flere av samme slaget
Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
: Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
1 én til, flere av samme slaget
Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
: Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
2 den ene av flere
fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
: fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
2 den ene av flere
fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
: fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
3 i samme gruppe, men ikke en selv; medmenneske
tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
: tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
3 i samme gruppe, men ikke en selv; medmenneske
tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
: tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
4 ikke den samme; ulik
en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
: en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
4 ikke den samme; ulik
en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
: en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
5
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
//
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
//
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
//
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige //
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
//
en og annen noen (få) noen (få)
en og annen noen (få) noen (få) //
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
//
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til //
med andre ord det vil si det vil si
med andre ord det vil si det vil si //
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
//
ord til annet ordrett ordrett
ord til annet ordrett ordrett
5
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
//
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
//
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
//
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige //
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
//
en og annen noen (få) noen (få)
en og annen noen (få) noen (få) //
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
//
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til //
med andre ord det vil si det vil si
med andre ord det vil si det vil si //
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
//
ord til annet ordrett ordrett
ord til annet ordrett ordrett
1 én til, flere av samme slaget
Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
: Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
1 én til, flere av samme slaget
Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
: Per og en annen guttPer og en annen gutt / mange andremange andre / hvem andre kommer?hvem andre kommer? / sjokolade og annet godtsjokolade og annet godt / var det noe annet?var det noe annet?
2 den ene av flere
fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
: fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
2 den ene av flere
fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
: fra det ene til det andrefra det ene til det andre / fra ett hotell til et annetfra ett hotell til et annet
3 i samme gruppe, men ikke en selv; medmenneske
tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
: tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
3 i samme gruppe, men ikke en selv; medmenneske
tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
: tenke på andretenke på andre / skade både andre og seg selvskade både andre og seg selv / la andre komme til ordela andre komme til orde / en eller annen bør si deten eller annen bør si det / ikke være som andreikke være som andre
4 ikke den samme; ulik
en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
: en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
4 ikke den samme; ulik
en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
: en annen historieen annen historie / på den andre siden av veienpå den andre siden av veien / det annet kjønndet annet kjønn / av en helt annen kvalitetav en helt annen kvalitet / leve i en annen verdenleve i en annen verden / på den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktigpå den ene side er hun sen, men på den annen side er hun nøyaktig / det er ikke annet enn rimeligdet er ikke annet enn rimelig / hvem annen kunne gjort det?hvem annen kunne gjort det? / andre vil hevde det motsatteandre vil hevde det motsatte / hun gjør det som vi andre bare drømmer omhun gjør det som vi andre bare drømmer om / alle andre får lovalle andre får lov / stå som en annen toskstå som en annen tosk / en annen helgen annen helg / de ventet til en annen dagde ventet til en annen dag
5
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
//
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
//
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
//
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige //
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
//
en og annen noen (få) noen (få)
en og annen noen (få) noen (få) //
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
//
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til //
med andre ord det vil si det vil si
med andre ord det vil si det vil si //
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
//
ord til annet ordrett ordrett
ord til annet ordrett ordrett
5
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
blant annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet bl.a.
en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
: en skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygenen skade som blant annet kan forårsakes av mangel på oksygen / det fylles opp med folk, blant andre journalisterdet fylles opp med folk, blant andre journalister
//
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
alt annet enn slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
slett ikke
hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
: hun var alt annet enn blidhun var alt annet enn blid
//
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
og annet (også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
(også i flertall) noe eller noen fra en større gruppe; forkortet o.a.
han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
: han lovet berømmelse, penger og annethan lovet berømmelse, penger og annet / ved hjelp av genteknologi og annetved hjelp av genteknologi og annet / advokater, journalister og andreadvokater, journalister og andre
//
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige
av en annen verden utenom det vanlige utenom det vanlige //
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
en eller annen noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
noe eller noen; en viss
på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
: på en eller annen måtepå en eller annen måte / gi boka til en eller annengi boka til en eller annen
//
en og annen noen (få) noen (få)
en og annen noen (få) noen (få) //
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
et og annet mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
mangt, ymse
de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
: de skjønte et og annetde skjønte et og annet / vi har et og annet å snakke omvi har et og annet å snakke om
//
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra ende til annen fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
fra begynnelse til slutt; alt sammen
det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
: det var løgn fra ende til annendet var løgn fra ende til annen
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til //
med andre ord det vil si det vil si
med andre ord det vil si det vil si //
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ord for annet ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
ordrett
dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
: dette er ord for annet det jeg skrevdette er ord for annet det jeg skrev
//
ord til annet ordrett ordrett
ord til annet ordrett ordrett
bonde|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bondegutt
gutt av bondefolk (2) gutt av bondefolk (2)
bror m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet bror
(norrønt bróðir)
1 gutt, mann i forhold til den eller dem som han har felles foreldre med
den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
: den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
1 gutt, mann i forhold til den eller dem som han har felles foreldre med
den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
: den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
2 jamfør broder; uttrykk for annen type samhørighet
dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
: dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
2 jamfør broder; uttrykk for annen type samhørighet
dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
: dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
1 gutt, mann i forhold til den eller dem som han har felles foreldre med
den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
: den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
1 gutt, mann i forhold til den eller dem som han har felles foreldre med
den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
: den eldste bror(en) min skal ha gardenden eldste bror(en) min skal ha garden / fosterbror, halvbrorfosterbror, halvbror / han var som en bror for hennehan var som en bror for henne
2 jamfør broder; uttrykk for annen type samhørighet
dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
: dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
2 jamfør broder; uttrykk for annen type samhørighet
dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
: dikterbror, svirebrordikterbror, svirebror / en bror i Herren medkristenen bror i Herren medkristen
bygde|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bygdegutt
gutt eller mann som bor på eller er fra landsbygda gutt eller mann som bor på eller er fra landsbygda
by|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bygutt
gutt eller mann som er født og oppvokst i en by gutt eller mann som er født og oppvokst i en by
bysse|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet byssegutt
(av I bysse) gutt som arbeider som medhjelper i bysse (I,1) gutt som arbeider som medhjelper i bysse (I,1)
bøtte|knott m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet bøtteknott
1 knott på lokket av en bøtte
1 knott på lokket av en bøtte
2 liten, småvokst gutt eller mann
den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
: den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
2 liten, småvokst gutt eller mann
den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
: den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
1 knott på lokket av en bøtte
1 knott på lokket av en bøtte
2 liten, småvokst gutt eller mann
den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
: den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
2 liten, småvokst gutt eller mann
den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
: den vesle bøtteknottenden vesle bøtteknotten
deilig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet deilig
(av lavtysk degelich 'dugende', av dege 'trivsel')
1 svært behagelig; nydelig, god
en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
: en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
1 svært behagelig; nydelig, god
en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
: en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
2 tiltrekkende, vakker (1)
du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
: du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
2 tiltrekkende, vakker (1)
du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
: du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
1 svært behagelig; nydelig, god
en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
: en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
1 svært behagelig; nydelig, god
en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
: en deilig dagen deilig dag / en deilig følelseen deilig følelse / deilig matdeilig mat / det er deilig å kunne sove lengedet er deilig å kunne sove lenge / så deilig at du kunne komme!så deilig at du kunne komme!
2 tiltrekkende, vakker (1)
du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
: du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
2 tiltrekkende, vakker (1)
du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
: du er deilig!du er deilig! / jeg møtte en deilig gutt på byen i gårjeg møtte en deilig gutt på byen i går
dekks|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dekksgutt
i skipsfart: gutt i laveste stilling på dekk (1)
bli hyret som dekksguttbli hyret som dekksgutt
: bli hyret som dekksguttbli hyret som dekksgutt
i skipsfart: gutt i laveste stilling på dekk (1)
bli hyret som dekksguttbli hyret som dekksgutt
: bli hyret som dekksguttbli hyret som dekksgutt
dreng m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dreng
(norrønt drengr '(ung) mann, gutt') gårdsgutt gårdsgutt
drill|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet drillgutt
gutt som driver med drill (II,2) gutt som driver med drill (II,2)
fant m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fant
(norrønt fantr, gjennom lavtysk, fra italiensk fante 'ung gutt, tjener, soldat'; jamfør infanteri)
1 om eldre forhold, nedsettende: landstryker, tater (1)
1 om eldre forhold, nedsettende: landstryker, tater (1)
2
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe //
fattig fant fattig person fattig person
fattig fant fattig person fattig person //
raka fant helt blakk helt blakk
raka fant helt blakk helt blakk
2
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe //
fattig fant fattig person fattig person
fattig fant fattig person fattig person //
raka fant helt blakk helt blakk
raka fant helt blakk helt blakk
3 fyr (I), kar (I);
som etterledd i ord som kranglefant, skøyerfant
3 fyr (I), kar (I);
som etterledd i ord som kranglefant, skøyerfant
1 om eldre forhold, nedsettende: landstryker, tater (1)
1 om eldre forhold, nedsettende: landstryker, tater (1)
2
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe //
fattig fant fattig person fattig person
fattig fant fattig person fattig person //
raka fant helt blakk helt blakk
raka fant helt blakk helt blakk
2
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe
spare seg til fant spare på en slik måte at en ikke har råd til noe spare på en slik måte at en ikke har råd til noe //
fattig fant fattig person fattig person
fattig fant fattig person fattig person //
raka fant helt blakk helt blakk
raka fant helt blakk helt blakk
3 fyr (I), kar (I);
som etterledd i ord som kranglefant, skøyerfant
3 fyr (I), kar (I);
som etterledd i ord som kranglefant, skøyerfant
I far m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet far
(norrønt faðir; samme opprinnelse som II fader)
1 mann som har barn
bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
: bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
1 mann som har barn
bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
: bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
2 i flertall: forfedre
landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
: landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
2 i flertall: forfedre
landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
: landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
3 særlig om Gud: beskytter (1)
himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
: himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
3 særlig om Gud: beskytter (1)
himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
: himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
4 opphavsmann
lovens farlovens far
: lovens farlovens far
4 opphavsmann
lovens farlovens far
: lovens farlovens far
5 i tiltale til gutt eller mann
å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
: å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
5 i tiltale til gutt eller mann
å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
: å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
1 mann som har barn
bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
: bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
1 mann som har barn
bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
: bli farbli far / far og sønnfar og sønn / faren til Annefaren til Anne / en streng faren streng far / han var som en far for osshan var som en far for oss
2 i flertall: forfedre
landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
: landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
2 i flertall: forfedre
landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
: landet som fedrene bygdelandet som fedrene bygde
3 særlig om Gud: beskytter (1)
himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
: himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
3 særlig om Gud: beskytter (1)
himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
: himmelske Farhimmelske Far / paven er alle katolikkers farpaven er alle katolikkers far
4 opphavsmann
lovens farlovens far
: lovens farlovens far
4 opphavsmann
lovens farlovens far
: lovens farlovens far
5 i tiltale til gutt eller mann
å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
: å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
5 i tiltale til gutt eller mann
å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
: å nei, far, den går ikke!å nei, far, den går ikke!
fin a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet fin
(sent norrønt fínn 'blank, glatt', opprinnelig av latin finis med betydning 'avsluttet, fullendt')
1 utsøkt (1), ypperlig, god (1)
en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
: en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
1 utsøkt (1), ypperlig, god (1)
en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
: en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
2 som det er lett å like; behagelig, pen
en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
: en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
2 som det er lett å like; behagelig, pen
en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
: en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
3 av høy ætt, fornem (2)
være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
: være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
//
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
//
fin på det kresen (2) kresen (2)
fin på det kresen (2) kresen (2) //
sitte fint i det være ille ute være ille ute
sitte fint i det være ille ute være ille ute
3 av høy ætt, fornem (2)
være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
: være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
//
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
//
fin på det kresen (2) kresen (2)
fin på det kresen (2) kresen (2) //
sitte fint i det være ille ute være ille ute
sitte fint i det være ille ute være ille ute
4 nobel, edel, omsorgsfull
et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
: et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
4 nobel, edel, omsorgsfull
et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
: et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
5 varsom, taktfull
de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
: de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
5 varsom, taktfull
de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
: de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
6 brukt ironisk: ussel
du er meg en fin endu er meg en fin en
: du er meg en fin endu er meg en fin en
6 brukt ironisk: ussel
du er meg en fin endu er meg en fin en
: du er meg en fin endu er meg en fin en
7 tynn, spe
fin trådfin tråd
: fin trådfin tråd
7 tynn, spe
fin trådfin tråd
: fin trådfin tråd
8 glatt, jevn
fin hudfin hud
: fin hudfin hud
8 glatt, jevn
fin hudfin hud
: fin hudfin hud
9 småkornet, findelt
fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
: fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
9 småkornet, findelt
fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
: fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
10 følsom, nøyaktig
ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
: ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
//
fint lite svært lite svært lite
fint lite svært lite svært lite
10 følsom, nøyaktig
ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
: ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
//
fint lite svært lite svært lite
fint lite svært lite svært lite
11 ren (3)
fint gullfint gull
: fint gullfint gull
11 ren (3)
fint gullfint gull
: fint gullfint gull
12 brukt som forsterkende adverb: helt, pent
han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
: han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
12 brukt som forsterkende adverb: helt, pent
han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
: han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
1 utsøkt (1), ypperlig, god (1)
en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
: en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
1 utsøkt (1), ypperlig, god (1)
en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
: en fin vinen fin vin / en fin løsningen fin løsning / fine forholdfine forhold / fint førefint føre / ha det fintha det fint / fint!fint! / få noen fine dagerfå noen fine dager / føle seg i fin formføle seg i fin form
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
// brukt som adverb
greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
: greie seg fintgreie seg fint / det går fintdet går fint
2 som det er lett å like; behagelig, pen
en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
: en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
2 som det er lett å like; behagelig, pen
en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
: en fin gutten fin gutt / fine fargerfine farger / en fin dagen fin dag / fem fine ting du kan gjøre i helgenfem fine ting du kan gjøre i helgen
3 av høy ætt, fornem (2)
være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
: være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
//
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
//
fin på det kresen (2) kresen (2)
fin på det kresen (2) kresen (2) //
sitte fint i det være ille ute være ille ute
sitte fint i det være ille ute være ille ute
3 av høy ætt, fornem (2)
være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
: være av fin familievære av fin familie / ha fine fornemmelserha fine fornemmelser
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som substantiv
maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
: maten var forbeholdt de finematen var forbeholdt de fine
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
// brukt som adverb
snakke fintsnakke fint
: snakke fintsnakke fint
//
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
fin i farten beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
beruset
han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
: han er allerede fin i fartenhan er allerede fin i farten
//
fin på det kresen (2) kresen (2)
fin på det kresen (2) kresen (2) //
sitte fint i det være ille ute være ille ute
sitte fint i det være ille ute være ille ute
4 nobel, edel, omsorgsfull
et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
: et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
4 nobel, edel, omsorgsfull
et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
: et tvers igjennom fint menneskeet tvers igjennom fint menneske
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
// brukt som adverb
behandle noen fintbehandle noen fint
: behandle noen fintbehandle noen fint
5 varsom, taktfull
de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
: de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
5 varsom, taktfull
de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
: de har tatt imot henne på en fin måtede har tatt imot henne på en fin måte
6 brukt ironisk: ussel
du er meg en fin endu er meg en fin en
: du er meg en fin endu er meg en fin en
6 brukt ironisk: ussel
du er meg en fin endu er meg en fin en
: du er meg en fin endu er meg en fin en
7 tynn, spe
fin trådfin tråd
: fin trådfin tråd
7 tynn, spe
fin trådfin tråd
: fin trådfin tråd
8 glatt, jevn
fin hudfin hud
: fin hudfin hud
8 glatt, jevn
fin hudfin hud
: fin hudfin hud
9 småkornet, findelt
fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
: fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
9 småkornet, findelt
fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
: fin sandfin sand / fint melfint mel / fin nettingfin netting
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
// brukt som adverb
hakke noe finthakke noe fint
: hakke noe finthakke noe fint
10 følsom, nøyaktig
ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
: ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
//
fint lite svært lite svært lite
fint lite svært lite svært lite
10 følsom, nøyaktig
ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
: ha en fin hørselha en fin hørsel / fine nyanserfine nyanser / fine målingerfine målinger / fint håndarbeid tar tidfint håndarbeid tar tid
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
// brukt som adverb
fint gradertfint gradert
: fint gradertfint gradert
//
fint lite svært lite svært lite
fint lite svært lite svært lite
11 ren (3)
fint gullfint gull
: fint gullfint gull
11 ren (3)
fint gullfint gull
: fint gullfint gull
12 brukt som forsterkende adverb: helt, pent
han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
: han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
12 brukt som forsterkende adverb: helt, pent
han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
: han var fint nødt til å følge rådethan var fint nødt til å følge rådet
fire|årig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet fireårig
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårs (1)
en fireårig avtaleen fireårig avtale
: en fireårig avtaleen fireårig avtale
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårs (1)
en fireårig avtaleen fireårig avtale
: en fireårig avtaleen fireårig avtale
2 som er fire år gammel; fireårs (2)
en fireårig gutten fireårig gutt
: en fireårig gutten fireårig gutt
2 som er fire år gammel; fireårs (2)
en fireårig gutten fireårig gutt
: en fireårig gutten fireårig gutt
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårs (1)
en fireårig avtaleen fireårig avtale
: en fireårig avtaleen fireårig avtale
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårs (1)
en fireårig avtaleen fireårig avtale
: en fireårig avtaleen fireårig avtale
2 som er fire år gammel; fireårs (2)
en fireårig gutten fireårig gutt
: en fireårig gutten fireårig gutt
2 som er fire år gammel; fireårs (2)
en fireårig gutten fireårig gutt
: en fireårig gutten fireårig gutt
fire|års a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet fireårs
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårig (1)
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårig (1)
2 som er fire år gammel; fireårig (2)
en fireårs gutten fireårs gutt
: en fireårs gutten fireårs gutt
2 som er fire år gammel; fireårig (2)
en fireårs gutten fireårs gutt
: en fireårs gutten fireårs gutt
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårig (1)
1 som varer eller har vart i fire (I,1) år; fireårig (1)
2 som er fire år gammel; fireårig (2)
en fireårs gutten fireårs gutt
: en fireårs gutten fireårs gutt
2 som er fire år gammel; fireårig (2)
en fireårs gutten fireårs gutt
: en fireårs gutten fireårs gutt
fjorten|årig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet fjortenårig
1 som varer eller har vart i 14 år
en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
: en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
1 som varer eller har vart i 14 år
en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
: en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
2 som er 14 år gammel; fjortenårs (2)
en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
: en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
2 som er 14 år gammel; fjortenårs (2)
en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
: en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
1 som varer eller har vart i 14 år
en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
: en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
1 som varer eller har vart i 14 år
en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
: en fjortenårig periodeen fjortenårig periode / festivalens 14-årige historiefestivalens 14-årige historie
2 som er 14 år gammel; fjortenårs (2)
en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
: en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
2 som er 14 år gammel; fjortenårs (2)
en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
: en fjortenårig gutten fjortenårig gutt / den 14-årige jentaden 14-årige jenta
fløte|pus m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fløtepus
; el. fløyte|pus m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fløytepus
glatt, pen gutt eller mann glatt, pen gutt eller mann
fra prep.
I dette vinduet skal du finne tabell prep. for oppslagsordet fra
(norrønt frá; samme opprinnelse som fram)
1 ved utgangspunkt for bevegelse:
reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
: reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
//
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet //
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
1 ved utgangspunkt for bevegelse:
reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
: reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
//
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet //
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
2 ved måling av strekning:
fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
: fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
2 ved måling av strekning:
fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
: fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
3 ved utgangspunktet for tid:
fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
: fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til
3 ved utgangspunktet for tid:
fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
: fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til
4 ved utvikling:
vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
: vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
4 ved utvikling:
vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
: vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
5 ved opphav, årsak, grunnlag, kilde:
være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
: være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
//
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
5 ved opphav, årsak, grunnlag, kilde:
være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
: være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
//
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
6 ved fjerning, atskillelse eller lignende:
flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
: flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
//
falle fra
falle fra //
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen //
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
6 ved fjerning, atskillelse eller lignende:
flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
: flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
//
falle fra
falle fra //
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen //
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
7 ved skille, avstand, mangel på sammenheng:
bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
: bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
//
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
7 ved skille, avstand, mangel på sammenheng:
bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
: bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
//
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
1 ved utgangspunkt for bevegelse:
reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
: reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
//
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet //
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
1 ved utgangspunkt for bevegelse:
reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
: reise fra Bergen til Stavangerreise fra Bergen til Stavanger / komme fra jobbkomme fra jobb
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
// som adverb:
sparke frasparke fra
: sparke frasparke fra
//
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet
fra dør til dør fra hus til hus, fra leilighet til leilighet fra hus til hus, fra leilighet til leilighet //
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
til og fra fram og tilbake fram og tilbake
2 ved måling av strekning:
fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
: fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
2 ved måling av strekning:
fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
: fra Lindesnes til Nordkappfra Lindesnes til Nordkapp / fra topp til tåfra topp til tå / fra ende til annenfra ende til annen / fra hånd til munnfra hånd til munn / 50 m fra stranda50 m fra stranda
3 ved utgangspunktet for tid:
fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
: fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til
3 ved utgangspunktet for tid:
fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
: fra først avfra først av / fra gammelt avfra gammelt av / fra dag til dagfra dag til dag / fra da avfra da av / fra og med i dagfra og med i dag / fra først til sistfra først til sist / fra evighet til evighetfra evighet til evighet
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
// som konjunksjon: etter, siden
fra han kom hjemfra han kom hjem
: fra han kom hjemfra han kom hjem
//
fra tid til annen av og til av og til
fra tid til annen av og til av og til
4 ved utvikling:
vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
: vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
4 ved utvikling:
vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
: vokse fra gutt til mannvokse fra gutt til mann / fra larve til sommerfuglfra larve til sommerfugl / avansere fra fenrik til løytnantavansere fra fenrik til løytnant
5 ved opphav, årsak, grunnlag, kilde:
være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
: være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
//
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
5 ved opphav, årsak, grunnlag, kilde:
være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
: være fra Skienvære fra Skien / stamme fra apenestamme fra apene / snøen fra i fjorsnøen fra i fjor / funn fra oldtiden, fra Egyptfunn fra oldtiden, fra Egypt / hilse fra noenhilse fra noen / ordre fra høyeste holdordre fra høyeste hold
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
// som adverb:
si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
: si (i)fra om noesi (i)fra om noe / blø fra såretblø fra såret / lese fra Bibelenlese fra Bibelen / fritt oversatt fra tyskfritt oversatt fra tysk / hvor har du det fra?hvor har du det fra? / dømme ut fra seg (selv)dømme ut fra seg (selv) / firmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslofirmaet opererte ut fra Oslo drev sin virksomhet med hovedsete i Oslo
//
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
gå ut fra i overført betydning: bygge på, regne med i overført betydning: bygge på, regne med
6 ved fjerning, atskillelse eller lignende:
flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
: flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
//
falle fra
falle fra //
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen //
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
6 ved fjerning, atskillelse eller lignende:
flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
: flytte fra byenflytte fra byen / fra bordetfra bordet / ta fra hverandre en klokketa fra hverandre en klokke / skilles, dø fra noenskilles, dø fra noen
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
// som adverb:
trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
: trekke fem fra sjutrekke fem fra sju / ta, lokke noe fra noenta, lokke noe fra noen / si fra seg rettensi fra seg retten / fra vettet, konseptenefra vettet, konseptene
//
falle fra
falle fra //
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen
lite fra eller til (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen (gjøre) lite forskjell,i den ene eller andre retningen //
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
rase fra seg rase seg ferdig rase seg ferdig
7 ved skille, avstand, mangel på sammenheng:
bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
: bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
//
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
7 ved skille, avstand, mangel på sammenheng:
bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
: bordet står fra veggenbordet står fra veggen / være borte fra arbeidvære borte fra arbeid / til forskjell fratil forskjell fra
//
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
være fra seg selv være ukontrollert, desperat, vill være ukontrollert, desperat, vill
fram|sleng m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet framsleng
gutt som er nesten voksen, unggutt gutt som er nesten voksen, unggutt
fram|slenging m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet framslenging
gutt eller jente som er nesten voksen gutt eller jente som er nesten voksen
fram|vokstring m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet framvokstring
; el. frem|vokstring m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fremvokstring
nesten voksen gutt nesten voksen gutt
førstereis|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet førstereisgutt
gard|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gardgutt
1 gutt fra gard
1 gutt fra gard
2 odelsgutt
2 odelsgutt
1 gutt fra gard
1 gutt fra gard
2 odelsgutt
2 odelsgutt
gards|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gardsgutt
; el. gårds|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gårdsgutt
fast tjenestegutt på en gard fast tjenestegutt på en gard
gate|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gategutt
gutt som reker omkring i gatene gutt som reker omkring i gatene
gitt interj.
I dette vinduet skal du finne tabell interj. for oppslagsordet gitt
; el. gett interj.
I dette vinduet skal du finne tabell interj. for oppslagsordet gett
egentlig av gutt
det skal jeg si deg, gitt!det skal jeg si deg, gitt! / ja, gitt!ja, gitt!
: det skal jeg si deg, gitt!det skal jeg si deg, gitt! / ja, gitt!ja, gitt!
egentlig av gutt
det skal jeg si deg, gitt!det skal jeg si deg, gitt! / ja, gitt!ja, gitt!
: det skal jeg si deg, gitt!det skal jeg si deg, gitt! / ja, gitt!ja, gitt!
gjeter|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gjetergutt
grom|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gromgutt
yndling; gjeving yndling; gjeving
gut m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gut
(gøtt el. gutt; engelsk) grann, sterk silketråd brukt til fortom ved sportsfiske og til finsøm grann, sterk silketråd brukt til fortom ved sportsfiske og til finsøm
gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gutt
(kanskje fra nederlandskguit, egentlig 'skrytende ung mann')
1 barn av hannkjønn
få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
: få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
1 barn av hannkjønn
få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
: få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
2 ung mann, mann, kar
gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
: gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
//
de store gutta de ledende på området de ledende på området
de store gutta de ledende på området de ledende på området
2 ung mann, mann, kar
gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
: gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
//
de store gutta de ledende på området de ledende på området
de store gutta de ledende på området de ledende på området
1 barn av hannkjønn
få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
: få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
1 barn av hannkjønn
få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
: få en guttfå en gutt / gutter og jentergutter og jenter / som gutt var han nokså viltersom gutt var han nokså vilter / bevare gutten i segbevare gutten i seg / begynne å interessere seg for gutterbegynne å interessere seg for gutter
2 ung mann, mann, kar
gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
: gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
//
de store gutta de ledende på området de ledende på området
de store gutta de ledende på området de ledende på området
2 ung mann, mann, kar
gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
: gardsgutt, tjenesteguttgardsgutt, tjenestegutt / guttene på moen i militæretguttene på moen i militæret / han er gutten sin, det er gutt det en grepa karhan er gutten sin, det er gutt det en grepa kar
//
de store gutta de ledende på området de ledende på området
de store gutta de ledende på området de ledende på området
gutt som har vaska seg noe til kar noe til kar
gutte|aktig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet gutteaktig
; el. gutt|aktig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet guttaktig
som hos en gutt; som er spesielt for en gutt
et gutteaktig smilet gutteaktig smil
: et gutteaktig smilet gutteaktig smil
som hos en gutt; som er spesielt for en gutt
et gutteaktig smilet gutteaktig smil
: et gutteaktig smilet gutteaktig smil
gutte|dag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet guttedag
i bestemt form flertall: tid da en var gutt
de var mye sammen i guttedagenede var mye sammen i guttedagene
: de var mye sammen i guttedagenede var mye sammen i guttedagene
i bestemt form flertall: tid da en var gutt
de var mye sammen i guttedagenede var mye sammen i guttedagene
: de var mye sammen i guttedagenede var mye sammen i guttedagene
gutte|navn n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet guttenavn
fornavn, døpenavn på en gutt fornavn, døpenavn på en gutt
gutte|valp m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet guttevalp
nedsettende: umoden gutt nedsettende: umoden gutt
gutt|unge m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet guttunge
liten gutt, smågutt
han er bare guttungen ennåhan er bare guttungen ennå
: han er bare guttungen ennåhan er bare guttungen ennå
liten gutt, smågutt
han er bare guttungen ennåhan er bare guttungen ennå
: han er bare guttungen ennåhan er bare guttungen ennå
gard|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gardgutt
1 gutt fra gard
1 gutt fra gard
2 odelsgutt
2 odelsgutt
1 gutt fra gard
1 gutt fra gard
2 odelsgutt
2 odelsgutt
gards|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gardsgutt
; el. gårds|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gårdsgutt
fast tjenestegutt på en gard fast tjenestegutt på en gard
hurra|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet hurragutt
munter, lettlivet kar som gjerne er med på fest og moro munter, lettlivet kar som gjerne er med på fest og moro
husmanns|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet husmannsgutt
en fortelling om husmannsgutten og gårdjentaen fortelling om husmannsgutten og gårdjenta
: en fortelling om husmannsgutten og gårdjentaen fortelling om husmannsgutten og gårdjenta
en fortelling om husmannsgutten og gårdjentaen fortelling om husmannsgutten og gårdjenta
: en fortelling om husmannsgutten og gårdjentaen fortelling om husmannsgutten og gårdjenta
høvding|emne n2
I dette vinduet skal du finne tabell n2 for oppslagsordet høvdingemne
gutt eller mann som har de nødvendige egenskapene for å bli høvding gutt eller mann som har de nødvendige egenskapene for å bli høvding
jente m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jente
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet jente
(norrøntgenta, av gant 'spøk, fjas')
1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinne
de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
: de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinne
de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
: de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
2 ugift kvinne
en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
: en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
2 ugift kvinne
en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
: en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelp
tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
: tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelp
tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
: tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinne
de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
: de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
1 barn av hunkjønn, ikke voksen kvinne
de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
: de har tre barn, to jenter og en guttde har tre barn, to jenter og en gutt / en 13 års jenteen 13 års jente / fly etter jentenefly etter jentene
2 ugift kvinne
en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
: en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
2 ugift kvinne
en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
: en gammel jenteen gammel jente / hun sa at hun var jenta hans kjæresten hanshun sa at hun var jenta hans kjæresten hans / kom her da, jenta mikom her da, jenta mi
3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelp
tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
: tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
3 særlig i sammensetninger: tjener, hjelp
tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
: tjenestejente, kjøkkenjente, sommerjentetjenestejente, kjøkkenjente, sommerjente
jente|dalt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jentedalt
gutt som helst holder lag med jentene gutt som helst holder lag med jentene
kjær a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet kjær
(norrønt kærr, trolig fra latin carus 'dyrebar')
1 som en er glad i, velsett, avholdt
en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
: en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
1 som en er glad i, velsett, avholdt
en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
: en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
2 forelsket
hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
: hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
2 forelsket
hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
: hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
1 som en er glad i, velsett, avholdt
en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
: en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
1 som en er glad i, velsett, avholdt
en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
: en kjær gjesten kjær gjest / et kjært minneet kjært minne / få, ha noen kjærfå, ha noen kjær / være kjær for envære kjær for en / kjære degkjære deg / kjære vene!kjære vene! / her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)her hjelper ingen kjære mor ingen bønner (kanskje etter nederlandsk)
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
// som substantiv:
møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
: møte sine kjære igjenmøte sine kjære igjen
2 forelsket
hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
: hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
2 forelsket
hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
: hun var blitt kjær i en gutthun var blitt kjær i en gutt
kokke|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kokkegutt
gutt som hjelper til på kjøkken gutt som hjelper til på kjøkken
kor|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet korgutt
(av kor)
1 om eldre forhold: gutt som synger i kirkekor
1 om eldre forhold: gutt som synger i kirkekor
2 i den katolske kirke: gutt som bistår presten under altertjenesten
2 i den katolske kirke: gutt som bistår presten under altertjenesten
1 om eldre forhold: gutt som synger i kirkekor
1 om eldre forhold: gutt som synger i kirkekor
2 i den katolske kirke: gutt som bistår presten under altertjenesten
2 i den katolske kirke: gutt som bistår presten under altertjenesten
II ladd m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet ladd
(av I ladd) fyr, gutt, mest i sammensetninger som
Askeladden, tusseladdAskeladden, tusseladd
: Askeladden, tusseladdAskeladden, tusseladd
fyr, gutt, mest i sammensetninger som
Askeladden, tusseladdAskeladden, tusseladd
: Askeladden, tusseladdAskeladden, tusseladd
II lenge adv.
I dette vinduet skal du finne tabell adv. for oppslagsordet lenge
(norrøntlengi, av lang) (i) lang tid
det ble lenge å ventedet ble lenge å vente / vi blir ikke lengevi blir ikke lenge / hvor lenge har du igjen av studiene?hvor lenge har du igjen av studiene? / lenge før, etter noelenge før, etter noe / ikke ha lenge igjen lang tid igjen å leveikke ha lenge igjen lang tid igjen å leve / sitt ned så lengesitt ned så lenge / en slik gutt skal en lete lenge etteren slik gutt skal en lete lenge etter / det er ikke lenge til juldet er ikke lenge til jul
: det ble lenge å ventedet ble lenge å vente / vi blir ikke lengevi blir ikke lenge / hvor lenge har du igjen av studiene?hvor lenge har du igjen av studiene? / lenge før, etter noelenge før, etter noe / ikke ha lenge igjen lang tid igjen å leveikke ha lenge igjen lang tid igjen å leve / sitt ned så lengesitt ned så lenge / en slik gutt skal en lete lenge etteren slik gutt skal en lete lenge etter / det er ikke lenge til juldet er ikke lenge til jul
(i) lang tid
det ble lenge å ventedet ble lenge å vente / vi blir ikke lengevi blir ikke lenge / hvor lenge har du igjen av studiene?hvor lenge har du igjen av studiene? / lenge før, etter noelenge før, etter noe / ikke ha lenge igjen lang tid igjen å leveikke ha lenge igjen lang tid igjen å leve / sitt ned så lengesitt ned så lenge / en slik gutt skal en lete lenge etteren slik gutt skal en lete lenge etter / det er ikke lenge til juldet er ikke lenge til jul
: det ble lenge å ventedet ble lenge å vente / vi blir ikke lengevi blir ikke lenge / hvor lenge har du igjen av studiene?hvor lenge har du igjen av studiene? / lenge før, etter noelenge før, etter noe / ikke ha lenge igjen lang tid igjen å leveikke ha lenge igjen lang tid igjen å leve / sitt ned så lengesitt ned så lenge / en slik gutt skal en lete lenge etteren slik gutt skal en lete lenge etter / det er ikke lenge til juldet er ikke lenge til jul
lære|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet læregutt
lærling lærling
lømmel m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet lømmel
(tysk Lümmel) frekk, hensynsløs gutt eller ung mann, slubbert, tølper frekk, hensynsløs gutt eller ung mann, slubbert, tølper
løpe|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet løpegutt
visergutt visergutt
løper|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet løpergutt
løpegutt, visergutt løpegutt, visergutt
mann m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet mann
(norrøntmaðr, akkusativ mann)
1 voksen person (1) av hankjønn; mannfolk, kar (I), fyr (I)
hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
: hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
//
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
1 voksen person (1) av hankjønn; mannfolk, kar (I), fyr (I)
hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
: hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
//
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
2 i uttrykket så menn (egentlig 'så som de hellige menn vet') sannelig, virkelig (3)
jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
: jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
2 i uttrykket så menn (egentlig 'så som de hellige menn vet') sannelig, virkelig (3)
jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
: jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
3 gift mann, mannlig ektefelle
miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
: miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
3 gift mann, mannlig ektefelle
miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
: miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
4 person, oftest mann (1), som er med i et (idretts- eller arbeids)lag, mannskap eller følge, soldat
spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
: spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
4 person, oftest mann (1), som er med i et (idretts- eller arbeids)lag, mannskap eller følge, soldat
spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
: spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
5 særlig i sammensetninger og faste uttrykk: menneske, individ, person
formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
: formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
//
//
//
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom //
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en //
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
5 særlig i sammensetninger og faste uttrykk: menneske, individ, person
formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
: formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
//
//
//
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom //
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en //
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
6 tilhenger
høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
: høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
6 tilhenger
høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
: høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
1 voksen person (1) av hankjønn; mannfolk, kar (I), fyr (I)
hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
: hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
//
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
1 voksen person (1) av hankjønn; mannfolk, kar (I), fyr (I)
hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
: hvem er den mannen?hvem er den mannen? / modnes fra gutt til ung mannmodnes fra gutt til ung mann / det sitter tre menn og to kvinner i styretdet sitter tre menn og to kvinner i styret / altmuligmann, hallomannaltmuligmann, hallomann / være mann for sin hatt være mann for sin hatt
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// med tanke på mannlige egenskaper:
ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
: ta motgangen, situasjonen som en mannta motgangen, situasjonen som en mann
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
// etterstilt i tiltale:
se deg for da, mann!se deg for da, mann!
: se deg for da, mann!se deg for da, mann!
//
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
være mann for være i stand til, greie være i stand til, greie
2 i uttrykket så menn (egentlig 'så som de hellige menn vet') sannelig, virkelig (3)
jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
: jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
2 i uttrykket så menn (egentlig 'så som de hellige menn vet') sannelig, virkelig (3)
jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
: jo så menn!jo så menn! / det har du så menn rett i!det har du så menn rett i!
3 gift mann, mannlig ektefelle
miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
: miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
3 gift mann, mannlig ektefelle
miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
: miste mannen sinmiste mannen sin / ektemannektemann
4 person, oftest mann (1), som er med i et (idretts- eller arbeids)lag, mannskap eller følge, soldat
spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
: spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
4 person, oftest mann (1), som er med i et (idretts- eller arbeids)lag, mannskap eller følge, soldat
spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
: spille med ti mann på lagetspille med ti mann på laget / ha ti mann i arbeidha ti mann i arbeid / alle mann på dekk!alle mann på dekk! / kjempe mann mot mannkjempe mann mot mann / ankermann, jungmannankermann, jungmann
5 særlig i sammensetninger og faste uttrykk: menneske, individ, person
formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
: formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
//
//
//
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom //
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en //
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
5 særlig i sammensetninger og faste uttrykk: menneske, individ, person
formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
: formann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemannformann, menigmann, nordmann, ordensmann, sidemann / skipet gikk ned med mann og musskipet gikk ned med mann og mus / mannen i gata; se I gatemannen i gata; se I gate / den vanlige mannden vanlige mann
//
//
//
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom
mann og mann imellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom mellom folk, fra den ene til den andre, mannemellom //
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en
gå mann av huse gå ut alle som en gå ut alle som en //
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
i manns minne så langt tilbake som folk kan huske så langt tilbake som folk kan huske
6 tilhenger
høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
: høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
6 tilhenger
høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
: høyremannhøyremann / målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)målmann nynorsktilhenger; jamfør kvinne (2)
maskulinum n.
I dette vinduet skal du finne tabell n. for oppslagsordet maskulinum
(latin (genus) masculinum 'mannlig (kjønn)')
1 hankjønn
ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
: ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
1 hankjønn
ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
: ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
2 hankjønnsord
femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
: femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
2 hankjønnsord
femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
: femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
1 hankjønn
ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
: ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
1 hankjønn
ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
: ordet 'gutt' er maskulinumordet 'gutt' er maskulinum
2 hankjønnsord
femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
: femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
2 hankjønnsord
femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
: femininer, maskuliner og nøytrerfemininer, maskuliner og nøytrer
messe|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet messegutt
gutt som arbeider i en messe (III) gutt som arbeider i en messe (III)
natte|friing m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet nattefriing
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet nattefriing
om eldre forhold: den skikken at en gutt besøker en jente om natta for å fri til henne om eldre forhold: den skikken at en gutt besøker en jente om natta for å fri til henne
odels|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet odelsgutt
gutt med odelsrett, gardgutt gutt med odelsrett, gardgutt
ola|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet olagutt
norsk soldat (i Hæren) som gjør tjeneste i utlandet norsk soldat (i Hæren) som gjør tjeneste i utlandet
pappa|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet pappagutt
1 liten gutt som helst holder seg til faren
1 liten gutt som helst holder seg til faren
2 ung gutt som lever flott og har fordeler på grunn av sin far
2 ung gutt som lever flott og har fordeler på grunn av sin far
1 liten gutt som helst holder seg til faren
1 liten gutt som helst holder seg til faren
2 ung gutt som lever flott og har fordeler på grunn av sin far
2 ung gutt som lever flott og har fordeler på grunn av sin far
pasje m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet pasje
(fra fransk, opphavlig gresk paidion 'gutt, tjener') i middelalderen: ung mann som gjorde tjeneste ved et fyrstehoff i middelalderen: ung mann som gjorde tjeneste ved et fyrstehoff
pederast m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet pederast
(fra gresk av pais 'gutt' og erastes 'elsker') person som driver med pederasti person som driver med pederasti
pen a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet pen
(trolig fra fransk (en) peine (de) 'forlegen')
1 fin, nett (II,1), velstelt, vakker
en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
: en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
1 fin, nett (II,1), velstelt, vakker
en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
: en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
2 skikkelig
være pen guttvære pen gutt
: være pen guttvære pen gutt
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
2 skikkelig
være pen guttvære pen gutt
: være pen guttvære pen gutt
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
3 rosende, snill
pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
: pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
3 rosende, snill
pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
: pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
4 rolig
han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
: han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
4 rolig
han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
: han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
5 bra, god
spille pen fotballspille pen fotball
: spille pen fotballspille pen fotball
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
5 bra, god
spille pen fotballspille pen fotball
: spille pen fotballspille pen fotball
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
6 som adverb:
han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
: han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
6 som adverb:
han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
: han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
1 fin, nett (II,1), velstelt, vakker
en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
: en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
1 fin, nett (II,1), velstelt, vakker
en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
: en pen hageen pen hage / være pen og pyntetvære pen og pyntet / pent værpent vær
2 skikkelig
være pen guttvære pen gutt
: være pen guttvære pen gutt
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
2 skikkelig
være pen guttvære pen gutt
: være pen guttvære pen gutt
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
// som adverb:
oppfør deg pent!oppfør deg pent!
: oppfør deg pent!oppfør deg pent!
3 rosende, snill
pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
: pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
3 rosende, snill
pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
: pen omtalepen omtale / en pen tankeen pen tanke
4 rolig
han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
: han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
4 rolig
han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
: han tok nederlaget penthan tok nederlaget pent
5 bra, god
spille pen fotballspille pen fotball
: spille pen fotballspille pen fotball
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
5 bra, god
spille pen fotballspille pen fotball
: spille pen fotballspille pen fotball
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
// stor
få et pent utbyttefå et pent utbytte
: få et pent utbyttefå et pent utbytte
6 som adverb:
han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
: han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
6 som adverb:
han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
: han ble pent nødt til å gå måtte vær så god gåhan ble pent nødt til å gå måtte vær så god gå
playboy m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet playboy
(utt pleibåi; engelsk av boy 'gutt') rik (ung) mann som bare tenker på å nyte livet rik (ung) mann som bare tenker på å nyte livet
I pode m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet pode
(lavtysk egentlig 'plante, avlegger') spøk. gutt
vår foretaksomme podevår foretaksomme pode
: vår foretaksomme podevår foretaksomme pode
spøk. gutt
vår foretaksomme podevår foretaksomme pode
: vår foretaksomme podevår foretaksomme pode
presentering m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet presentering
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet presentering
i grammatikk: innføring av et nytt emne i ubestemt form ved hjelp av en det-setning, for eksempel 'Det kom en gutt gående' i grammatikk: innføring av et nytt emne i ubestemt form ved hjelp av en det-setning, for eksempel 'Det kom en gutt gående'
preteritum n.
I dette vinduet skal du finne tabell n. for oppslagsordet preteritum
(også utt -tær´r-; fra latin av praeterire 'gå forbi') i grammatikk: verbform som på norsk uttrykker fortid og avstand i vid betydning, for eksempel 'det snødde i går', 'hvis jeg hadde mange penger', 'var det mulig å få litt å drikke', 'det var stor gutt, det' i grammatikk: verbform som på norsk uttrykker fortid og avstand i vid betydning, for eksempel 'det snødde i går', 'hvis jeg hadde mange penger', 'var det mulig å få litt å drikke', 'det var stor gutt, det'
propp m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet propp
(fra lavtysk)
1 plugg, tapp, tampong
sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
: sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
1 plugg, tapp, tampong
sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
: sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
2 tykkfallen, stuttvokst person, særlig gutt
en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
: en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
2 tykkfallen, stuttvokst person, særlig gutt
en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
: en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
1 plugg, tapp, tampong
sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
: sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
1 plugg, tapp, tampong
sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
: sette en propp i et hullsette en propp i et hull / ha propper i øreneha propper i ørene
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
// i sammensetninger
blodproppblodpropp
: blodproppblodpropp
2 tykkfallen, stuttvokst person, særlig gutt
en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
: en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
2 tykkfallen, stuttvokst person, særlig gutt
en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
: en tykk, liten propp jamfør hissigproppen tykk, liten propp jamfør hissigpropp
prygelknabe m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet prygelknabe
(fra tysk opphavlig 'gutt som skulle ta imot pryl som fyrstesønnen hadde fortjent') syndebukk syndebukk
pueril a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet pueril
(fra latin av puer 'barn, gutt') barnslig, enfoldig barnslig, enfoldig
rampe|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet rampegutt
rampet gutt, pøbel rampet gutt, pøbel
II rask a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet rask
(fra lavtysk)
1 hurtig, kvikk
en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
: en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
1 hurtig, kvikk
en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
: en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
2 sunn, frisk (II,4)
være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
: være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
2 sunn, frisk (II,4)
være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
: være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
3 nå sjelden: djerv, kjekk
løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
: løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
3 nå sjelden: djerv, kjekk
løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
: løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
1 hurtig, kvikk
en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
: en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
1 hurtig, kvikk
en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
: en rask hesten rask hest / være rask på labbenvære rask på labben
2 sunn, frisk (II,4)
være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
: være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
2 sunn, frisk (II,4)
være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
: være frisk og raskvære frisk og rask / rask og rørigrask og rørig
3 nå sjelden: djerv, kjekk
løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
: løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
3 nå sjelden: djerv, kjekk
løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
: løft ditt hode du raske gutt Bjørnsonløft ditt hode du raske gutt Bjørnson
rempling m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet rempling
(jamfør eldre dansk rempling 'kalv, halvvoksen gutt') ungfe, særlig ungokse ungfe, særlig ungokse
rettelig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet rettelig
(av II rett og III rett)
1 virkelig, ordentlig
føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
: føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
1 virkelig, ordentlig
føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
: føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
2 som adverb: med rette
få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
: få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
2 som adverb: med rette
få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
: få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
1 virkelig, ordentlig
føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
: føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
1 virkelig, ordentlig
føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
: føle seg som en rettelig sjøkarføle seg som en rettelig sjøkar
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
// særlig som adverb:
en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
: en rettelig flink gutten rettelig flink gutt
2 som adverb: med rette
få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
: få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
2 som adverb: med rette
få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
: få det som en rettelig har krav påfå det som en rettelig har krav på
riktig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet riktig
(fra tysk egentlig 'som følger en rett linje')
1 rett (III,2), korrekt
rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
: rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
1 rett (III,2), korrekt
rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
: rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
2 virkelig
det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
: det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
2 virkelig
det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
: det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
3 som adverb: akkurat, nettopp
han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
: han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
3 som adverb: akkurat, nettopp
han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
: han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
1 rett (III,2), korrekt
rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
: rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
1 rett (III,2), korrekt
rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
: rett og riktigrett og riktig / alt gikk riktig for segalt gikk riktig for seg / regnskapet var riktigregnskapet var riktig / framgangsmåten var den eneste riktigeframgangsmåten var den eneste riktige / finne det riktige svaretfinne det riktige svaret / riktig veiriktig vei / svaret var riktig nok, selv om oppsettet var feilsvaret var riktig nok, selv om oppsettet var feil
2 virkelig
det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
: det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
2 virkelig
det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
: det ble ikke riktig jul i årdet ble ikke riktig jul i år / et riktig uværet riktig uvær
3 som adverb: akkurat, nettopp
han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
: han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
3 som adverb: akkurat, nettopp
han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
: han er ikke riktig klok ikke vel bevarthan er ikke riktig klok ikke vel bevart / det var riktig noe for degdet var riktig noe for deg
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
// for alvor, til gagns, virkelig
riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
: riktig pentriktig pent / riktig gode vennerriktig gode venner / en riktig snill gutten riktig snill gutt / det var riktig livligdet var riktig livlig
rydde|gutt m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet ryddegutt
1 gutt som rydder på serveringssted eller lignende
1 gutt som rydder på serveringssted eller lignende
2 i overført betydning:
han ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriftenhan ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriften
: han ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriftenhan ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriften
2 i overført betydning:
han ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriftenhan ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriften
: han ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriftenhan ble ansatt som ryddegutt i den skakkjørte bedriften
1 gutt som rydder på serveringssted eller lignende
1 gutt som rydder på serveringssted eller lignende
2 i overført betydning: