Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Enkelt søk

Avansert søk:

bøyingsformer

fritekst

oppslagsord

uten/utan aksent

med aksent

norsk alfabet

ae, oe, aa for æ, ø og å

XML-entitet for æ, ø og å

vanlig søk

regulært uttrykk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
bakke|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bakkestart
start av motorkjøretøy i motbakke
øve i bakkestartøve i bakkestart
: øve i bakkestartøve i bakkestart
start av motorkjøretøy i motbakke
øve i bakkestartøve i bakkestart
: øve i bakkestartøve i bakkestart
begynnelse m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet begynnelse
det å begynne, start
stå ved begynnelsen av sin karrierestå ved begynnelsen av sin karriere / begynne med begynnelsenbegynne med begynnelsen / dette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfalldette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfall / fra begynnelse til sluttfra begynnelse til slutt / ved begynnelsen av åretved begynnelsen av året / en god, dårlig begynnelseen god, dårlig begynnelse / dette er bare begynnelsendette er bare begynnelsen
: stå ved begynnelsen av sin karrierestå ved begynnelsen av sin karriere / begynne med begynnelsenbegynne med begynnelsen / dette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfalldette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfall / fra begynnelse til sluttfra begynnelse til slutt / ved begynnelsen av åretved begynnelsen av året / en god, dårlig begynnelseen god, dårlig begynnelse / dette er bare begynnelsendette er bare begynnelsen
det å begynne, start
stå ved begynnelsen av sin karrierestå ved begynnelsen av sin karriere / begynne med begynnelsenbegynne med begynnelsen / dette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfalldette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfall / fra begynnelse til sluttfra begynnelse til slutt / ved begynnelsen av åretved begynnelsen av året / en god, dårlig begynnelseen god, dårlig begynnelse / dette er bare begynnelsendette er bare begynnelsen
: stå ved begynnelsen av sin karrierestå ved begynnelsen av sin karriere / begynne med begynnelsenbegynne med begynnelsen / dette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfalldette er begynnelsen til slutten første tegn på et kommende forfall / fra begynnelse til sluttfra begynnelse til slutt / ved begynnelsen av åretved begynnelsen av året / en god, dårlig begynnelseen god, dårlig begynnelse / dette er bare begynnelsendette er bare begynnelsen
birkebeiner m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet birkebeiner
(norrønt birkibeinn, egentlig 'en som har bjørkenever om beina')
1 medlem av den opprørsflokken som etter slaget på Re i 1177 tok Sverre Sigurdsson til leder
1 medlem av den opprørsflokken som etter slaget på Re i 1177 tok Sverre Sigurdsson til leder
2 person som deltar i turløpet Birkebeinerrennet mellom Rena og Lillehammer
over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
: over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
2 person som deltar i turløpet Birkebeinerrennet mellom Rena og Lillehammer
over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
: over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
1 medlem av den opprørsflokken som etter slaget på Re i 1177 tok Sverre Sigurdsson til leder
1 medlem av den opprørsflokken som etter slaget på Re i 1177 tok Sverre Sigurdsson til leder
2 person som deltar i turløpet Birkebeinerrennet mellom Rena og Lillehammer
over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
: over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
2 person som deltar i turløpet Birkebeinerrennet mellom Rena og Lillehammer
over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
: over 5000 birkebeinere stiller til start i årets rennover 5000 birkebeinere stiller til start i årets renn
bore|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet borestart
boring av den første halvmeteren av brønnen boring av den første halvmeteren av brønnen
ellever m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet ellever
1 noen som har (start)nummer elleve
ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
: ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
1 noen som har (start)nummer elleve
ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
: ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
2 deltaker som blir nummer elleve
2 deltaker som blir nummer elleve
3 tipperekke med elleve riktige
få inn en elleverfå inn en ellever
: få inn en elleverfå inn en ellever
3 tipperekke med elleve riktige
få inn en elleverfå inn en ellever
: få inn en elleverfå inn en ellever
4 gruppe på elleve, særlig om et fotballag
landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
: landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
4 gruppe på elleve, særlig om et fotballag
landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
: landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
1 noen som har (start)nummer elleve
ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
: ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
1 noen som har (start)nummer elleve
ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
: ta elleveren ta buss eller trikk nummer elleveta elleveren ta buss eller trikk nummer elleve
2 deltaker som blir nummer elleve
2 deltaker som blir nummer elleve
3 tipperekke med elleve riktige
få inn en elleverfå inn en ellever
: få inn en elleverfå inn en ellever
3 tipperekke med elleve riktige
få inn en elleverfå inn en ellever
: få inn en elleverfå inn en ellever
4 gruppe på elleve, særlig om et fotballag
landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
: landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
4 gruppe på elleve, særlig om et fotballag
landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
: landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)landslagssjefens oppgave er å komponere en slagkraftig ellever se femmer (6), sekser (4)
ener m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet ener
1 noen som har (start)nummer en, for eksempel buss, trikk, konkurransedeltaker
1 noen som har (start)nummer en, for eksempel buss, trikk, konkurransedeltaker
2 unikum, fremragende dyktig person
hun er en enerhun er en ener
: hun er en enerhun er en ener
2 unikum, fremragende dyktig person
hun er en enerhun er en ener
: hun er en enerhun er en ener
3 skolekarakter
få en ener i tyskfå en ener i tysk
: få en ener i tyskfå en ener i tysk
3 skolekarakter
få en ener i tyskfå en ener i tysk
: få en ener i tyskfå en ener i tysk
4 siffer som står til høyre i et flersifret tall; til forskjell fra tier, hundrer
4 siffer som står til høyre i et flersifret tall; til forskjell fra tier, hundrer
1 noen som har (start)nummer en, for eksempel buss, trikk, konkurransedeltaker
1 noen som har (start)nummer en, for eksempel buss, trikk, konkurransedeltaker
2 unikum, fremragende dyktig person
hun er en enerhun er en ener
: hun er en enerhun er en ener
2 unikum, fremragende dyktig person
hun er en enerhun er en ener
: hun er en enerhun er en ener
3 skolekarakter
få en ener i tyskfå en ener i tysk
: få en ener i tyskfå en ener i tysk
3 skolekarakter
få en ener i tyskfå en ener i tysk
: få en ener i tyskfå en ener i tysk
4 siffer som står til høyre i et flersifret tall; til forskjell fra tier, hundrer
4 siffer som står til høyre i et flersifret tall; til forskjell fra tier, hundrer
etappe m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet etappe
(-ap´pe el -ap`pe; fransk etape 'rasteplass'; sammenheng med stabel)
1 distanse i stafettløp; del av strekning, vei, reise
startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
: startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
1 distanse i stafettløp; del av strekning, vei, reise
startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
: startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
2 del av arbeid, utvikling
veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
: veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
2 del av arbeid, utvikling
veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
: veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
1 distanse i stafettløp; del av strekning, vei, reise
startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
: startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
1 distanse i stafettløp; del av strekning, vei, reise
startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
: startetappe, sluttetappestartetappe, sluttetappe / løpe første etappeløpe første etappe / bli best på sin etappebli best på sin etappe
2 del av arbeid, utvikling
veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
: veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
2 del av arbeid, utvikling
veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
: veien skal bygges i flere etapperveien skal bygges i flere etapper
felles|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fellesstart
i idrett: samtidig start for alle deltakere
sykkelritt med fellesstartsykkelritt med fellesstart
: sykkelritt med fellesstartsykkelritt med fellesstart
i idrett: samtidig start for alle deltakere
sykkelritt med fellesstartsykkelritt med fellesstart
: sykkelritt med fellesstartsykkelritt med fellesstart
femmer m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet femmer
1 noen som har (start)nummer fem
ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
: ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
1 noen som har (start)nummer fem
ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
: ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
2 deltaker som blir nummer fem
2 deltaker som blir nummer fem
3 spillkort eller lignende med verdien fem; resultat som gir fem poeng
skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
: skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
3 spillkort eller lignende med verdien fem; resultat som gir fem poeng
skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
: skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
4 tallkarakter
4 tallkarakter
5 femkrone
kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
: kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
5 femkrone
kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
: kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
6 gruppe på fem, for eksempel de fem utespillerne på et ishockeylag som er på banen samtidig
førstefemmerførstefemmer
: førstefemmerførstefemmer
6 gruppe på fem, for eksempel de fem utespillerne på et ishockeylag som er på banen samtidig
førstefemmerførstefemmer
: førstefemmerførstefemmer
1 noen som har (start)nummer fem
ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
: ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
1 noen som har (start)nummer fem
ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
: ta femmeren ta buss eller trikk nummer femta femmeren ta buss eller trikk nummer fem
2 deltaker som blir nummer fem
2 deltaker som blir nummer fem
3 spillkort eller lignende med verdien fem; resultat som gir fem poeng
skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
: skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
3 spillkort eller lignende med verdien fem; resultat som gir fem poeng
skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
: skyte tre sjuere og to femmereskyte tre sjuere og to femmere
4 tallkarakter
4 tallkarakter
5 femkrone
kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
: kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
5 femkrone
kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
: kan du låne meg en femmer?kan du låne meg en femmer?
6 gruppe på fem, for eksempel de fem utespillerne på et ishockeylag som er på banen samtidig
førstefemmerførstefemmer
: førstefemmerførstefemmer
6 gruppe på fem, for eksempel de fem utespillerne på et ishockeylag som er på banen samtidig
førstefemmerførstefemmer
: førstefemmerførstefemmer
firer m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet firer
1 noen som har (start)nummer fire
ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
: ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
1 noen som har (start)nummer fire
ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
: ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
2 deltaker som blir nummer fire
2 deltaker som blir nummer fire
3 spillkort med verdi fire; resultat som gir fire poeng
3 spillkort med verdi fire; resultat som gir fire poeng
4 tallkarakter
4 tallkarakter
5 kapproingsbåt med fire roere
5 kapproingsbåt med fire roere
1 noen som har (start)nummer fire
ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
: ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
1 noen som har (start)nummer fire
ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
: ta fireren buss eller trikk nummer fireta fireren buss eller trikk nummer fire
2 deltaker som blir nummer fire
2 deltaker som blir nummer fire
3 spillkort med verdi fire; resultat som gir fire poeng
3 spillkort med verdi fire; resultat som gir fire poeng
4 tallkarakter
4 tallkarakter
5 kapproingsbåt med fire roere
5 kapproingsbåt med fire roere
flaps subst.
I dette vinduet skal du finne tabell subst. for oppslagsordet flaps
(flæps; engelsk) vingeklaffer under bæreflatene på fly brukt ved start og landing vingeklaffer under bæreflatene på fly brukt ved start og landing
V fly verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet fly
; el flyge verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet flyge
(norrønt fljúga; )
1 flytte seg i lufta ved hjelp av vinger
det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
: det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
1 flytte seg i lufta ved hjelp av vinger
det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
: det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
2 frakte med fly; føre et fly; reise med fly
fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
: fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
2 frakte med fly; føre et fly; reise med fly
fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
: fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
3 seile, fare gjennom lufta
prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
: prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
3 seile, fare gjennom lufta
prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
: prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
4 renne (III), springe, farte, flakse
fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
: fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
//
flyende start flying start flying start
flyende start flying start flying start
4 renne (III), springe, farte, flakse
fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
: fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
//
flyende start flying start flying start
flyende start flying start flying start
1 flytte seg i lufta ved hjelp av vinger
det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
: det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
1 flytte seg i lufta ved hjelp av vinger
det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
: det fløy opp en flokk ryperdet fløy opp en flokk ryper / fuglene flyrfuglene flyr
// i overført betydning:
// i overført betydning:
//
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
fuglen er, har fløyet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet (etter engelsk) den ettersøkte er, har forduftet
2 frakte med fly; føre et fly; reise med fly
fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
: fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
2 frakte med fly; føre et fly; reise med fly
fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
: fly helikopterfly helikopter / fly til USAfly til USA / være redd for å flyvære redd for å fly
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
// til forskjell fra bakkepersonell; som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
flygende personellflygende personell
: flygende personellflygende personell
3 seile, fare gjennom lufta
prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
: prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
3 seile, fare gjennom lufta
prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
: prisene flyr i væretprisene flyr i været / fly i lufta, i flintfly i lufta, i flint
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
// gå fort
døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
: døra fløy oppdøra fløy opp / tiden flyrtiden flyr
4 renne (III), springe, farte, flakse
fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
: fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
//
flyende start flying start flying start
flyende start flying start flying start
4 renne (III), springe, farte, flakse
fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
: fly med guttenefly med guttene / fly ute om kveldenefly ute om kveldene / fly hit og ditfly hit og dit / fly i synet på enfly i synet på en
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
// som adjektiv i presens partisipp, om personell (I) i fly
mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
: mange tanker fløy gjennom hodet mittmange tanker fløy gjennom hodet mitt
//
flyende start flying start flying start
flyende start flying start flying start
flyende start flying start flying start
flying start subst.
I dette vinduet skal du finne tabell subst. for oppslagsordet flying start
(flaiing; engelsk 'flygende start') passering av startlinje i fart; gunstig utgangspunkt
foretaket fikk en flying startforetaket fikk en flying start
: foretaket fikk en flying startforetaket fikk en flying start
passering av startlinje i fart; gunstig utgangspunkt
foretaket fikk en flying startforetaket fikk en flying start
: foretaket fikk en flying startforetaket fikk en flying start
fly|plass m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet flyplass
(av III fly) avgrenset område med start- og landingsplass for fly; jamfør lufthavn avgrenset område med start- og landingsplass for fly; jamfør lufthavn
inn|komst m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet innkomst
(fra lavtysk)
1 det å komme inn, i mål
mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
: mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
1 det å komme inn, i mål
mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
: mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
2 plass for innkomst (1), mål
det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
: det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
2 plass for innkomst (1), mål
det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
: det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
3 inntekt
ha store innkomsterha store innkomster
: ha store innkomsterha store innkomster
3 inntekt
ha store innkomsterha store innkomster
: ha store innkomsterha store innkomster
1 det å komme inn, i mål
mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
: mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
1 det å komme inn, i mål
mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
: mange så på innkomstenmange så på innkomsten / være dødssliten ved innkomstenvære dødssliten ved innkomsten
2 plass for innkomst (1), mål
det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
: det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
2 plass for innkomst (1), mål
det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
: det var fullt av folk ved innkomstendet var fullt av folk ved innkomsten / start og innkomst var lagt til skolenstart og innkomst var lagt til skolen
3 inntekt
ha store innkomsterha store innkomster
: ha store innkomsterha store innkomster
3 inntekt
ha store innkomsterha store innkomster
: ha store innkomsterha store innkomster
jakt|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jaktstart
i kombinert renn, langrenn og orienteringsløp: startmetode som benyttes når en konkurranse er delt i to eller flere delkonkurranser, og som går ut på at i siste delkonkurranse starter den som leder, først og konkurrentene i tur og orden så langt bak som de ligger etter lederen i kombinert renn, langrenn og orienteringsløp: startmetode som benyttes når en konkurranse er delt i to eller flere delkonkurranser, og som går ut på at i siste delkonkurranse starter den som leder, først og konkurrentene i tur og orden så langt bak som de ligger etter lederen
kald|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kaldstart
det å starte motor i kulde det å starte motor i kulde
II kanon m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kanon
(fra italiensk, av latin canna 'rør')
1 artillerivåpen med langt ildrør som skyter med flat kulebane
luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
: luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
//
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart //
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
1 artillerivåpen med langt ildrør som skyter med flat kulebane
luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
: luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
//
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart //
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
2 apparat, maskin(del) som skyter ut noe
skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
: skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
2 apparat, maskin(del) som skyter ut noe
skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
: skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
3 hardt skudd i ballspill
sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
: sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
3 hardt skudd i ballspill
sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
: sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
4 toppfolk (for eksempel i idrett, politikk)
alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
: alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
4 toppfolk (for eksempel i idrett, politikk)
alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
: alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
1 artillerivåpen med langt ildrør som skyter med flat kulebane
luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
: luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
//
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart //
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
1 artillerivåpen med langt ildrør som skyter med flat kulebane
luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
: luftvernkanonluftvernkanon / fyre av en kanonfyre av en kanon
//
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart
som skutt ut av en kanon med svært stor fart med svært stor fart //
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
skyte spurv med kanoner bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak bruke for sterke midler mot en veik motstander eller i en liten sak
2 apparat, maskin(del) som skyter ut noe
skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
: skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
2 apparat, maskin(del) som skyter ut noe
skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
: skumkanon, snøkanon, vannkanonskumkanon, snøkanon, vannkanon
3 hardt skudd i ballspill
sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
: sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
3 hardt skudd i ballspill
sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
: sende inn en kanon oppe i vinkelensende inn en kanon oppe i vinkelen
4 toppfolk (for eksempel i idrett, politikk)
alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
: alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
4 toppfolk (for eksempel i idrett, politikk)
alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
: alle de store kanonene stilte til startalle de store kanonene stilte til start
kosmodrom m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kosmodrom
(fra russisk, av gresk dromos 'løp') start- og landingsbane for romskip start- og landingsbane for romskip
landings|hjul n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet landingshjul
på fly: hjul til bruk ved start og landing på fly: hjul til bruk ved start og landing
II lede v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet lede
(norrønt leiða)
1 føre (IV,1)
lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
: lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
1 føre (IV,1)
lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
: lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
2 gi en viss retning
lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
: lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
2 gi en viss retning
lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
: lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
3 føre videre, forplante
vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
: vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
3 føre videre, forplante
vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
: vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
4 styre, stå i spissen for, ha autoritet
la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
: la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
4 styre, stå i spissen for, ha autoritet
la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
: la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
5 ligge best an i konkurranse, ha forsprang
lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
: lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
5 ligge best an i konkurranse, ha forsprang
lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
: lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
1 føre (IV,1)
lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
: lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
1 føre (IV,1)
lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
: lede samtalen inn på et nytt emnelede samtalen inn på et nytt emne / lede hunden i båndlede hunden i bånd
2 gi en viss retning
lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
: lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
2 gi en viss retning
lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
: lede kloakken ut i sjøenlede kloakken ut i sjøen
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
// som adjektiv i presens partisipp:
et ledende spørsmålet ledende spørsmål
: et ledende spørsmålet ledende spørsmål
3 føre videre, forplante
vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
: vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
3 føre videre, forplante
vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
: vann leder elektrisitetvann leder elektrisitet
4 styre, stå i spissen for, ha autoritet
la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
: la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
4 styre, stå i spissen for, ha autoritet
la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
: la seg lede av en personla seg lede av en person / lede møtetlede møtet / lede en bedriftlede en bedrift
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
// som adjektiv i presens partisipp:
innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
: innta en ledende stillinginnta en ledende stilling
5 ligge best an i konkurranse, ha forsprang
lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
: lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
5 ligge best an i konkurranse, ha forsprang
lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
: lede fra start til mållede fra start til mål / den norske skøyteløperen ledet med en langsideden norske skøyteløperen ledet med en langside
lisens m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet lisens
(fra latin 'tillatelse')
1 tillatelse til å bruke en oppfinnelse eller lignende som en annen har rett på; dispensasjon; bevilling, tillatelse, blant annet til å bruke fjernsynsapparat
søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
: søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
1 tillatelse til å bruke en oppfinnelse eller lignende som en annen har rett på; dispensasjon; bevilling, tillatelse, blant annet til å bruke fjernsynsapparat
søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
: søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
2 lisensavgift
betale lisensbetale lisens
: betale lisensbetale lisens
2 lisensavgift
betale lisensbetale lisens
: betale lisensbetale lisens
1 tillatelse til å bruke en oppfinnelse eller lignende som en annen har rett på; dispensasjon; bevilling, tillatelse, blant annet til å bruke fjernsynsapparat
søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
: søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
1 tillatelse til å bruke en oppfinnelse eller lignende som en annen har rett på; dispensasjon; bevilling, tillatelse, blant annet til å bruke fjernsynsapparat
søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
: søke lisenssøke lisens / produsere på lisensprodusere på lisens / fjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisensfjernsynslisens, importlisens, startlisens, våpenlisens
2 lisensavgift
betale lisensbetale lisens
: betale lisensbetale lisens
2 lisensavgift
betale lisensbetale lisens
: betale lisensbetale lisens
lovende a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet lovende
evnerik; som lover godt
se lovende utse lovende ut / være ung og lovendevære ung og lovende / en lovende starten lovende start
: se lovende utse lovende ut / være ung og lovendevære ung og lovende / en lovende starten lovende start
evnerik; som lover godt
se lovende utse lovende ut / være ung og lovendevære ung og lovende / en lovende starten lovende start
: se lovende utse lovende ut / være ung og lovendevære ung og lovende / en lovende starten lovende start
lykkelig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet lykkelig
1 gagnlig; gledelig; heldig
en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
: en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
1 gagnlig; gledelig; heldig
en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
: en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
2 glad, som er preget av lykke; som kjenner lykke
prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
: prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
2 glad, som er preget av lykke; som kjenner lykke
prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
: prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
1 gagnlig; gledelig; heldig
en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
: en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
1 gagnlig; gledelig; heldig
en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
: en lykkelig starten lykkelig start / ha en lykkelig hånd med det en gjørha en lykkelig hånd med det en gjør / den lykkelige vinnerden lykkelige vinner
2 glad, som er preget av lykke; som kjenner lykke
prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
: prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
2 glad, som er preget av lykke; som kjenner lykke
prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
: prise seg lykkelig være glad og takknemligprise seg lykkelig være glad og takknemlig / være lykkelig over utfalletvære lykkelig over utfallet / et langt og lykkelig livet langt og lykkelig liv / et lykkelig menneskeet lykkelig menneske
mellom|tid m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet mellomtid
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet mellomtid
1 mellomrom (2) i tid, overgangsperiode
//
i mellomtiden imens imens
i mellomtiden imens imens
1 mellomrom (2) i tid, overgangsperiode
//
i mellomtiden imens imens
i mellomtiden imens imens
2 i idrett: tid en bruker på en viss del av en konkurransedistanse, målt fra start; jamfør passeringstid
en sterk mellomtiden sterk mellomtid
: en sterk mellomtiden sterk mellomtid
2 i idrett: tid en bruker på en viss del av en konkurransedistanse, målt fra start; jamfør passeringstid
en sterk mellomtiden sterk mellomtid
: en sterk mellomtiden sterk mellomtid
1 mellomrom (2) i tid, overgangsperiode
//
i mellomtiden imens imens
i mellomtiden imens imens
1 mellomrom (2) i tid, overgangsperiode
//
i mellomtiden imens imens
i mellomtiden imens imens
2 i idrett: tid en bruker på en viss del av en konkurransedistanse, målt fra start; jamfør passeringstid
en sterk mellomtiden sterk mellomtid
: en sterk mellomtiden sterk mellomtid
2 i idrett: tid en bruker på en viss del av en konkurransedistanse, målt fra start; jamfør passeringstid
en sterk mellomtiden sterk mellomtid
: en sterk mellomtiden sterk mellomtid
II mål n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet mål
(norrønt mál)
1 størrelse, dimensjon eller mengde som er oppmerket eller uttrykt i visse målenheter
de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
: de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
//
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre //
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
1 størrelse, dimensjon eller mengde som er oppmerket eller uttrykt i visse målenheter
de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
: de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
//
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre //
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
2 mengde som er målt slik eller slik
et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
: et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
//
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
2 mengde som er målt slik eller slik
et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
: et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
//
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
3 målenhet som er satt lik 1000 m²; dekar
tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
: tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
3 målenhet som er satt lik 1000 m²; dekar
tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
: tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
4 målekar, måleredskap
målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
: målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
4 målekar, måleredskap
målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
: målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
5 jamfør multiplum; mat. størrelse som går opp i en annen uten rest
10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
: 10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
5 jamfør multiplum; mat. størrelse som går opp i en annen uten rest
10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
: 10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
6 øvre grense, merke; avgrensing
flomål, magemålflomål, magemål
: flomål, magemålflomål, magemål
6 øvre grense, merke; avgrensing
flomål, magemålflomål, magemål
: flomål, magemålflomål, magemål
7 merke, ting som en skyter på; område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
: Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
//
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive //
stå i mål være målvakt være målvakt
stå i mål være målvakt være målvakt
7 merke, ting som en skyter på; område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
: Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
//
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive //
stå i mål være målvakt være målvakt
stå i mål være målvakt være målvakt
8 linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
: lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
8 linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
: lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
9 formål, plan (I), mening; noe en arbeider for, strever etter å oppnå; sted en er på reise til, endepunkt
flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
: flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
9 formål, plan (I), mening; noe en arbeider for, strever etter å oppnå; sted en er på reise til, endepunkt
flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
: flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
10 måltid
spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
: spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
10 måltid
spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
: spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
11 melkemengde i en melking av ett dyr eller en hel buskap; en gangs melking; jamfør kveldsmål
kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
: kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
11 melkemengde i en melking av ett dyr eller en hel buskap; en gangs melking; jamfør kveldsmål
kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
: kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
12 i sammensetninger: tid, tidspunkt
åremål, sommermålåremål, sommermål
: åremål, sommermålåremål, sommermål
12 i sammensetninger: tid, tidspunkt
åremål, sommermålåremål, sommermål
: åremål, sommermålåremål, sommermål
1 størrelse, dimensjon eller mengde som er oppmerket eller uttrykt i visse målenheter
de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
: de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
//
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre //
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
1 størrelse, dimensjon eller mengde som er oppmerket eller uttrykt i visse målenheter
de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
: de holdt ikke målde holdt ikke mål / ta mål av seg til noe stortta mål av seg til noe stort / ta mål av noen til klærta mål av noen til klær / innvendige, utvendige målinnvendige, utvendige mål / målene er oppgitt i metermålene er oppgitt i meter / flatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemålflatemål, lengdemål, minstemål, rommål, tverrmål, øyemål
//
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre
ta mål av måle med øynene; mønstre måle med øynene; mønstre //
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
holde mål være stor nok eller bra nok være stor nok eller bra nok
2 mengde som er målt slik eller slik
et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
: et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
//
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
2 mengde som er målt slik eller slik
et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
: et toppet, breddfullt målet toppet, breddfullt mål
//
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
gi godt mål måle rikelig måle rikelig
3 målenhet som er satt lik 1000 m²; dekar
tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
: tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
3 målenhet som er satt lik 1000 m²; dekar
tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
: tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
4 målekar, måleredskap
målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
: målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
4 målekar, måleredskap
målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
: målet er fullt i overført betydning: grensen er nåddmålet er fullt i overført betydning: grensen er nådd / litermål, metermållitermål, metermål / bruke sju mål kaffe til en liter vannbruke sju mål kaffe til en liter vann
5 jamfør multiplum; mat. størrelse som går opp i en annen uten rest
10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
: 10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
5 jamfør multiplum; mat. størrelse som går opp i en annen uten rest
10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
: 10 er største felles mål for 20 og 3010 er største felles mål for 20 og 30 / største felles mål største tall som går opp i visse gitte tallstørste felles mål største tall som går opp i visse gitte tall
6 øvre grense, merke; avgrensing
flomål, magemålflomål, magemål
: flomål, magemålflomål, magemål
6 øvre grense, merke; avgrensing
flomål, magemålflomål, magemål
: flomål, magemålflomål, magemål
7 merke, ting som en skyter på; område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
: Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
//
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive //
stå i mål være målvakt være målvakt
stå i mål være målvakt være målvakt
7 merke, ting som en skyter på; område som det gjelder å få ballen inn i i ballspill
Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
: Brann vant, tapte kampen med ett målBrann vant, tapte kampen med ett mål / lage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderenlage, skåre, skyte mål få ballen inn over målstreken til motstanderen / treffe målettreffe målet
//
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive
skyte høyt over målet i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive i overført betydning: ta for sterkt i, overdrive //
stå i mål være målvakt være målvakt
stå i mål være målvakt være målvakt
8 linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
: lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
8 linje som det gjelder å nå fram til, særlig i idrettskonkurranser
lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
: lede fra start til mållede fra start til mål / komme samtidig i målkomme samtidig i mål / komme i mål på idealtidkomme i mål på idealtid / gli over målgli over mål
9 formål, plan (I), mening; noe en arbeider for, strever etter å oppnå; sted en er på reise til, endepunkt
flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
: flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
9 formål, plan (I), mening; noe en arbeider for, strever etter å oppnå; sted en er på reise til, endepunkt
flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
: flakke omkring uten mål og medflakke omkring uten mål og med / målet helliger middeletmålet helliger middelet / målet for virksomhetenmålet for virksomheten / være ved måletvære ved målet / reisemål, ønskemålreisemål, ønskemål
10 måltid
spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
: spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
10 måltid
spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
: spise mellom målenespise mellom målene / spise tre mål om dagenspise tre mål om dagen
11 melkemengde i en melking av ett dyr eller en hel buskap; en gangs melking; jamfør kveldsmål
kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
: kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
11 melkemengde i en melking av ett dyr eller en hel buskap; en gangs melking; jamfør kveldsmål
kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
: kua melker sju liter i måletkua melker sju liter i målet
12 i sammensetninger: tid, tidspunkt
åremål, sommermålåremål, sommermål
: åremål, sommermålåremål, sommermål
12 i sammensetninger: tid, tidspunkt
åremål, sommermålåremål, sommermål
: åremål, sommermålåremål, sommermål
nier m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet nier
1 noe(n) som har (start)nummer ni
gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
: gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
1 noe(n) som har (start)nummer ni
gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
: gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
2 deltaker som blir nummer ni
bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
: bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
2 deltaker som blir nummer ni
bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
: bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
3 spillkort med verdien ni
legge på en nierlegge på en nier
: legge på en nierlegge på en nier
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
3 spillkort med verdien ni
legge på en nierlegge på en nier
: legge på en nierlegge på en nier
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
1 noe(n) som har (start)nummer ni
gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
: gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
1 noe(n) som har (start)nummer ni
gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
: gå på nieren kinoforestilling kl 21gå på nieren kinoforestilling kl 21 / ta nieren buss, trikk nummer nita nieren buss, trikk nummer ni / det var nieren som scoret spiller nummer nidet var nieren som scoret spiller nummer ni
2 deltaker som blir nummer ni
bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
: bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
2 deltaker som blir nummer ni
bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
: bli nier i et langrennbli nier i et langrenn
3 spillkort med verdien ni
legge på en nierlegge på en nier
: legge på en nierlegge på en nier
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
3 spillkort med verdien ni
legge på en nierlegge på en nier
: legge på en nierlegge på en nier
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
// resultat som gir ni poeng
skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
: skyte to blinker og tre niereskyte to blinker og tre niere
når adv.
I dette vinduet skal du finne tabell adv. for oppslagsordet når
(opphavlig trolig sideform av II nær, i betydning 1 trolig av norrønt hvé nær 'når', egentlig 'hvor nær')
1 på hvilket tidspunkt
jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
: jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
1 på hvilket tidspunkt
jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
: jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
2 som konjunksjon, om framtid: på det tidspunkt da, så snart som
jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
: jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
2 som konjunksjon, om framtid: på det tidspunkt da, så snart som
jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
: jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
3 som konjunksjon, om årsak: siden, ettersom
når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
: når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
3 som konjunksjon, om årsak: siden, ettersom
når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
: når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
4 som konjunksjon, om vilkår: hvis (II), dersom
når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
: når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
4 som konjunksjon, om vilkår: hvis (II), dersom
når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
: når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
1 på hvilket tidspunkt
jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
: jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
1 på hvilket tidspunkt
jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
: jeg vet ikke når han kommerjeg vet ikke når han kommer / når går toget?når går toget?
2 som konjunksjon, om framtid: på det tidspunkt da, så snart som
jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
: jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
2 som konjunksjon, om framtid: på det tidspunkt da, så snart som
jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
: jeg kan komme når du måtte ønske detjeg kan komme når du måtte ønske det / jeg kommer når jeg har spistjeg kommer når jeg har spist / når han dør, tar sønnen overnår han dør, tar sønnen over
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
// om det som hender ofte eller vanlig: hver gang som, så ofte som
når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
: når som helst se helstnår som helst se helst / når katten spiser gras, blir det regnnår katten spiser gras, blir det regn / når jeg var i byen, gikk jeg alltid på teaternår jeg var i byen, gikk jeg alltid på teater
3 som konjunksjon, om årsak: siden, ettersom
når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
: når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
3 som konjunksjon, om årsak: siden, ettersom
når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
: når du var så dum, kan du ha det så godtnår du var så dum, kan du ha det så godt
4 som konjunksjon, om vilkår: hvis (II), dersom
når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
: når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
4 som konjunksjon, om vilkår: hvis (II), dersom
når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
: når jeg først får start på bilen, går den fintnår jeg først får start på bilen, går den fint
opp|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet oppstart
det å starte opp, sette i gang
nytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste årnytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste år
: nytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste årnytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste år
det å starte opp, sette i gang
nytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste årnytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste år
: nytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste årnytt produksjonsanlegg med planlagt oppstart neste år
sekser m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet sekser
1 noe(n) som har (start)nummer seks
ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
: ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
1 noe(n) som har (start)nummer seks
ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
: ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
2 deltaker som blir nummer seks
bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
: bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
2 deltaker som blir nummer seks
bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
: bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien seks; resultat som gir seks poeng
skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
: skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien seks; resultat som gir seks poeng
skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
: skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
4 gruppe på seks, for eksempel de seks utespillerne på et håndballag som er på banen samtidig; jamfør femmer (6), ellever (4)
4 gruppe på seks, for eksempel de seks utespillerne på et håndballag som er på banen samtidig; jamfør femmer (6), ellever (4)
1 noe(n) som har (start)nummer seks
ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
: ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
1 noe(n) som har (start)nummer seks
ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
: ta sekseren buss eller trikk nummer seksta sekseren buss eller trikk nummer seks / sekseren på laget spilte godtsekseren på laget spilte godt
2 deltaker som blir nummer seks
bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
: bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
2 deltaker som blir nummer seks
bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
: bli sekser i hopprennetbli sekser i hopprennet
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien seks; resultat som gir seks poeng
skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
: skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien seks; resultat som gir seks poeng
skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
: skyte to niere og en sekserskyte to niere og en sekser
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
// tallkarakter
få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
: få en sekser i matematikkfå en sekser i matematikk
4 gruppe på seks, for eksempel de seks utespillerne på et håndballag som er på banen samtidig; jamfør femmer (6), ellever (4)
4 gruppe på seks, for eksempel de seks utespillerne på et håndballag som er på banen samtidig; jamfør femmer (6), ellever (4)
sjuer m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet sjuer
; el syver m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet syver
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
2 deltaker som blir nummer sju
2 deltaker som blir nummer sju
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
2 deltaker som blir nummer sju
2 deltaker som blir nummer sju
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet start
(engelsk; se starte)
1 det å starte
det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
: det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
//
stille til start delta delta
stille til start delta delta
1 det å starte
det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
: det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
//
stille til start delta delta
stille til start delta delta
2 jamfør flying start; begynnelse
flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
: flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
2 jamfør flying start; begynnelse
flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
: flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
1 det å starte
det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
: det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
//
stille til start delta delta
stille til start delta delta
1 det å starte
det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
: det blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakeredet blir flere interessante starter under stevnet flere interessante deltakere / være raskt ute i startenvære raskt ute i starten / hele feltet fikk en god start kom raskt uthele feltet fikk en god start kom raskt ut / lede en konkurranse fra start til mållede en konkurranse fra start til mål
//
stille til start delta delta
stille til start delta delta
2 jamfør flying start; begynnelse
flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
: flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
2 jamfør flying start; begynnelse
flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
: flying startflying start / start på motoren få til å gåstart på motoren få til å gå / turen var vellykket helt fra startenturen var vellykket helt fra starten / foretaket fikk en dårlig startforetaket fikk en dårlig start
start|bane m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startbane
bane på flyplass der fly kan starte bane på flyplass der fly kan starte
start|blokk m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startblokk
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet startblokk
blokk som en setter foten mot under start i sprintløp blokk som en setter foten mot under start i sprintløp
start|flagg n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet startflagg
flagg til å signalisere start med flagg til å signalisere start med
start|forbud n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet startforbud
forbud mot å delta i idrettskonkurranse
startforbud av legenstartforbud av legen
: startforbud av legenstartforbud av legen
forbud mot å delta i idrettskonkurranse
startforbud av legenstartforbud av legen
: startforbud av legenstartforbud av legen
start|grop m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startgrop
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet startgrop
grop, fordypning som løperne står i ved start
//
ligge i startgropa også: være klar, ferdig til innsats også: være klar, ferdig til innsats
ligge i startgropa også: være klar, ferdig til innsats også: være klar, ferdig til innsats
grop, fordypning som løperne står i ved start
//
ligge i startgropa også: være klar, ferdig til innsats også: være klar, ferdig til innsats
ligge i startgropa også: være klar, ferdig til innsats også: være klar, ferdig til innsats
start|kapital m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startkapital
kapital til å sette noe i gang med kapital til å sette noe i gang med
start|kontingent m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startkontingent
kontingent for å få delta i idrettskonkurranse eller lignende kontingent for å få delta i idrettskonkurranse eller lignende
start|motor m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startmotor
motor til å starte noe med, selvstarter motor til å starte noe med, selvstarter
start|nummer n.
I dette vinduet skal du finne tabell n. for oppslagsordet startnummer
(tøystykke eller lignende som viser) en deltakers nummer i startrekkefølgen (tøystykke eller lignende som viser) en deltakers nummer i startrekkefølgen
start|pistol m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startpistol
pistol til å skyte startskudd med pistol til å skyte startskudd med
start|signal n3
I dette vinduet skal du finne tabell n3 for oppslagsordet startsignal
jamfør startskudd jamfør startskudd
start|skudd n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet startskudd
; el start|skott n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet startskott
1 skudd som angir start i idrettskonkurranse
1 skudd som angir start i idrettskonkurranse
2 i overført betydning:
startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
: startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
2 i overført betydning:
startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
: startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
1 skudd som angir start i idrettskonkurranse
1 skudd som angir start i idrettskonkurranse
2 i overført betydning:
startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
: startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
2 i overført betydning:
startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
: startskuddet for krepsesesongen gikk i nattstartskuddet for krepsesesongen gikk i natt / startskuddet for et omfattende anleggsarbeidstartskuddet for et omfattende anleggsarbeid
start|sperre m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startsperre
, f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet startsperre
innretning på kjøretøy som hindrer tyveri
bilen har tyverialarm og elektronisk startsperrebilen har tyverialarm og elektronisk startsperre
: bilen har tyverialarm og elektronisk startsperrebilen har tyverialarm og elektronisk startsperre
innretning på kjøretøy som hindrer tyveri
bilen har tyverialarm og elektronisk startsperrebilen har tyverialarm og elektronisk startsperre
: bilen har tyverialarm og elektronisk startsperrebilen har tyverialarm og elektronisk startsperre
start|strek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet startstrek
strek, linje for start i konkurranse
//
stå på startstreken også: være klar til innsats også: være klar til innsats
stå på startstreken også: være klar til innsats også: være klar til innsats
strek, linje for start i konkurranse
//
stå på startstreken også: være klar til innsats også: være klar til innsats
stå på startstreken også: være klar til innsats også: være klar til innsats
V stille verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet stille
(norrønt stilla, påvirket av tysk, beslektet med stall og stå)
1 anbringe, sette
stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
: stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
1 anbringe, sette
stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
: stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
2 sette på et visst punkt, regulere, avpasse
stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
: stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
2 sette på et visst punkt, regulere, avpasse
stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
: stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
3 arte seg, ligge an
da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
: da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
3 arte seg, ligge an
da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
: da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
1 anbringe, sette
stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
: stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
1 anbringe, sette
stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
: stille en frittstille en fritt / stille en overfor et valgstille en overfor et valg / stille (seg) som kandidat ved et valgstille (seg) som kandidat ved et valg / stille seg laglig til for hoggstille seg laglig til for hogg / stille opp troppenestille opp troppene / stille seg i veien for enstille seg i veien for en / stille seg i spissen for noestille seg i spissen for noe / jeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagtjeg har ikke noe å stille opp (med) mot henne ingenting jeg skulle ha sagt / stille opp en kalkylestille opp en kalkyle / stille ut varene sinestille ut varene sine / stille noe til disposisjonstille noe til disposisjon / stille saken på hodetstille saken på hodet / stille noe fra seg på bordetstille noe fra seg på bordet / stille opp en stigestille opp en stige
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
// som adjektiv i perfektum partisipp:
være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
: være godt, dårlig (økonomisk) stiltvære godt, dårlig (økonomisk) stilt
2 sette på et visst punkt, regulere, avpasse
stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
: stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
2 sette på et visst punkt, regulere, avpasse
stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
: stille forgasserenstille forgasseren / stille klokkastille klokka
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
// stemme instrument
stille felastille fela
: stille felastille fela
3 arte seg, ligge an
da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
: da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
3 arte seg, ligge an
da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
: da stiller saken seg annerledesda stiller saken seg annerledes
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// innta det eller det standpunkt
stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
: stille seg skeptisk til noestille seg skeptisk til noe / stille seg imøtekommende, uvilligstille seg imøtekommende, uvillig
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// skaffe til veie
stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
: stille sikkerhet, garantistille sikkerhet, garanti / stille mannskap, utstyrstille mannskap, utstyr
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette opp
stille en diagnosestille en diagnose
: stille en diagnosestille en diagnose
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// sette fram
stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
: stille betingelserstille betingelser / stille et spørsmålstille et spørsmål
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// love (IV)
stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
: stille en noe i utsiktstille en noe i utsikt
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
// møte, innfinne seg
stille til startstille til start
: stille til startstille til start
stille til start delta delta
sjuer m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet sjuer
; el syver m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet syver
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
2 deltaker som blir nummer sju
2 deltaker som blir nummer sju
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
1 noe(n) som har (start)nummer sju
ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
: ta sjueren buss eller trikk nummer sjuta sjueren buss eller trikk nummer sju / sjueren på laget var banens bestesjueren på laget var banens beste
2 deltaker som blir nummer sju
2 deltaker som blir nummer sju
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
3 spillkort eller lignende med verdien sju
legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
: legge på sjueren i hjerterlegge på sjueren i hjerter
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir sju poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
tempo|ritt n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet temporitt
forholdsvis kort sykkelritt med individuell start forholdsvis kort sykkelritt med individuell start
tier m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet tier
1 noe(n) som har (start)nummer ti
ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
: ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
1 noe(n) som har (start)nummer ti
ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
: ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
2 deltaker som blir nummer ti
2 deltaker som blir nummer ti
3 spillkort eller lignende med verdien ti
tieren i spartieren i spar
: tieren i spartieren i spar
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
3 spillkort eller lignende med verdien ti
tieren i spartieren i spar
: tieren i spartieren i spar
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
4 tikrone
kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
: kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
4 tikrone
kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
: kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
5 siffer som står til venstre for eneren i flersifrete tall
enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
: enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
5 siffer som står til venstre for eneren i flersifrete tall
enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
: enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
1 noe(n) som har (start)nummer ti
ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
: ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
1 noe(n) som har (start)nummer ti
ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
: ta tieren buss eller trikk nummer tita tieren buss eller trikk nummer ti / tieren deres er farlig foran mål spiller nummer titieren deres er farlig foran mål spiller nummer ti
2 deltaker som blir nummer ti
2 deltaker som blir nummer ti
3 spillkort eller lignende med verdien ti
tieren i spartieren i spar
: tieren i spartieren i spar
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
3 spillkort eller lignende med verdien ti
tieren i spartieren i spar
: tieren i spartieren i spar
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
// resultat som gir ti poeng
han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
: han fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rettehan fikk en tier i forrige spilleomgang tippekupong med ti rette / skyte tre strake tiereskyte tre strake tiere
4 tikrone
kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
: kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
4 tikrone
kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
: kan du låne meg en tier?kan du låne meg en tier?
5 siffer som står til venstre for eneren i flersifrete tall
enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
: enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
5 siffer som står til venstre for eneren i flersifrete tall
enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
: enere, tiere og hundrereenere, tiere og hundrere
toer m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet toer
1 noe(n) som har (start)nummer to
toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
: toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
1 noe(n) som har (start)nummer to
toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
: toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
2 deltaker som blir nummer to
den evige toerden evige toer
: den evige toerden evige toer
2 deltaker som blir nummer to
den evige toerden evige toer
: den evige toerden evige toer
3 spillkort eller lignende med verdien to; resultat som gir to poeng
skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
: skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
3 spillkort eller lignende med verdien to; resultat som gir to poeng
skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
: skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
4 karakter (4) i skolen
hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
: hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
4 karakter (4) i skolen
hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
: hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
5 kapproingsbåt for to roere
5 kapproingsbåt for to roere
1 noe(n) som har (start)nummer to
toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
: toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
1 noe(n) som har (start)nummer to
toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
: toeren går til Lade buss eller trikk nummer totoeren går til Lade buss eller trikk nummer to / toeren kom først i måltoeren kom først i mål
2 deltaker som blir nummer to
den evige toerden evige toer
: den evige toerden evige toer
2 deltaker som blir nummer to
den evige toerden evige toer
: den evige toerden evige toer
3 spillkort eller lignende med verdien to; resultat som gir to poeng
skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
: skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
3 spillkort eller lignende med verdien to; resultat som gir to poeng
skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
: skyte to toere og en bomskyte to toere og en bom
4 karakter (4) i skolen
hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
: hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
4 karakter (4) i skolen
hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
: hun fikk en toer i franskhun fikk en toer i fransk
5 kapproingsbåt for to roere
5 kapproingsbåt for to roere
tolver m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet tolver
noe(n) som har (start)nummer 12; tipperekke med tolv rette noe(n) som har (start)nummer 12; tipperekke med tolv rette
treer m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet treer
1 noe(n) som har (start)nummer tre
ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
: ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
1 noe(n) som har (start)nummer tre
ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
: ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
2 deltaker som blir nummer tre
2 deltaker som blir nummer tre
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien tre
spartreerenspartreeren
: spartreerenspartreeren
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien tre
spartreerenspartreeren
: spartreerenspartreeren
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
1 noe(n) som har (start)nummer tre
ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
: ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
1 noe(n) som har (start)nummer tre
ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
: ta treeren buss eller trikk nummer treta treeren buss eller trikk nummer tre / treeren på laget spilte godttreeren på laget spilte godt
2 deltaker som blir nummer tre
2 deltaker som blir nummer tre
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien tre
spartreerenspartreeren
: spartreerenspartreeren
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
3 spillkort, side av terning eller lignende med verdien tre
spartreerenspartreeren
: spartreerenspartreeren
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// resultat som gir tre poeng
skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
: skyte en toer, en treer og en sekserskyte en toer, en treer og en sekser
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
// karakter
få en treer i norskfå en treer i norsk
: få en treer i norskfå en treer i norsk
I tross m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet tross
(samme opphav som I trass) ukuelig holdning
// i forbindelser som
alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
: alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
// i forbindelser som
alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
: alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
//
til tross for enda enda
til tross for enda enda //
på tross av i strid med i strid med
på tross av i strid med i strid med
ukuelig holdning
// i forbindelser som
alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
: alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
// i forbindelser som
alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
: alderen til tross var han sprekalderen til tross var han sprek / resultatet ble bra, alle vanskelighetene til trossresultatet ble bra, alle vanskelighetene til tross / de reiste på tross av advarslenede reiste på tross av advarslene / hun stilte til start til tross for at hun var sykhun stilte til start til tross for at hun var syk
//
til tross for enda enda
til tross for enda enda //
på tross av i strid med i strid med
på tross av i strid med i strid med
vinge|klaff m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet vingeklaff
(av I klaff) flate festet til flyvinge for å få større løft under start og landing flate festet til flyvinge for å få større løft under start og landing
åtter m2
I dette vinduet skal du finne tabell m2 for oppslagsordet åtter
1 noe(n) som har (start)nummer åtte
ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
: ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
1 noe(n) som har (start)nummer åtte
ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
: ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
2 deltaker som blir nummer åtte
2 deltaker som blir nummer åtte
3 spillkort eller lignende med verdien åtte
vri med åtterenvri med åtteren
: vri med åtterenvri med åtteren
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
3 spillkort eller lignende med verdien åtte
vri med åtterenvri med åtteren
: vri med åtterenvri med åtteren
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
4 kapproingsbåt for åtte roere pluss styrmann
4 kapproingsbåt for åtte roere pluss styrmann
1 noe(n) som har (start)nummer åtte
ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
: ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
1 noe(n) som har (start)nummer åtte
ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
: ta åtteren buss eller trikk nummer åtteta åtteren buss eller trikk nummer åtte / åtteren på gjestenes lag var hyperfarligåtteren på gjestenes lag var hyperfarlig
2 deltaker som blir nummer åtte
2 deltaker som blir nummer åtte
3 spillkort eller lignende med verdien åtte
vri med åtterenvri med åtteren
: vri med åtterenvri med åtteren
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
3 spillkort eller lignende med verdien åtte
vri med åtterenvri med åtteren
: vri med åtterenvri med åtteren
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
// resultat som gir åtte poeng
skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
: skyte en sjuer og fire åttereskyte en sjuer og fire åttere
4 kapproingsbåt for åtte roere pluss styrmann
4 kapproingsbåt for åtte roere pluss styrmann

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
bakke|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bakkestart
start av motorkøyretøy i motbakke
øve i bakkestartøve i bakkestart
: øve i bakkestartøve i bakkestart
start av motorkøyretøy i motbakke
øve i bakkestartøve i bakkestart
: øve i bakkestartøve i bakkestart
felles|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fellesstart
i idrett: samtidig start for alle deltakarane i idrett: samtidig start for alle deltakarane
flap m.
I dette vinduet skal du finne tabell m. for oppslagsordet flap
(flæp; engelsk) vengeklaff på fly brukte for å få større lyft når det er mindre fart (til dømes ved start og landing) vengeklaff på fly brukte for å få større lyft når det er mindre fart (til dømes ved start og landing)
II flyge verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet flyge
; el XI fly verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet fly
(norrønt fljúga)
1 om dyr, særleg fuglar og insekt: fare gjennom lufta med venger
fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
: fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
1 om dyr, særleg fuglar og insekt: fare gjennom lufta med venger
fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
: fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
2 om fly eller liknande: fare gjennom lufta
helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
: helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
//
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen //
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
2 om fly eller liknande: fare gjennom lufta
helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
: helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
//
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen //
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
3 segle, fare (gjennom lufta)
hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
: hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
//
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
3 segle, fare (gjennom lufta)
hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
: hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
//
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
4 renne brått eller fort; sprette (II), fyke
han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
: han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
4 renne brått eller fort; sprette (II), fyke
han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
: han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
5 springe; renne (IV); farte; flakse (II)
han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
: han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
5 springe; renne (IV); farte; flakse (II)
han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
: han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
6 vere brunstig; pare seg
geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
: geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
6 vere brunstig; pare seg
geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
: geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
1 om dyr, særleg fuglar og insekt: fare gjennom lufta med venger
fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
: fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
1 om dyr, særleg fuglar og insekt: fare gjennom lufta med venger
fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
: fuglen, fluga, skinnvengja flygfuglen, fluga, skinnvengja flyg / fuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømdfuglen er flogen vedkomande (brotsmann til dømes) er vekk, rømd
2 om fly eller liknande: fare gjennom lufta
helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
: helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
//
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen //
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
2 om fly eller liknande: fare gjennom lufta
helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
: helikopteret flaug lågthelikopteret flaug lågt
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// reise med fly eller liknande
fly til Spaniafly til Spania
: fly til Spaniafly til Spania
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// føre (fly eller liknande)
fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
: fly helikopterfly helikopter / flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-flygande personell, mannskap, teneste til skilnad frå bakke-
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
// frakte med fly eller liknande
fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
: fly mat, troppar til frontenfly mat, troppar til fronten
//
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen
flygande festning stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen stort amerikansk bombefly i 2. verdskrigen //
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
flygande tallerken ein sort UFO ein sort UFO
3 segle, fare (gjennom lufta)
hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
: hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
//
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
3 segle, fare (gjennom lufta)
hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
: hatten flaug av gardehatten flaug av garde / flygande partiklarflygande partiklar / fly i lufta, i flint sprengjastfly i lufta, i flint sprengjast
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
// i overført tyding: spreie (II,3) seg raskt
ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
: ordet flaug frå mann til mannordet flaug frå mann til mann
//
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
flygande mare eit tak i bryting eit tak i bryting
4 renne brått eller fort; sprette (II), fyke
han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
: han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
4 renne brått eller fort; sprette (II), fyke
han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
: han flaug til og greip ungenhan flaug til og greip ungen / fly på einfly på ein / fly om halsen på einfly om halsen på ein / fly opp i sinnefly opp i sinne / det flaug over ryggen rende av gikt e ldet flaug over ryggen rende av gikt e l / det flaug ein tanke i handet flaug ein tanke i han / døra flaug oppdøra flaug opp / prisane flyg i veretprisane flyg i veret / ryktet, tida flygryktet, tida flyg
5 springe; renne (IV); farte; flakse (II)
han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
: han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
5 springe; renne (IV); farte; flakse (II)
han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
: han flyg forthan flyg fort / fly ei milfly ei mil / flygande start flying startflygande start flying start / fly ærendfly ærend / kva er det du flyg og leitar etter?kva er det du flyg og leitar etter? / fly ute om kveldanefly ute om kveldane / fly med gutar, jenterfly med gutar, jenter / fly med slarvfly med slarv
6 vere brunstig; pare seg
geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
: geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
6 vere brunstig; pare seg
geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
: geita, purka flyg, har flogegeita, purka flyg, har floge
flying start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet flying start
(utt flaiing start; engelsk 'flygande start') passering av startlinja medan ein er i fart; i overført tyding: særs godt utgangspunkt, heldige startvilkår
ha, få (ein) flying start i livetha, få (ein) flying start i livet
: ha, få (ein) flying start i livetha, få (ein) flying start i livet
passering av startlinja medan ein er i fart; i overført tyding: særs godt utgangspunkt, heldige startvilkår
ha, få (ein) flying start i livetha, få (ein) flying start i livet
: ha, få (ein) flying start i livetha, få (ein) flying start i livet
fly|plass m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet flyplass
start- og landingsplass for fly start- og landingsplass for fly
fly|stripe f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet flystripe
(mindre) start- og landingsbane for fly (mindre) start- og landingsbane for fly
I gneiste m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gneiste
(norrønt gneisti, kanskje opphavleg lydord)
1 brennande eller lysande partikkel (som fyk i lufta)
det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
: det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
1 brennande eller lysande partikkel (som fyk i lufta)
det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
: det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
2 kim, start
gneistane til fridomgneistane til fridom
: gneistane til fridomgneistane til fridom
2 kim, start
gneistane til fridomgneistane til fridom
: gneistane til fridomgneistane til fridom
3 snev, glimt
det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
: det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
3 snev, glimt
det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
: det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
4 glød, inspirasjon
mangle gneistenmangle gneisten
: mangle gneistenmangle gneisten
4 glød, inspirasjon
mangle gneistenmangle gneisten
: mangle gneistenmangle gneisten
5 fyrig eller iherdig kar
5 fyrig eller iherdig kar
6 lei, vrang eller ilter skapning
6 lei, vrang eller ilter skapning
1 brennande eller lysande partikkel (som fyk i lufta)
det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
: det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
1 brennande eller lysande partikkel (som fyk i lufta)
det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
: det fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjuletdet fyk, sprutar gneistar frå bålet, vognhjulet / hammaren slo gneistarhammaren slo gneistar / elektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utladingelektrisk gneiste lysande luftmolekyl ved kortvarig utlading
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
// biletleg:
han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
: han spruta gneistar av sinnehan spruta gneistar av sinne
2 kim, start
gneistane til fridomgneistane til fridom
: gneistane til fridomgneistane til fridom
2 kim, start
gneistane til fridomgneistane til fridom
: gneistane til fridomgneistane til fridom
3 snev, glimt
det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
: det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
3 snev, glimt
det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
: det finst ikkje ein gneiste av fornuft, av vondet finst ikkje ein gneiste av fornuft, av von
4 glød, inspirasjon
mangle gneistenmangle gneisten
: mangle gneistenmangle gneisten
4 glød, inspirasjon
mangle gneistenmangle gneisten
: mangle gneistenmangle gneisten
5 fyrig eller iherdig kar
5 fyrig eller iherdig kar
6 lei, vrang eller ilter skapning
6 lei, vrang eller ilter skapning
hangar|skip n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet hangarskip
stort krigsskip som fungerer som base for ei større mengd fly (særleg jagarfly og lette bombefly og helikopter) og med øvste dekket bygd som start- og landingsplass for desse, og med hangarar og verkstader under dekk stort krigsskip som fungerer som base for ei større mengd fly (særleg jagarfly og lette bombefly og helikopter) og med øvste dekket bygd som start- og landingsplass for desse, og med hangarar og verkstader under dekk
jakt|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jaktstart
i kombinert, langrenn og o-løp: startmetode som blir nytta når ei tevling er delt i to (eller fleire) deltevlingar, og som går ut på at i siste deltevlinga startar den som leier, først og konkurrentane i tur og orden så langt bak som dei ligg etter leiaren i kombinert, langrenn og o-løp: startmetode som blir nytta når ei tevling er delt i to (eller fleire) deltevlingar, og som går ut på at i siste deltevlinga startar den som leier, først og konkurrentane i tur og orden så langt bak som dei ligg etter leiaren
kald|start m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kaldstart
kaldstartar leitar på batterietkaldstartar leitar på batteriet
: kaldstartar leitar på batterietkaldstartar leitar på batteriet
kaldstartar leitar på batterietkaldstartar leitar på batteriet
: kaldstartar leitar på batterietkaldstartar leitar på batteriet
kosmodrom m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kosmodrom
(av gresk kosmos og dromos 'løp'; jamfør kosmos) (russisk) start- og landingsplass for romskip (russisk) start- og landingsplass for romskip
landings|hjul n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet landingshjul
(av I landing) hjul på fly til bruk ved start og landing hjul på fly til bruk ved start og landing
lovande a3
I dette vinduet skal du finne tabell a3 for oppslagsordet lovande
(presens partisipp av III love) som lovar godt, vonfull; evnerik
ein lovande startein lovande start / ein ung og lovande debutantein ung og lovande debutant
: ein lovande startein lovande start / ein ung og lovande debutantein ung og lovande debutant
som lovar godt, vonfull; evnerik
ein lovande startein lovande start / ein ung og lovande debutantein ung og lovande debutant
: ein lovande startein lovande start / ein ung og lovande debutantein ung og lovande debutant
lukkeleg a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet lukkeleg
; el lykkeleg a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet lykkeleg
1 heldig; gledeleg; gagnleg
den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
: den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
1 heldig; gledeleg; gagnleg
den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
: den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
2 som kjenner lykke; glad (II); som er prega av lykke
eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
: eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
//
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
2 som kjenner lykke; glad (II); som er prega av lykke
eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
: eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
//
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
1 heldig; gledeleg; gagnleg
den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
: den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
1 heldig; gledeleg; gagnleg
den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
: den lukkelege vinnarenden lukkelege vinnaren / ha ei lukkeleg hand med det ein gjerha ei lukkeleg hand med det ein gjer / ein lukkeleg startein lukkeleg start
2 som kjenner lykke; glad (II); som er prega av lykke
eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
: eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
//
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
2 som kjenner lykke; glad (II); som er prega av lykke
eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
: eit langt og lukkeleg liveit langt og lukkeleg liv / vere lukkeleg over nokovere lukkeleg over noko
//
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
prise seg lukkeleg vere glad og takksam vere glad og takksam
I mål n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet mål
(norrønt mál)
1 storleik, dimensjon eller mengd som er oppmerkt eller uttrykt i visse måleiningar
måla er oppgjevne i metermåla er oppgjevne i meter / innvendige, utvendige mål på eit husværeinnvendige, utvendige mål på eit husvære / ta mål av nokon til kledeta mål av nokon til klede / mål og vektmål og vekt / ho tok mål av seg til noko stortho tok mål av seg til noko stort
: måla er oppgjevne i metermåla er oppgjevne i meter / innvendige, utvendige mål på eit husværeinnvendige, utvendige mål på eit husvære / ta mål av nokon til kledeta mål av nokon til klede / mål og vektmål og vekt / ho tok mål av seg til noko stortho tok mål av seg til noko stort
//
ta mål av i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1) i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1)
ta mål av i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1) i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1) //
halde mål vere stor nok el. bra nok vere stor nok el. bra nok
halde mål vere stor nok el. bra nok vere stor nok el. bra nok
; som etterledd i augemål, flatemål, minstemål, tverrmål
1 storleik, dimensjon eller mengd som er oppmerkt eller uttrykt i visse måleiningar
måla er oppgjevne i metermåla er oppgjevne i meter / innvendige, utvendige mål på eit husværeinnvendige, utvendige mål på eit husvære / ta mål av nokon til kledeta mål av nokon til klede / mål og vektmål og vekt / ho tok mål av seg til noko stortho tok mål av seg til noko stort
: måla er oppgjevne i metermåla er oppgjevne i meter / innvendige, utvendige mål på eit husværeinnvendige, utvendige mål på eit husvære / ta mål av nokon til kledeta mål av nokon til klede / mål og vektmål og vekt / ho tok mål av seg til noko stortho tok mål av seg til noko stort
//
ta mål av i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1) i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1)
ta mål av i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1) i overført tyding: måle (nokon) med auga; mønstre (1) //
halde mål vere stor nok el. bra nok vere stor nok el. bra nok
halde mål vere stor nok el. bra nok vere stor nok el. bra nok
; som etterledd i augemål, flatemål, minstemål, tverrmål
2 mengd som er målt slik eller slik
gje godt mål måle rikeleggje godt mål måle rikeleg / snautt, stroke, toppa målsnautt, stroke, toppa mål
: gje godt mål måle rikeleggje godt mål måle rikeleg / snautt, stroke, toppa målsnautt, stroke, toppa mål
// grad (I), utstrekning, mon
i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
: i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
// grad (I), utstrekning, mon
i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
: i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
2 mengd som er målt slik eller slik
gje godt mål måle rikeleggje godt mål måle rikeleg / snautt, stroke, toppa målsnautt, stroke, toppa mål
: gje godt mål måle rikeleggje godt mål måle rikeleg / snautt, stroke, toppa målsnautt, stroke, toppa mål
// grad (I), utstrekning, mon
i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
: i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
// grad (I), utstrekning, mon
i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
: i fullt, rikeleg måli fullt, rikeleg mål
3 måleining
ohm er eit mål for elektrisk motstandohm er eit mål for elektrisk motstand
: ohm er eit mål for elektrisk motstandohm er eit mål for elektrisk motstand; som etterledd i kubikkmål, kryddermål
3 måleining
ohm er eit mål for elektrisk motstandohm er eit mål for elektrisk motstand
: ohm er eit mål for elektrisk motstandohm er eit mål for elektrisk motstand; som etterledd i kubikkmål, kryddermål
4 måleining som er sett lik 1000 m2; dekar
tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
: tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
4 måleining som er sett lik 1000 m2; dekar
tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
: tomta er på 0,8 måltomta er på 0,8 mål
5 måleining som svarer til eit vanleg målekar
bruke sju mål kaffi til éin liter vatnbruke sju mål kaffi til éin liter vatn
: bruke sju mål kaffi til éin liter vatnbruke sju mål kaffi til éin liter vatn
5 måleining som svarer til eit vanleg målekar
bruke sju mål kaffi til éin liter vatnbruke sju mål kaffi til éin liter vatn
: bruke sju mål kaffi til éin liter vatnbruke sju mål kaffi til éin liter vatn
6 i matematikk: storleik som går opp i ein annan utan rest
største felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplumstørste felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplum / 10 er største sams mål for 20 og 3010 er største sams mål for 20 og 30
: største felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplumstørste felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplum / 10 er største sams mål for 20 og 3010 er største sams mål for 20 og 30
6 i matematikk: storleik som går opp i ein annan utan rest
største felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplumstørste felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplum / 10 er største sams mål for 20 og 3010 er største sams mål for 20 og 30
: største felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplumstørste felles, sams mål største tal som går opp i visse gjevne tal ; jamfør multiplum / 10 er største sams mål for 20 og 3010 er største sams mål for 20 og 30
7 reiskap til å ta mål (i tyding 1) med; kar (II,1) til å måle holmål i;
som etterledd i lengdemål, litermål, metermål, skuvemål
7 reiskap til å ta mål (i tyding 1) med; kar (II,1) til å måle holmål i;
som etterledd i lengdemål, litermål, metermål, skuvemål
8 (øvre) grense, merke; avgrensing
utan mål og måte utan måtehaldutan mål og måte utan måtehald
: utan mål og måte utan måtehaldutan mål og måte utan måtehald; som etterledd i flodmål, magemål, vassmål
8 (øvre) grense, merke; avgrensing
utan mål og måte utan måtehaldutan mål og måte utan måtehald
: utan mål og måte utan måtehaldutan mål og måte utan måtehald; som etterledd i flodmål, magemål, vassmål
9 merke, ting som ein skyt på
skyte til målsskyte til måls / treffe målettreffe målet
: skyte til målsskyte til måls / treffe målettreffe målet
//
skyte over mål i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast
skyte over mål i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast
9 merke, ting som ein skyt på
skyte til målsskyte til måls / treffe målettreffe målet
: skyte til målsskyte til måls / treffe målettreffe målet
//
skyte over mål i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast
skyte over mål i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast i overført tyding: bruke for sterke middel og derfor mislykkast
10 linje som det gjeld å nå fram til, særleg i idrettstevlingar
kome i mål på idealtidkome i mål på idealtid / leie frå start til målleie frå start til mål
: kome i mål på idealtidkome i mål på idealtid / leie frå start til målleie frå start til mål
// område som det gjeld å få ballen inn i i ballspel (for å få poeng)
få, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandarenfå, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandaren
: få, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandarenfå, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandaren
// område som det gjeld å få ballen inn i i ballspel (for å få poeng)
få, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandarenfå, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandaren
: få, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandarenfå, lage, skåre, skyte mål få ballen over mållinja til motstandaren
// om resultat, poeng:
Brann tapte kampen med eitt målBrann tapte kampen med eitt mål
: Brann tapte kampen med eitt målBrann tapte kampen med eitt mål
// om resultat, poeng:
Brann tapte kampen med eitt målBrann tapte kampen med eitt mål
: Brann tapte kampen med eitt målBrann tapte kampen med eitt mål
//
stå i mål vere målvakt vere målvakt
stå i mål vere målvakt vere målvakt