Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Enkelt søk

Avansert søk:

bøyingsformer

fritekst

oppslagsord

uten/utan aksent

med aksent

norsk alfabet

ae, oe, aa for æ, ø og å

XML-entitet for æ, ø og å

vanlig søk

regulært uttrykk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
buldre v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet buldre
(lavtysk bulderen)
1 lage bulder, støye
havet buldrerhavet buldrer
: havet buldrerhavet buldrer
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
1 lage bulder, støye
havet buldrerhavet buldrer
: havet buldrerhavet buldrer
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
2 lage en rullende, gurglende lyd under leik (I,4)
tiuren buldrertiuren buldrer
: tiuren buldrertiuren buldrer
2 lage en rullende, gurglende lyd under leik (I,4)
tiuren buldrertiuren buldrer
: tiuren buldrertiuren buldrer
1 lage bulder, støye
havet buldrerhavet buldrer
: havet buldrerhavet buldrer
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
1 lage bulder, støye
havet buldrerhavet buldrer
: havet buldrerhavet buldrer
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
// som adjektiv i presens partisipp:
en buldrende latteren buldrende latter
: en buldrende latteren buldrende latter
2 lage en rullende, gurglende lyd under leik (I,4)
tiuren buldrertiuren buldrer
: tiuren buldrertiuren buldrer
2 lage en rullende, gurglende lyd under leik (I,4)
tiuren buldrertiuren buldrer
: tiuren buldrertiuren buldrer
folkevise|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet folkeviseleik
(av I leik) folkevisedans folkevisedans
gjette|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gjetteleik
; el gjette|lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gjettelek
gåte|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gåteleik
; el gåte|lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gåtelek
kapp|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kappleik
konkurranse i folkemusikkspill konkurranse i folkemusikkspill
kort|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kortleik
kortstokk kortstokk
lange|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet langeleik
(av lang og I leik) avlangt strengeinstrument med åtte (stål)strenger avlangt strengeinstrument med åtte (stål)strenger
I leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet leik
(samme opphav som I lek)
1 konkurranse
kappleikkappleik
: kappleikkappleik
1 konkurranse
kappleikkappleik
: kappleikkappleik
2 (musikk til en) dans, slått
folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
: folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
2 (musikk til en) dans, slått
folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
: folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
3 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
3 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
4 paringsspill hos noen fisker og fugler, særlig hos hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
4 paringsspill hos noen fisker og fugler, særlig hos hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
1 konkurranse
kappleikkappleik
: kappleikkappleik
1 konkurranse
kappleikkappleik
: kappleikkappleik
2 (musikk til en) dans, slått
folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
: folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
2 (musikk til en) dans, slått
folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
: folkeviseleik, sangleik, springleikfolkeviseleik, sangleik, springleik
3 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
3 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
4 paringsspill hos noen fisker og fugler, særlig hos hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
4 paringsspill hos noen fisker og fugler, særlig hos hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
II leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet leik
; el I lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet lek
s d s d
I lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet lek
; el II leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet leik
(norrønt leikr)
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse regler) uten særskilt formål, spill, moro
ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
: ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
//
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse regler) uten særskilt formål, spill, moro
ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
: ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
//
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
2 idrettskonkurranse; jamfør leik (I)
de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
: de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
2 idrettskonkurranse; jamfør leik (I)
de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
: de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse regler) uten særskilt formål, spill, moro
ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
: ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
//
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse regler) uten særskilt formål, spill, moro
ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
: ballek, gjettelek, selskapslekballek, gjettelek, selskapslek / lek og morolek og moro / lære en ny leklære en ny lek / arbeidet gikk som en lek svært lettarbeidet gikk som en lek svært lett
//
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
slutte mens leken er god før det går galt før det går galt
2 idrettskonkurranse; jamfør leik (I)
de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
: de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
2 idrettskonkurranse; jamfør leik (I)
de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
: de olympiske leker forkorting OLde olympiske leker forkorting OL
orre|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet orreleik
orrfuglens paringsspill orrfuglens paringsspill
pante|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet panteleik
; el pante|lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet pantelek
jamfør pant (II,2) jamfør pant (II,2)
sang|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet sangleik
; el sang|lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet sanglek
lek som det blir sunget til lek som det blir sunget til
selskaps|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet selskapsleik
; el selskaps|lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet selskapslek
lek som særlig blir brukt til selskapsunderholdning lek som særlig blir brukt til selskapsunderholdning
I skjerp n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet skjerp
(av II skjerpe) skarp, skurrende lyd som tiur frambringer under leik skarp, skurrende lyd som tiur frambringer under leik
II skjerpe v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet skjerpe
(av II skarp)
1 gjøre skarp
skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
: skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
//
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
1 gjøre skarp
skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
: skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
//
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
2 om tiur under leik: frambringe skarp, skurrende lyd
2 om tiur under leik: frambringe skarp, skurrende lyd
1 gjøre skarp
skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
: skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
//
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
1 gjøre skarp
skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
: skjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøttskjerpe flatbrød varme det opp for å gjøre det sprøtt / skjerpe tonenskjerpe tonen / skjerpe en knivskjerpe en kniv
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i perfektum partisipp:
se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
: se på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenstse på noe med mistroens skjerpede blikk (etter B. Bjørnson 'De unges forbund') mer intenst
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// som adjektiv i presens partisipp: som fører til strengere straff
i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
: i skjerpende retning var det mye å tilføyei skjerpende retning var det mye å tilføye
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
// gjøre heftigere, øke
skjerpe appetittenskjerpe appetitten
: skjerpe appetittenskjerpe appetitten
//
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
skjerpe seg (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom (fra svensk) ta seg sammen, være (mer) oppmerksom
2 om tiur under leik: frambringe skarp, skurrende lyd
2 om tiur under leik: frambringe skarp, skurrende lyd
spring|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet springleik
(av I leik) springar (fra Gudbrandsdalen) springar (fra Gudbrandsdalen)
spørre|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet spørreleik
; el spørre|lek m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet spørrelek
konkurranse, lek som går ut på å svare på forskjellige spørsmål, gjettekonkurranse konkurranse, lek som går ut på å svare på forskjellige spørsmål, gjettekonkurranse
stev|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet stevleik
vekselsang med (improviserte) stev vekselsang med (improviserte) stev
tiur|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet tiurleik
(av I leik) paringslek hos storfugl paringslek hos storfugl

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
arbeid n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet arbeid
(lågtysk arbe(i)t 'strev')
1 det å bruke kropps- og/el. åndskraft og eventuelle tekniske hjelpemiddel med tanke på å nå eit visst (nyttig) mål eller resultat
vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
: vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
1 det å bruke kropps- og/el. åndskraft og eventuelle tekniske hjelpemiddel med tanke på å nå eit visst (nyttig) mål eller resultat
vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
: vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
2 fast, lønt verksemd; sysselsetjing; jobb
ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
: ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
2 fast, lønt verksemd; sysselsetjing; jobb
ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
: ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
3 resultat, produkt av arbeid (1)
dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
: dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
3 resultat, produkt av arbeid (1)
dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
: dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
1 det å bruke kropps- og/el. åndskraft og eventuelle tekniske hjelpemiddel med tanke på å nå eit visst (nyttig) mål eller resultat
vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
: vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
1 det å bruke kropps- og/el. åndskraft og eventuelle tekniske hjelpemiddel med tanke på å nå eit visst (nyttig) mål eller resultat
vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
: vere i arbeid med nokovere i arbeid med noko / leggje (ned) mykje arbeid i nokoleggje (ned) mykje arbeid i noko / krevje mykje arbeid strev, mødekrevje mykje arbeid strev, møde / ha noko under arbeidha noko under arbeid / i leik og arbeidi leik og arbeid
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
// i fysikk:
arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
: arbeid er lik kraft multiplisert med vegarbeid er lik kraft multiplisert med veg / arbeid og kapitalarbeid og kapital
2 fast, lønt verksemd; sysselsetjing; jobb
ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
: ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
2 fast, lønt verksemd; sysselsetjing; jobb
ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
: ha fast arbeidha fast arbeid / gå på arbeidgå på arbeid / ha folk i arbeidha folk i arbeid
3 resultat, produkt av arbeid (1)
dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
: dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
3 resultat, produkt av arbeid (1)
dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
: dei skriftlege arbeida til elevanedei skriftlege arbeida til elevane / det siste arbeidet hans er det bestedet siste arbeidet hans er det beste / eit vakkert arbeideit vakkert arbeid
bade|ball m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet badeball
oppblåsbar ball (I,1) brukt til leik under bading oppblåsbar ball (I,1) brukt til leik under bading
ball-leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet ball-leik
; el balleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet balleik
leik der ein nyttar ball (I,1) leik der ein nyttar ball (I,1)
ball|spel n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet ballspel
leik og idrettsgrein der ein bruker ball (I,1) leik og idrettsgrein der ein bruker ball (I,1)
barne|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet barneleik
leik (1) som barn driv med leik (1) som barn driv med
bjartleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet bjartleik
(norrønt bjartleiki, -leikr; sjå -leik) klarleik (I); glans klarleik (I); glans
blautleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet blautleik
(norrønt blautleikr; sjå -leik) det å vere blaut det å vere blaut
blidleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet blidleik
(norrønt blíðleikr; sjå -leik) blidskap blidskap
blinde|bukk m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet blindebukk
(jamfør blindetjuv) person som i leik får band for auga og skal fange andre
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
person som i leik får band for auga og skal fange andre
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
blindleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet blindleik
(sjå -leik) blindskap blindskap
blygleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet blygleik
(sjå -leik) blygskap blygskap
brattleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet brattleik
(sjå -leik) det å vere bratt det å vere bratt
brent m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet brent
(eigenleg perfektum partisipp av IV brenne)
1 brannsår
1 brannsår
2 slags leik; svibrent
2 slags leik; svibrent
3 innemål i leik
3 innemål i leik
1 brannsår
1 brannsår
2 slags leik; svibrent
2 slags leik; svibrent
3 innemål i leik
3 innemål i leik
brunleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet brunleik
(sjå -leik) det å vere brun det å vere brun
daud|ball m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet daudball
; el død|ball m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dødball
1 ball-leik (som liknar stikkball) der dei spelarane som spring over bana, er døde dersom dei ikkje er innanfor visse område når motspelarane har ballen; sjå daud 5
1 ball-leik (som liknar stikkball) der dei spelarane som spring over bana, er døde dersom dei ikkje er innanfor visse område når motspelarane har ballen; sjå daud 5
2 det at ballen er ute av spel (særleg i fotball); daudballsituasjon
2 det at ballen er ute av spel (særleg i fotball); daudballsituasjon
1 ball-leik (som liknar stikkball) der dei spelarane som spring over bana, er døde dersom dei ikkje er innanfor visse område når motspelarane har ballen; sjå daud 5
1 ball-leik (som liknar stikkball) der dei spelarane som spring over bana, er døde dersom dei ikkje er innanfor visse område når motspelarane har ballen; sjå daud 5
2 det at ballen er ute av spel (særleg i fotball); daudballsituasjon
2 det at ballen er ute av spel (særleg i fotball); daudballsituasjon
due f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet due
(norrønt dúfa, tyding 2 etter engelsk)
1 fugl av familien Columbidae med kort nebb og sitjefot
from som ei duefrom som ei due
: from som ei duefrom som ei due
//
hauk og due ein leik ein leik
hauk og due ein leik ein leik
; òg i sms som brevdue, ringdue, turteldue
1 fugl av familien Columbidae med kort nebb og sitjefot
from som ei duefrom som ei due
: from som ei duefrom som ei due
//
hauk og due ein leik ein leik
hauk og due ein leik ein leik
; òg i sms som brevdue, ringdue, turteldue
2 i politikk: talsmann for ein fredselskande, medgjerleg forsvars- og utanrikspolitikk ; motsett I hauk 2
2 i politikk: talsmann for ein fredselskande, medgjerleg forsvars- og utanrikspolitikk ; motsett I hauk 2
3 skyteskive som blir kasta opp i lufta;
i sms som leirdue
3 skyteskive som blir kasta opp i lufta;
i sms som leirdue
1 fugl av familien Columbidae med kort nebb og sitjefot
from som ei duefrom som ei due
: from som ei duefrom som ei due
//
hauk og due ein leik ein leik
hauk og due ein leik ein leik
; òg i sms som brevdue, ringdue, turteldue
1 fugl av familien Columbidae med kort nebb og sitjefot
from som ei duefrom som ei due
: from som ei duefrom som ei due
//
hauk og due ein leik ein leik
hauk og due ein leik ein leik
; òg i sms som brevdue, ringdue, turteldue
2 i politikk: talsmann for ein fredselskande, medgjerleg forsvars- og utanrikspolitikk ; motsett I hauk 2
2 i politikk: talsmann for ein fredselskande, medgjerleg forsvars- og utanrikspolitikk ; motsett I hauk 2
3 skyteskive som blir kasta opp i lufta;
i sms som leirdue
3 skyteskive som blir kasta opp i lufta;
i sms som leirdue
III dust m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dust
, n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet dust
(og norrønt dust n 'ein slags riddarleik'; jamfør duste (4)) ståkande leik, leven; fart ståkande leik, leven; fart
elle melle interj.
I dette vinduet skal du finne tabell interj. for oppslagsordet elle melle
første orda i ei ramse brukt til å plukke ut nokon, særleg i ein leik første orda i ei ramse brukt til å plukke ut nokon, særleg i ein leik
folke|park m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet folkepark
friluftsområde med høve til leik, underhaldning o.l. friluftsområde med høve til leik, underhaldning o.l.
folkevise|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet folkeviseleik
fri|område n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet friområde
utandørs område som er avsett til allmenn ferdsel, leik, sport, turvegar, parkar o.l. (og der det ikkje får byggjast) utandørs område som er avsett til allmenn ferdsel, leik, sport, turvegar, parkar o.l. (og der det ikkje får byggjast)
I fus m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fus
(kanskje samanheng med II fus og V finne) førstemann ut (i leik)
eg vil vere fuseg vil vere fus
: eg vil vere fuseg vil vere fus
førstemann ut (i leik)
eg vil vere fuseg vil vere fus
: eg vil vere fuseg vil vere fus
gaman|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gamanleik
kamp berre for moro kamp berre for moro
I game n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet game
; el I gem n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet gem
(utt geim el. gem; engelsk; same opphav som gaman)
// spel (I), leik; tralt, bransje
vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
: vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
// spel (I), leik; tralt, bransje
vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
: vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
// i kortspel, tennis: parti, omgang (I)
vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
: vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
// i kortspel, tennis: parti, omgang (I)
vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
: vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
// spel (I), leik; tralt, bransje
vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
: vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
// spel (I), leik; tralt, bransje
vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
: vere med på gametvere med på gamet / risikoen er ein del av gametrisikoen er ein del av gamet / vere ny, gammal i gamet urøynd, røyndvere ny, gammal i gamet urøynd, røynd
// i kortspel, tennis: parti, omgang (I)
vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
: vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
// i kortspel, tennis: parti, omgang (I)
vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
: vinne første gamevinne første game / vinne settet med 6 game mot 4vinne settet med 6 game mot 4
gjete|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gjeteleik
gjette|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gjetteleik
gladiator|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gladiatorleik
grunn|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet grunnleik
det å vere grunn (II) det å vere grunn (II)
gøyme|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gøymeleik
leik der ein gøymer ein ting eller seg sjølv leik der ein gøymer ein ting eller seg sjølv
gøymsle|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gøymsleleik
gøymeleik gøymeleik
I verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet gå
(norrønt ganga, innverknad frå austnordisk og lågtysk i infinitiv )
1 med person eller vesen som subjekt, og med grunntyding: flytte seg jamt med føtene, spasere, vandre; ferdast, fare (II), vanke
lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
: lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
//
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd //
gå med barn vere gravid vere gravid
gå med barn vere gravid vere gravid //
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si //
gå frå kvarandre skiljast skiljast
gå frå kvarandre skiljast skiljast //
gå for det omkome, krepere omkome, krepere
gå for det omkome, krepere omkome, krepere //
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv //
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
1 med person eller vesen som subjekt, og med grunntyding: flytte seg jamt med føtene, spasere, vandre; ferdast, fare (II), vanke
lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
: lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
//
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd //
gå med barn vere gravid vere gravid
gå med barn vere gravid vere gravid //
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si //
gå frå kvarandre skiljast skiljast
gå frå kvarandre skiljast skiljast //
gå for det omkome, krepere omkome, krepere
gå for det omkome, krepere omkome, krepere //
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv //
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
2 med ting, sak, tilhøve som subjekt, og med grunntyding: flytte seg eller bli flytta; røre seg, fare; utvikle seg, endrast
bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
: bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
//
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
//
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
2 med ting, sak, tilhøve som subjekt, og med grunntyding: flytte seg eller bli flytta; røre seg, fare; utvikle seg, endrast
bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
: bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
//
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
//
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
3 i faste samband med adverb som utfylling
//
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten //
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense //
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til //
gå bort òg: døy òg: døy
gå bort òg: døy òg: døy //
gå for seg hende, bere til hende, bere til
gå for seg hende, bere til hende, bere til //
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik)
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik) //
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen)
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen) //
gå framover ha framgang ha framgang
gå framover ha framgang ha framgang //
gå fri sleppe unna sleppe unna
gå fri sleppe unna sleppe unna //
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast //
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko)
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) //
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i //
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under //
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko)
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) //
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy //
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko)
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko) //
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle)
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle) //
gå ned minke minke
gå ned minke minke //
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg //
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke //
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot //
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over //
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere //
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy //
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast //
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger //
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad //
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt //
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for //
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde //
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
3 i faste samband med adverb som utfylling
//
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten //
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense //
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til //
gå bort òg: døy òg: døy
gå bort òg: døy òg: døy //
gå for seg hende, bere til hende, bere til
gå for seg hende, bere til hende, bere til //
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik)
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik) //
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen)
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen) //
gå framover ha framgang ha framgang
gå framover ha framgang ha framgang //
gå fri sleppe unna sleppe unna
gå fri sleppe unna sleppe unna //
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast //
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko)
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) //
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i //
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under //
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko)
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) //
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy //
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko)
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko) //
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle)
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle) //
gå ned minke minke
gå ned minke minke //
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg //
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke //
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot //
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over //
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere //
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy //
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast //
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger //
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad //
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt //
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for //
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde //
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
1 med person eller vesen som subjekt, og med grunntyding: flytte seg jamt med føtene, spasere, vandre; ferdast, fare (II), vanke
lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
: lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
//
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd //
gå med barn vere gravid vere gravid
gå med barn vere gravid vere gravid //
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si //
gå frå kvarandre skiljast skiljast
gå frå kvarandre skiljast skiljast //
gå for det omkome, krepere omkome, krepere
gå for det omkome, krepere omkome, krepere //
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv //
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
1 med person eller vesen som subjekt, og med grunntyding: flytte seg jamt med føtene, spasere, vandre; ferdast, fare (II), vanke
lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
: lære å gålære å gå / korkje kunne krype eller gåkorkje kunne krype eller gå / skal vi gå eller ta buss?skal vi gå eller ta buss? / gå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i armgå til fots, på tå, på hendene, på ski, arm i arm / kome gåandekome gåande / det gjekk nokon i døradet gjekk nokon i døra / gå om, forbi nokon passeregå om, forbi nokon passere
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// refleksivt:
gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
: gå seg vill, bort, fastgå seg vill, bort, fast / gå av seg skornegå av seg skorne
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med indre objekt:
(seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
: (seg) ein tur(seg) ein tur / gå ærend, () vaktgå ærend, () vakt / gå to steg framgå to steg fram / gå ein beinveggå ein beinveg
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med durativ funksjon:
gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
: gå og drive, vente, tulle, hangle, vonegå og drive, vente, tulle, hangle, vone / eg går alltid med hatt plar brukeeg går alltid med hatt plar bruke / gå lenge med influensagå lenge med influensa / gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur)gå på tablettar bruke tablettar (jamt el. som ein kur) / gå med høge planargå med høge planar / gå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke oppgå att, igjen vise seg etter døden; vise seg på nytt (fleire gonger), stadig dukke opp / problemet går att i alle landproblemet går att i alle land / gå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for prestengå på jakt, på loffen, på friing, () skule, i lære, for presten / gå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 årgå i sitt tjuande år vere mellom 19 og 20 år / fargane går ikkje samanfargane går ikkje saman / gå for langt, over streken særleg overfgå for langt, over streken særleg overf
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// med særleg vekt på byrjinga, utgangspunktet eller målet:
la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
: la oss gå dvs frå stadenla oss gå dvs frå staden / så gjekk vi da la oss gåså gjekk vi da la oss gå / kome og gå som ein vilkome og gå som ein vil / ho har el.er alt gåttho har el.er alt gått / gå av bussengå av bussen / gå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veggå ut, bort, heim, til sides, i land, om bord, sin veg / skal vi gå og (el. å) bade?skal vi gå og (el. å) bade? / gå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i tenestegå i grava, i krigen, i selskap, på kino, til sjøs, til sengs, til ro, i teneste / gå i gang med nokogå i gang med noko / gå i veg(en) med noko starte pågå i veg(en) med noko starte på / gå konkurs, fallittgå konkurs, fallitt / gå frå hus og heimgå frå hus og heim / gå ut (på byen)gå ut (på byen)
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
// i andre uttrykk med person-subjekt og meir avbleikt tyding:
gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
: gå av med sigeren, vinstengå av med sigeren, vinsten / gå etter ansiennitet rette seg ettergå etter ansiennitet rette seg etter / gå feilgå feil / gå frå vitet miste vitetgå frå vitet miste vitet / gå frå ei avtalegå frå ei avtale / (i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust)(i)gjennom (noko) røyne, tole, lide; granske (laust) / gå imot fienden, framleggetgå imot fienden, framlegget / gå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegginggå til åtak, til val, til verket, til streik, til nedlegging / gå ut frå at alt er rettgå ut frå at alt er rett
//
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd
som ein står og går slik ein nettopp da er kledd; ubudd slik ein nettopp da er kledd; ubudd //
gå med barn vere gravid vere gravid
gå med barn vere gravid vere gravid //
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si
ta sin hatt og gå òg overf: forlate stillinga si òg overf: forlate stillinga si //
gå frå kvarandre skiljast skiljast
gå frå kvarandre skiljast skiljast //
gå for det omkome, krepere omkome, krepere
gå for det omkome, krepere omkome, krepere //
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv
gå i seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv granske (skyld o.l. hos) seg sjølv //
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
ha noko å gå på ha romsleg (med tid, midlar, krefter) ha romsleg (med tid, midlar, krefter)
2 med ting, sak, tilhøve som subjekt, og med grunntyding: flytte seg eller bli flytta; røre seg, fare; utvikle seg, endrast
bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
: bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
//
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
//
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
2 med ting, sak, tilhøve som subjekt, og med grunntyding: flytte seg eller bli flytta; røre seg, fare; utvikle seg, endrast
bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
: bilen går fortbilen går fort / vogna går på skjenervogna går på skjener / skuffa går lettskuffa går lett / båten går for fulle seglbåten går for fulle segl / det går fisk i elvadet går fisk i elva / det gjekk så det sprutadet gjekk så det spruta / det gjekk eit fælt uvêr over bygdadet gjekk eit fælt uvêr over bygda / hjulet går rundthjulet går rundt / klokka går for fortklokka går for fort / klokka går på 12 er mellom 11 og 12klokka går på 12 er mellom 11 og 12 / det gjekk kaldt nedover ryggendet gjekk kaldt nedover ryggen / det går straumar i vatnetdet går straumar i vatnet
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// med særleg vekt på byrjing, utgangspunkt eller mål:
toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
: toget går snart forlèt stasjonentoget går snart forlèt stasjonen / la (ankeret) gå!la (ankeret) gå! / skipet går på Englandskipet går på England / kvar går turen?kvar går turen? / elva går over breiddeneelva går over breiddene / skotet gjekk (av)skotet gjekk (av) / avisa går i trykkenavisa går i trykken / aksla gjekk or ledaksla gjekk or led / vasen gjekk i golvetvasen gjekk i golvet / døra gjekk opp, attdøra gjekk opp, att / flyet, sola går opp, nedflyet, sola går opp, ned / gå i låsgå i lås / gå i frøgå i frø / det har gått ròte i treetdet har gått ròte i treet / det har gått prestisje i sakadet har gått prestisje i saka / gå sundgå sund / gå i stykke, i knasgå i stykke, i knas / staven gjekk av (på midten) delte segstaven gjekk av (på midten) delte seg / det gjekk hol på hosenedet gjekk hol på hosene / gå i stå, i vaskengå i stå, i vasken / gå fløytengå fløyten / gå tapt, til spillegå tapt, til spille / gå opp (i saumane) raknegå opp (i saumane) rakne / isen går opp løyser seg oppisen går opp løyser seg opp / vatna går opp blir isfrievatna går opp blir isfrie / huset gjekk opp i røykhuset gjekk opp i røyk / gå av motegå av mote / varene går godt, går unna får god avsetnadvarene går godt, går unna får god avsetnad / brøda går for to kr stykketbrøda går for to kr stykket
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// forsvinne
lyset har gåttlyset har gått
: lyset har gåttlyset har gått
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// øydeleggjast, ryke
lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
: lyspæra, hanken, maska har gåttlyspæra, hanken, maska har gått / det gjekk nokre sidebeindet gjekk nokre sidebein
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// om tid: li (III)
tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
: tida, dagane går (med leik og moro)tida, dagane går (med leik og moro) / det går mot vårdet går mot vår
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// strekkje seg, liggje, vere
vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
: vegen, elva går gjennom dalen, går i svingarvegen, elva går gjennom dalen, går i svingar / det går ein raud tråd gjennom forteljingadet går ein raud tråd gjennom forteljinga
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// no (III)
vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
: vatnet går opp til midjavatnet går opp til midja / boka går fram til 1900boka går fram til 1900
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// rømmast
det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
: det går 10 l i byttadet går 10 l i bytta / det går fem eple på eitt kilodet går fem eple på eitt kilo
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// vere i rørsle, i verksemd; verke (I), fungere; versere
motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
: motoren, maskineriet, uret gårmotoren, maskineriet, uret går / motoren går varmmotoren går varm / kjeften, praten, pusten, fingrane gårkjeften, praten, pusten, fingrane går / sjøen går høgsjøen går høg / ølet går gjærarølet går gjærar / halde noko gåande; sjå gåandehalde noko gåande; sjå gåande / går det noko på kino? blir vist (for tida)går det noko på kino? blir vist (for tida) / det er ein farang som gårdet er ein farang som går / det går gjetord, fråsegner, rykte om handet går gjetord, fråsegner, rykte om han / songen går i moll, i C-dursongen går i moll, i C-dur / verbet "slite" går som "bite" blir bøygd somverbet "slite" går som "bite" blir bøygd som
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// gjelde (I), passere
mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
: mynten, setelen går ikkje lengermynten, setelen går ikkje lenger / dette går for (å vere) stor kunstdette går for (å vere) stor kunst / kvitteringa går som garantikvitteringa går som garanti / la gå! OK, det får bli slikla gå! OK, det får bli slik / det får gå for denne gongendet får gå for denne gongen / gå for det same, gå ut på eittgå for det same, gå ut på eitt
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// lykkast, vere mogleg
det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
: det skal gå!det skal gå! / dette går ikkjedette går ikkje / den går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godtekenden går ikkje dvs den historia, orsakinga blir ikkje godteken / det går godt (an) å gjere detdet går godt (an) å gjere det
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// utvikle seg
det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
: det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han)det går bra, dårleg, ille, smått (for el.med han) / alt går meg imotalt går meg imot
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// indre objekt:
alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
: alt går sin (skeive) gangalt går sin (skeive) gang / gå opp, gå i vêret aukegå opp, gå i vêret auke / gå tilbake, attendegå tilbake, attende
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
// andre uttrykk særleg med saks-subjekt:
kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
: kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt?kva går det av deg? korleis er det du ber deg åt? / gå om (noko) handle omgå om (noko) handle om / kabalen, reknestykket går opp gjev full løysingkabalen, reknestykket går opp gjev full løysing / 3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient3 går opp i 9 gjev heilt tal som kvotient / gå opp (eit lys) for ein bli klart for eingå opp (eit lys) for ein bli klart for ein / gå ut med ein bodskap gjere offentleg kjendgå ut med ein bodskap gjere offentleg kjend
//
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
lat gå det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
det får så vere
men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
: men lat gå, det kunne vere moro å prøvemen lat gå, det kunne vere moro å prøve
//
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
gå opp i opp om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut om to el. fleire ting: vege kvarandre opp, jamne (seg) ut
3 i faste samband med adverb som utfylling
//
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten //
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense //
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til //
gå bort òg: døy òg: døy
gå bort òg: døy òg: døy //
gå for seg hende, bere til hende, bere til
gå for seg hende, bere til hende, bere til //
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik)
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik) //
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen)
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen) //
gå framover ha framgang ha framgang
gå framover ha framgang ha framgang //
gå fri sleppe unna sleppe unna
gå fri sleppe unna sleppe unna //
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast //
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko)
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) //
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i //
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under //
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko)
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) //
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy //
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko)
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko) //
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle)
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle) //
gå ned minke minke
gå ned minke minke //
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg //
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke //
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot //
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over //
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere //
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy //
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast //
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger //
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad //
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt //
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for //
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde //
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
3 i faste samband med adverb som utfylling
//
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten
gå an vere mogleg, akseptabel el. tillaten vere mogleg, akseptabel el. tillaten //
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense
gå av slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense slutte (i stillinga) etter nådd aldersgrense //
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til
gå av seg utvikle seg; hende, bere til utvikle seg; hende, bere til //
gå bort òg: døy òg: døy
gå bort òg: døy òg: døy //
gå for seg hende, bere til hende, bere til
gå for seg hende, bere til hende, bere til //
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik)
gå fram gjere (noko) (slik eller slik) gjere (noko) (slik eller slik) //
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen)
gå fram av vere tydeleg frå (samanhengen) vere tydeleg frå (samanhengen) //
gå framover ha framgang ha framgang
gå framover ha framgang ha framgang //
gå fri sleppe unna sleppe unna
gå fri sleppe unna sleppe unna //
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast
gå inn om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast om blad, avis: slutte å kome ut; om tips, spådom: bli oppfylt, lykkast //
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko)
gå inn for vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) vere talsmann for, stø; satse på, leggje vinn på (noko) //
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i
gå inn på ta (nærmare) for seg; samtykkje i ta (nærmare) for seg; samtykkje i //
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under
gå inn under bli rekna til, under bli rekna til, under //
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko)
gå laus på gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) gjere åtak på (nokon), arbeide hardt med (noko) //
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy
gå med bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy bli brukt (av forsyningar); (om person) stryke med, døy //
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko)
gå med på samtykkje i; vedgå (noko) samtykkje i; vedgå (noko) //
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle)
gå mellom gripe inn (og mekle) gripe inn (og mekle) //
gå ned minke minke
gå ned minke minke //
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg
gå over ta slutt, gje seg ta slutt, gje seg //
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke
gå over til skifte side, ta til å bruke skifte side, ta til å bruke //
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot
gå på auke farten; ta fatt med godt mot auke farten; ta fatt med godt mot //
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over
gå rundt kantre, velte, tippe over kantre, velte, tippe over //
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere
gå saman ha følgje; høve i lag, harmonere ha følgje; høve i lag, harmonere //
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy
gå til bere til, skje; ha seg, (om person) døy bere til, skje; ha seg, (om person) døy //
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast
gå under søkke; øydeleggjast søkke; øydeleggjast //
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger
gå ut om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger om frist: ta slutt; om produkt: ikkje bli produsert lenger //
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad
gå ut frå starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad starte (fottur) frå; ha opphav i; byggje på, rekne med, ha til føresetnad //
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt
gå ut mot kritisere (nokon) sterkt kritisere (nokon) sterkt //
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for
gå ut over råke (nokon), verke på, få følgjer for råke (nokon), verke på, få følgjer for //
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde
gå ut på dreie seg om, handle om, vere om, gjelde dreie seg om, handle om, vere om, gjelde //
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
gå åt krepere, miste livet krepere, miste livet
gåte|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet gåteleik
harpe|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet harpeleik
1 citer
1 citer
2 harpespel
2 harpespel
1 citer
1 citer
2 harpespel
2 harpespel
hauk og due ein leik ein leik
-heit f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet -heit
(mellomnorsk -heit, frå lågtysk -he(i)t)
1 brukt til å lage substantiv med abstrakt tyding av adjektiv (vanleg i i målføre, mindre nytta i skrift); til dømes dumheit
1 brukt til å lage substantiv med abstrakt tyding av adjektiv (vanleg i i målføre, mindre nytta i skrift); til dømes dumheit
2 sjeldan i konkrete substantiv; til dømes i leilegheit, jamfør etterledda -dom, -leik og I -skap
2 sjeldan i konkrete substantiv; til dømes i leilegheit, jamfør etterledda -dom, -leik og I -skap
1 brukt til å lage substantiv med abstrakt tyding av adjektiv (vanleg i i målføre, mindre nytta i skrift); til dømes dumheit
1 brukt til å lage substantiv med abstrakt tyding av adjektiv (vanleg i i målføre, mindre nytta i skrift); til dømes dumheit
2 sjeldan i konkrete substantiv; til dømes i leilegheit, jamfør etterledda -dom, -leik og I -skap
2 sjeldan i konkrete substantiv; til dømes i leilegheit, jamfør etterledda -dom, -leik og I -skap
hjul n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet hjul
(norrønt hjól)
1 rund skive eller ring med eiker som sviv rundt ein aksel
ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk
: ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk; òg i sms som bakhjul, bilhjul, drivhjul, sykkelhjul, tannhjul
1 rund skive eller ring med eiker som sviv rundt ein aksel
ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk
: ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk; òg i sms som bakhjul, bilhjul, drivhjul, sykkelhjul, tannhjul
2 bil., overf, i ymse tydingar
vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
: vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
//
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene //
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg //
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
2 bil., overf, i ymse tydingar
vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
: vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
//
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene //
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg //
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
3 gammal straffereiskap
bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
: bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
3 gammal straffereiskap
bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
: bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
4 noko rundt som minner om eit hjul
eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys
: eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys; òg i sms som pariserhjul, solhjul
4 noko rundt som minner om eit hjul
eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys
: eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys; òg i sms som pariserhjul, solhjul
1 rund skive eller ring med eiker som sviv rundt ein aksel
ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk
: ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk; òg i sms som bakhjul, bilhjul, drivhjul, sykkelhjul, tannhjul
1 rund skive eller ring med eiker som sviv rundt ein aksel
ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk
: ei kjerre med to hjulei kjerre med to hjul / det er mange små hjul i eit urverkdet er mange små hjul i eit urverk; òg i sms som bakhjul, bilhjul, drivhjul, sykkelhjul, tannhjul
2 bil., overf, i ymse tydingar
vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
: vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
//
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene //
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg //
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
2 bil., overf, i ymse tydingar
vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
: vi er alle små hjul i samfunnsmaskinerietvi er alle små hjul i samfunnsmaskineriet
//
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene
slå hjul trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene trille ein jernring (som leik) med hjelp av ein stav, ei stong e l; òg: svinge kroppen sidelengs i ein boge heilt rundt med mellomlanding på hendene //
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg
halde hjula i gang syte for at verksemda går som vanleg syte for at verksemda går som vanleg //
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
liggje på hjul køyre, springe like bak ein annan; lure like bak køyre, springe like bak ein annan; lure like bak
3 gammal straffereiskap
bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
: bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
3 gammal straffereiskap
bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
: bli lagd på stegl og hjul; sjå steglbli lagd på stegl og hjul; sjå stegl
4 noko rundt som minner om eit hjul
eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys
: eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys; òg i sms som pariserhjul, solhjul
4 noko rundt som minner om eit hjul
eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys
: eit hjul av eld, lyseit hjul av eld, lys; òg i sms som pariserhjul, solhjul
hulle v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet hulle
(truleg til same rot som hjale, men delvis lydord)
1 syngje tonar utan ord; hue med syngjande røyst for å sanke feet
1 syngje tonar utan ord; hue med syngjande røyst for å sanke feet
2 i uttrykk:
hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
: hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
2 i uttrykk:
hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
: hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
1 syngje tonar utan ord; hue med syngjande røyst for å sanke feet
1 syngje tonar utan ord; hue med syngjande røyst for å sanke feet
2 i uttrykk:
hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
: hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
2 i uttrykk:
hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
: hulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ordhulle ein leik, ein slått syngje ein leik, ein slått utan ord
jamleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet jamleik
(sjå -leik) det å vere jamn det å vere jamn
juvel m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet juvel
(gjennom tysk, frå gammalfransk joël, mellomalderlatin jocale av, latin jocus 'leik, spøk') slipt edelstein, kostesamt smykke; i overført tyding: kostesam ting, praktstykke
dette målarstykket er juvelen i samlingadette målarstykket er juvelen i samlinga
: dette målarstykket er juvelen i samlingadette målarstykket er juvelen i samlinga
slipt edelstein, kostesamt smykke; i overført tyding: kostesam ting, praktstykke
dette målarstykket er juvelen i samlingadette målarstykket er juvelen i samlinga
: dette målarstykket er juvelen i samlingadette målarstykket er juvelen i samlinga
kappe|strid m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kappestrid
(av III kapp) det å kappast; tevling, rivalisering
i ærleg kappestridi ærleg kappestrid / edel kappestrid og leikedel kappestrid og leik / politiske motsetnader og kappestridpolitiske motsetnader og kappestrid
: i ærleg kappestridi ærleg kappestrid / edel kappestrid og leikedel kappestrid og leik / politiske motsetnader og kappestridpolitiske motsetnader og kappestrid
det å kappast; tevling, rivalisering
i ærleg kappestridi ærleg kappestrid / edel kappestrid og leikedel kappestrid og leik / politiske motsetnader og kappestridpolitiske motsetnader og kappestrid
: i ærleg kappestridi ærleg kappestrid / edel kappestrid og leikedel kappestrid og leik / politiske motsetnader og kappestridpolitiske motsetnader og kappestrid
kapp|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kappleik
tevling (i folkemusikk)
landskappleiklandskappleik
: landskappleiklandskappleik
tevling (i folkemusikk)
landskappleiklandskappleik
: landskappleiklandskappleik
I klarleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet klarleik
; el klårleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet klårleik
(sjå -leik) det å vere klar (I) det å vere klar (I)
II klarleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet klarleik
(sjå -leik) det å vere klar (II) det å vere klar (II)
II klink m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet klink
, n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet klink
(av III klinke)
1 det å klinke
1 det å klinke
2 leik der ein kastar (klinkekuler) mot eit mål
spele klinkspele klink
: spele klinkspele klink
2 leik der ein kastar (klinkekuler) mot eit mål
spele klinkspele klink
: spele klinkspele klink
3 klinkegg
3 klinkegg
1 det å klinke
1 det å klinke
2 leik der ein kastar (klinkekuler) mot eit mål
spele klinkspele klink
: spele klinkspele klink
2 leik der ein kastar (klinkekuler) mot eit mål
spele klinkspele klink
: spele klinkspele klink
3 klinkegg
3 klinkegg
knappleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet knappleik
(sjå -leik) det å vere knapp (II); skort, mangel det å vere knapp (II); skort, mangel
I kort n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet kort
(gjennom lågtysk, frå latin charta; samanheng med III kart)
1 firkanta blad av papir, papp med fotografi, teikning, skrift eller liknande på;
òg i sms som frikort, førarkort, ID-kort, innbetalingskort, jolekort, klippekort, medlemskort, postkort, prospektkort, smartkort, visittkort, vognkort
1 firkanta blad av papir, papp med fotografi, teikning, skrift eller liknande på;
òg i sms som frikort, førarkort, ID-kort, innbetalingskort, jolekort, klippekort, medlemskort, postkort, prospektkort, smartkort, visittkort, vognkort
2 lite firkanta pappblad med figurar eller tal til leik, spel; spelkort
dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
: dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
//
kaste korta gje opp gje opp
kaste korta gje opp gje opp //
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart //
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l //
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
2 lite firkanta pappblad med figurar eller tal til leik, spel; spelkort
dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
: dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
//
kaste korta gje opp gje opp
kaste korta gje opp gje opp //
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart //
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l //
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
1 firkanta blad av papir, papp med fotografi, teikning, skrift eller liknande på;
òg i sms som frikort, førarkort, ID-kort, innbetalingskort, jolekort, klippekort, medlemskort, postkort, prospektkort, smartkort, visittkort, vognkort
1 firkanta blad av papir, papp med fotografi, teikning, skrift eller liknande på;
òg i sms som frikort, førarkort, ID-kort, innbetalingskort, jolekort, klippekort, medlemskort, postkort, prospektkort, smartkort, visittkort, vognkort
2 lite firkanta pappblad med figurar eller tal til leik, spel; spelkort
dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
: dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
//
kaste korta gje opp gje opp
kaste korta gje opp gje opp //
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart //
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l //
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
2 lite firkanta pappblad med figurar eller tal til leik, spel; spelkort
dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
: dele ut kortadele ut korta / spele kortspele kort / blande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjereblande korta òg: få i stand ugreie; avspore, kome inn på ting som ikkje har noko med saka å gjere / ha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjonha gode kort på handa òg: ha gode argument, sterk utgangsposisjon
//
kaste korta gje opp gje opp
kaste korta gje opp gje opp //
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere
kike einkvan i korta få greie på kva einkvan vil gjere få greie på kva einkvan vil gjere //
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt
leggje korta på bordet tilstå, fortelje alt tilstå, fortelje alt //
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart
liggje i korta vere underforstått, klart vere underforstått, klart //
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l
setje alt på eitt kort satse alt på éin sjanse, éi sak e l satse alt på éin sjanse, éi sak e l //
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
syne korta kome med det ein har å fare med kome med det ein har å fare med
kort|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kortleik
kortstokk kortstokk
kvatleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kvatleik
(sjå -leik) det å vere kvat det å vere kvat
kvikkleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kvikkleik
(sjå -leik) det å vere kvikk det å vere kvikk
kvikleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kvikleik
(sjå -leik) det å vere kvik det å vere kvik
kvitleik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kvitleik
(sjå -leik) det å vere kvit det å vere kvit
lange|leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet langeleik
(av II lang og leik) avlangt strengeinstrument med ein melodistreng og sju medklingande strenger avlangt strengeinstrument med ein melodistreng og sju medklingande strenger
-leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet -leik
(norrønt -leiki, -leikr; same opphav som leik) brukt til å lage abstrakte substantiv av einstava adjektiv; til dømes i finleik, grovleik, kjærleik og storleik brukt til å lage abstrakte substantiv av einstava adjektiv; til dømes i finleik, grovleik, kjærleik og storleik
leik m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet leik
(norrønt leikr)
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse reglar) utan særskilt føremål; tidtrøyte, moro (I); spel (I); strid (I)
gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
: gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
//
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse reglar) utan særskilt føremål; tidtrøyte, moro (I); spel (I); strid (I)
gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
: gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
//
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
2 (musikk til) dans, slått
songleiksongleik / springleikspringleik
: songleiksongleik / springleikspringleik
2 (musikk til) dans, slått
songleiksongleik / springleikspringleik
: songleiksongleik / springleikspringleik
3 (idretts)tevling
kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
: kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
3 (idretts)tevling
kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
: kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
4 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
4 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
5 paringsspel hos somme fiskar og fuglar, særleg hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
5 paringsspel hos somme fiskar og fuglar, særleg hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse reglar) utan særskilt føremål; tidtrøyte, moro (I); spel (I); strid (I)
gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
: gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
//
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
1 fysisk og psykisk aktivitet (etter visse reglar) utan særskilt føremål; tidtrøyte, moro (I); spel (I); strid (I)
gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
: gjetteleikgjetteleik / selskapsleikselskapsleik / barna lærer leikane av eldre barnbarna lærer leikane av eldre barn / vere med på leiken overf: følgje med på det andre finn påvere med på leiken overf: følgje med på det andre finn på / gjere noko på leik på skjemt; på liksomgjere noko på leik på skjemt; på liksom / arbeidet gjekk som ein leik svært lettarbeidet gjekk som ein leik svært lett / den som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensaneden som er med på leiken, får smake, tole steiken den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane
//
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
slutte medan leiken er god før det går gale før det går gale
2 (musikk til) dans, slått
songleiksongleik / springleikspringleik
: songleiksongleik / springleikspringleik
2 (musikk til) dans, slått
songleiksongleik / springleikspringleik
: songleiksongleik / springleikspringleik
3 (idretts)tevling
kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
: kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
3 (idretts)tevling
kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
: kappleikkappleik / dei olympiske leikanedei olympiske leikane
4 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
4 kortstokk
kortleikkortleik
: kortleikkortleik
5 paringsspel hos somme fiskar og fuglar, særleg hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
5 paringsspel hos somme fiskar og fuglar, særleg hannfugl av hønsefugl
tiurleiktiurleik
: tiurleiktiurleik
II leike v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet leike
, v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet leike
, v3
I dette vinduet skal du finne tabell v3 for oppslagsordet leike
(norrønt leika)
1 halde på med leik(ar), spele, more seg
like barn leiker bestlike barn leiker best / leike segleike seg / leike med dokkerleike med dokker
: like barn leiker bestlike barn leiker best / leike segleike seg / leike med dokkerleike med dokker
// låst som ein er eller gjer noko
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
// låst som ein er eller gjer noko
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
// vere overflatisk oppteken med noko
leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
: leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
// vere overflatisk oppteken med noko
leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
: leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
// kome inn på
notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
: notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
// kome inn på
notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
: notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
1 halde på med leik(ar), spele, more seg
like barn leiker bestlike barn leiker best / leike segleike seg / leike med dokkerleike med dokker
: like barn leiker bestlike barn leiker best / leike segleike seg / leike med dokkerleike med dokker
// låst som ein er eller gjer noko
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
// låst som ein er eller gjer noko
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
// vere overflatisk oppteken med noko
leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
: leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
// vere overflatisk oppteken med noko
leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
: leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler / leike med tanken på ein amerikaturleike med tanken på ein amerikatur / leike med eldenleike med elden / arbeidet går leikande lettarbeidet går leikande lett
// kome inn på
notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
: notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
// kome inn på
notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
: notatet leiker berre så vidt innpå dettenotatet leiker berre så vidt innpå dette
2 røre seg lett og raskt; spele (II)
det leikte eit smil på leppene hennardet leikte eit smil på leppene hennar
: det leikte eit smil på leppene hennardet leikte eit smil på leppene hennar
2 røre seg lett og raskt; spele (II)
det leikte eit smil på leppene hennardet leikte eit smil på leppene hennar
: det leikte eit smil på leppene hennardet leikte eit smil på leppene hennar
3 spele på eit (strenge)instrument
leike på felaleike på fela
: leike på felaleike på fela
3 spele på eit (strenge)instrument
leike på felaleike på fela
: leike på felaleike på fela
4 om visse dyr: vere i paringsspel; gyte (II); jamfør leik 5
4 om visse dyr: vere i paringsspel; gyte (II); jamfør leik 5
1 halde på med leik(ar), spele, more seg
like barn leiker bestlike barn leiker best / leike segleike seg / leike med dokkerleike med dokker
: like barn leiker bestlike barn leiker best / leike segleike seg / leike med dokkerleike med dokker
// låst som ein er eller gjer noko
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
// låst som ein er eller gjer noko
leike blindebukkleike blindebukk
: leike blindebukkleike blindebukk
// vere overflatisk oppteken med noko
leike med andre sine kjenslerleike med andre sine kjensler /