| Oppslagsord | Ordbokartikkel |
| varm a1I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet varm (norrønt varmr) 1 het (1); som gir varme; som har høy temperatur varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser : varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser // i overført betydning: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning:rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene // en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere 1 het (1); som gir varme; som har høy temperaturvarmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser : varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser // i overført betydning: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning:rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene // en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere 2 heftig, intensgå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse : gå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse 2 heftig, intensgå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse : gå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse 3 hjerteligen varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig : en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig // bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt 3 hjerteligen varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig : en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig // bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt 1 het (1); som gir varme; som har høy temperatur varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser : varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser // i overført betydning: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning:rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene // en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere 1 het (1); som gir varme; som har høy temperaturvarmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser : varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser // i overført betydning: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning:rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi : rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // i overført betydning: et ømtålig spørsmål // bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene // en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere 2 heftig, intensgå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse : gå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse 2 heftig, intensgå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse : gå varmt for seggå varmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse 3 hjerteligen varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig : en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig // bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt 3 hjerteligen varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig : en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig // bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
|
|