Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Avansert søk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
varm a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet varm
(norrønt varmr)
1 het (1); som gir varme; som har høy temperatur
varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
: varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
//
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene //
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
1 het (1); som gir varme; som har høy temperatur
varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
: varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
//
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene //
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
2 heftig, intens
varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
: varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
2 heftig, intens
varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
: varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
3 hjertelig
en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
: en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
//
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
3 hjertelig
en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
: en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
//
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
1 het (1); som gir varme; som har høy temperatur
varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
: varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
//
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene //
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
1 het (1); som gir varme; som har høy temperatur
varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
: varmt og kaldt vannvarmt og kaldt vann / rykende varm supperykende varm suppe / servere noe varmt til aftensservere noe varmt til aftens / ovnen var gloende varmovnen var gloende varm / maskinen gikk (seg) varm ble overopphetetmaskinen gikk (seg) varm ble overopphetet / varmt i væretvarmt i været / reise til varme land reise til Sydenreise til varme land reise til Syden / være svett og varmvære svett og varm / en varm genseren varm genser
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning:
rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
: rødt og gult er varme fargerrødt og gult er varme farger / holde en sak varm holde interessen for en sak levendeholde en sak varm holde interessen for en sak levende / smi mens jernet er varmt se smismi mens jernet er varmt se smi
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
// i overført betydning: et ømtålig spørsmål
//
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene
bli varm i trøya bli vant, kjent med forholdene bli vant, kjent med forholdene //
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
en varm potet (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere (etter engelsk hot potato) sak som vanskelig å håndtere
2 heftig, intens
varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
: varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
2 heftig, intens
varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
: varmt for segvarmt for seg / fienden fikk en varm mottakelsefienden fikk en varm mottakelse
3 hjertelig
en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
: en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
//
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
3 hjertelig
en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
: en varm takken varm takk / et varmt smilet varmt smil / varme øyne, ordvarme øyne, ord / en varm kvinne omsorgsfull; lidenskapeligen varm kvinne omsorgsfull; lidenskapelig
//
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt
bli varm om hjertet bli svært glad, rørt bli svært glad, rørt

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
varm a1
I dette vinduet skal du finne tabell a1 for oppslagsordet varm
(norrønt varmr)
1 som har høg temperatur; som gjev varme; heit (1)
varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
: varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
//
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
1 som har høg temperatur; som gjev varme; heit (1)
varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
: varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
//
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
2 intens, sterk, heit (2)
gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
: gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
2 intens, sterk, heit (2)
gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
: gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
3 hjarteleg, kjenslefylt
ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg
: ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg
3 hjarteleg, kjenslefylt
ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg
: ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg
1 som har høg temperatur; som gjev varme; heit (1)
varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
: varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
//
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
1 som har høg temperatur; som gjev varme; heit (1)
varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
: varmt og kaldt vatnvarmt og kaldt vatn / rykande varm supperykande varm suppe / servere litt varmt til kveldsservere litt varmt til kvelds / omnen var gloande varmomnen var gloande varm / maskinen gjekk (seg) varmmaskinen gjekk (seg) varm / varmt i veretvarmt i veret / reise til varme land reise til sudlandareise til varme land reise til sudlanda / vere sveitt og varmvere sveitt og varm / ein varm genserein varm genser
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
// i overført tyding:
rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
: rekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøvarekke å bli varm i trøya rekke å bli kjend med tilhøva / halde ei sak varm halde interessa levande for ei sakhalde ei sak varm halde interessa levande for ei sak / smi medan jernet er varmt; sjå smi 1smi medan jernet er varmt; sjå smi 1
//
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
varme fargar fargar som inneheld (mest) raudt eller gult fargar som inneheld (mest) raudt eller gult
2 intens, sterk, heit (2)
gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
: gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
2 intens, sterk, heit (2)
gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
: gå varmt føre seggå varmt føre seg / fienden fekk ei varm mottakingfienden fekk ei varm mottaking
3 hjarteleg, kjenslefylt
ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg
: ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg
3 hjarteleg, kjenslefylt
ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg
: ein varm smilein varm smil / varme auge, ordvarme auge, ord / bli varm om hjartetbli varm om hjartet / ei varm røystei varm røyst / ei varm kvinne varmhjarta, lidenskapelegei varm kvinne varmhjarta, lidenskapeleg

 

Resultat pr. side