Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Avansert søk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
igjen adv.
I dette vinduet skal du finne tabell adv. for oppslagsordet igjen
(jamfør norrønt í gegn 'imot')
1 tilbake
kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
: kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
1 tilbake
kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
: kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
2 på ny
bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
: bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
2 på ny
bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
: bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
3 ved uttrykk for lukke, fylle og lignende:
smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
: smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
3 ved uttrykk for lukke, fylle og lignende:
smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
: smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
4 brukt for å angi at noe er latt tilbake eller er til rest:
stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart
: stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart
4 brukt for å angi at noe er latt tilbake eller er til rest:
stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart
: stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart
1 tilbake
kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
: kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
1 tilbake
kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
: kom snart igjen!kom snart igjen! / igjen noe en har lånt bortigjen noe en har lånt bort / slå igjenslå igjen / de ertet henne stadig, for hun tok aldri igjende ertet henne stadig, for hun tok aldri igjen / kan du gi igjen på 100 kr?kan du gi igjen på 100 kr? / ta igjen det forsømteta igjen det forsømte / han kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjenhan kom skjevt ut, men tok seg fint inn igjen
2 på ny
bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
: bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
2 på ny
bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
: bygge huset opp igjenbygge huset opp igjen / foten ble fort bra igjenfoten ble fort bra igjen / ikke mine ord igjen si det ikke videreikke mine ord igjen si det ikke videre / dukke opp igjen og igjendukke opp igjen og igjen / er du nå der igjen?er du nå der igjen? / finne noe igjenfinne noe igjen / gjøre noe om igjengjøre noe om igjen
3 ved uttrykk for lukke, fylle og lignende:
smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
: smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
3 ved uttrykk for lukke, fylle og lignende:
smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
: smelle igjen dørasmelle igjen døra / lukk igjen vinduet!lukk igjen vinduet! / knytte igjen sekkenknytte igjen sekken / skisporene føk fort igjenskisporene føk fort igjen
4 brukt for å angi at noe er latt tilbake eller er til rest:
stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart
: stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart
4 brukt for å angi at noe er latt tilbake eller er til rest:
stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart
: stå igjen utenforstå igjen utenfor / det er litt igjen på flaskadet er litt igjen på flaska / sitte igjen (på skolen)sitte igjen (på skolen) / han har neppe lenge igjen han dør nok snarthan har neppe lenge igjen han dør nok snart

 

Resultat pr. side