Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Avansert søk

Bokmålsordboka

Ordet 'dies' er ikke et oppslagsord i Bokmålsordboka. Men kanskje du tenker på en annen form av et oppslagsord, se nedenfor:
 
       OppslagsordOrdbokartikkel
die  
(dies) 
II die v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet die
(fra germansk, beslektet med gresk thele 'brystvorte')
1 suge melk av bryst; få bryst
1 suge melk av bryst; få bryst
2 la spedbarn eller dyreunge få die (II,1); gi bryst; amme (II)
2 la spedbarn eller dyreunge få die (II,1); gi bryst; amme (II)
1 suge melk av bryst; få bryst
1 suge melk av bryst; få bryst
2 la spedbarn eller dyreunge få die (II,1); gi bryst; amme (II)
2 la spedbarn eller dyreunge få die (II,1); gi bryst; amme (II)

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
II diett m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet diett
(av mellomalderlatin dieta 'dagløn, dagsreise', opphavleg latin dies 'dag') kostgodtgjersle kostgodtgjersle
fredag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet fredag
(norrøntfrjádagr, samanheng med gudinnene Frigg eller Frøya, frå gammalengelsk eller gammalhøgtysk etter, latin dies Veneris 'Venus-dagen') femte dagen i veka; jamfør måndag
fredag (den 13.) er ulykkesdagfredag (den 13.) er ulykkesdag
: fredag (den 13.) er ulykkesdagfredag (den 13.) er ulykkesdag
femte dagen i veka; jamfør måndag
fredag (den 13.) er ulykkesdagfredag (den 13.) er ulykkesdag
: fredag (den 13.) er ulykkesdagfredag (den 13.) er ulykkesdag
hunde|dag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet hundedag
(etter latin dies caniculares)
// i bunden form fleirtal:
hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
: hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
// i bunden form fleirtal:
hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
: hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
// i bunden form fleirtal:
hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
: hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
// i bunden form fleirtal:
hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
: hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))hundedagane tida frå 23. (24.) juli til 23. (24.) august (da sola står i Løve-teiknet i nærleiken av Hundestjerna (Sirius))
måndag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet måndag
(norrøntmánadagr, eigenleg 'månedag' etter, latin dies lunae, etter gresk) dagen etter sundag; no: første dagen i veka; før 1973: andre dagen i veka
måndag(en) er første arbeidsdag i vekamåndag(en) er første arbeidsdag i veka / måndag (den) 2. julimåndag (den) 2. juli / i dag er det måndag(en)i dag er det måndag(en) / 1. mai fell på ein måndag1. mai fell på ein måndag / måndag morgon, ettermiddag, kveldmåndag morgon, ettermiddag, kveld / på måndag er det kvardag attpå måndag er det kvardag att
: måndag(en) er første arbeidsdag i vekamåndag(en) er første arbeidsdag i veka / måndag (den) 2. julimåndag (den) 2. juli / i dag er det måndag(en)i dag er det måndag(en) / 1. mai fell på ein måndag1. mai fell på ein måndag / måndag morgon, ettermiddag, kveldmåndag morgon, ettermiddag, kveld / på måndag er det kvardag attpå måndag er det kvardag att
// i tidsuttrykk etter preposisjon
det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
: det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
// i tidsuttrykk etter preposisjon
det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
: det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
// i tidsuttrykk med adjektiv, adverb, pronomen
neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
: neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
// i tidsuttrykk med adjektiv, adverb, pronomen
neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
: neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
; som etterledd i blåmåndag, påskemåndag, vandremåndag
dagen etter sundag; no: første dagen i veka; før 1973: andre dagen i veka
måndag(en) er første arbeidsdag i vekamåndag(en) er første arbeidsdag i veka / måndag (den) 2. julimåndag (den) 2. juli / i dag er det måndag(en)i dag er det måndag(en) / 1. mai fell på ein måndag1. mai fell på ein måndag / måndag morgon, ettermiddag, kveldmåndag morgon, ettermiddag, kveld / på måndag er det kvardag attpå måndag er det kvardag att
: måndag(en) er første arbeidsdag i vekamåndag(en) er første arbeidsdag i veka / måndag (den) 2. julimåndag (den) 2. juli / i dag er det måndag(en)i dag er det måndag(en) / 1. mai fell på ein måndag1. mai fell på ein måndag / måndag morgon, ettermiddag, kveldmåndag morgon, ettermiddag, kveld / på måndag er det kvardag attpå måndag er det kvardag att
// i tidsuttrykk etter preposisjon
det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
: det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
// i tidsuttrykk etter preposisjon
det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
: det hende natt(a) til måndag(s)det hende natt(a) til måndag(s) / det hende () ein måndagdet hende () ein måndag / ho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som varho kom (om) måndagen el. () måndag el. sist måndag(en) el. måndag(en) som var / ho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjemho skal reise (om) måndagen el. () måndag el. måndag(en) som kjem / (om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag(om) måndagen el. måndagane har vi fisk kvar måndag
// i tidsuttrykk med adjektiv, adverb, pronomen
neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
: neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
// i tidsuttrykk med adjektiv, adverb, pronomen
neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
: neste måndagneste måndag / måndag(en) i førre vekamåndag(en) i førre veka / førre måndagenførre måndagen / denne måndagendenne måndagen / no måndag(en)no måndag(en) / måndag(en) som varmåndag(en) som var
; som etterledd i blåmåndag, påskemåndag, vandremåndag
onsdag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet onsdag
(norrønt óðinsdagr 'Odins dag' etter, latin dies Mercurii 'Merkurs dag') tredje dagen i veka; mekedag; midtvekedag; jamfør måndag tredje dagen i veka; mekedag; midtvekedag; jamfør måndag

 

Resultat pr. side