Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Avansert søk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
dag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dag
(norrønt dagr; beslektet med døgn)
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
dag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dag
(norrønt dagr; samanheng med døger)
1 del av døgnet da det er lyst
dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
: dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
//
sjå dagen bli til bli til
sjå dagen bli til bli til //
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend //
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg //
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
1 del av døgnet da det er lyst
dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
: dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
//
sjå dagen bli til bli til
sjå dagen bli til bli til //
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend //
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg //
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
2 arbeidsdag
ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
: ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
2 arbeidsdag
ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
: ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
3 døgn (som tidsrom)
ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
: ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
//
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
3 døgn (som tidsrom)
ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
: ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
//
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
4 døgn (som tidspunkt), dato
i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
: i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
//
her ein dag(en) nyleg nyleg
her ein dag(en) nyleg nyleg //
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
4 døgn (som tidspunkt), dato
i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
: i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
//
her ein dag(en) nyleg nyleg
her ein dag(en) nyleg nyleg //
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
5 tid nett no
enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
: enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
5 tid nett no
enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
: enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
6 i fleirtal: tidbolk
i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
: i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
6 i fleirtal: tidbolk
i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
: i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
7 i fleirtal: liv, levetid
på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
: på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
//
ta av dage drepe drepe
ta av dage drepe drepe
7 i fleirtal: liv, levetid
på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
: på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
//
ta av dage drepe drepe
ta av dage drepe drepe
8 ting (II), møte (I)
riksdagriksdag
: riksdagriksdag
8 ting (II), møte (I)
riksdagriksdag
: riksdagriksdag
9 i fleirtal: arrangement, tilskiping som varer to dagar eller meir
Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001
: Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001
9 i fleirtal: arrangement, tilskiping som varer to dagar eller meir
Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001
: Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001
1 del av døgnet da det er lyst
dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
: dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
//
sjå dagen bli til bli til
sjå dagen bli til bli til //
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend //
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg //
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
1 del av døgnet da det er lyst
dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
: dagen gryrdagen gryr / stutt dagstutt dag / utpå dagenutpå dagen / langt på daglangt på dag / dag og nattdag og natt
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
// dagsljos
stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
: stå opp med dagenstå opp med dagen / klart som dagen innlysandeklart som dagen innlysande / arbeide i dagen arbeide i dagbrotarbeide i dagen arbeide i dagbrot / vere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor sivere mor si opp i dagen vere (svært) lik mor si
//
sjå dagen bli til bli til
sjå dagen bli til bli til //
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend
kome for dagen bli openberra, kjend bli openberra, kjend //
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg
opp i dagen på jordyta, synberr; overf: tydeleg på jordyta, synberr; overf: tydeleg //
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
leggje for dagen (evner, mot e l) vise vise
2 arbeidsdag
ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
: ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
2 arbeidsdag
ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
: ha dagen for segha dagen for seg / vere ferdig for dagenvere ferdig for dagen / (arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag(arbeide) åtte timars dag, full dag, halv dag / tene 100 kr dagentene 100 kr dagen
3 døgn (som tidsrom)
ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
: ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
//
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
3 døgn (som tidsrom)
ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
: ein dags tidein dags tid / året har 365 dagaråret har 365 dagar / åtte, fjorten dagar ei veke, to vekeråtte, fjorten dagar ei veke, to veker
//
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
år og dag lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
lang tid
det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
: det er år og dag sidan eg såg handet er år og dag sidan eg såg han
4 døgn (som tidspunkt), dato
i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
: i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
//
her ein dag(en) nyleg nyleg
her ein dag(en) nyleg nyleg //
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
4 døgn (som tidspunkt), dato
i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
: i dag på den dagen el. datoen vi no hari dag på den dagen el. datoen vi no har / kva for dag har vi i dag?kva for dag har vi i dag? / i dag morgon i dag tidlegi dag morgon i dag tidleg / kvar dagkvar dag / neste dagneste dag / same, førre dagensame, førre dagen / god dag!god dag! / gje ein god dag i ikkje bry seg det minste omgje ein god dag i ikkje bry seg det minste om / tredje dag jultredje dag jul / til lykke med dagen!til lykke med dagen! / ord for dagenord for dagen / dagens matrettdagens matrett
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
// stund, gong (I), hending (I)
frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
: frå den dagenfrå den dagen / ein svart dagein svart dag / ein dag (hende det)ein dag (hende det)
//
her ein dag(en) nyleg nyleg
her ein dag(en) nyleg nyleg //
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
ein av dagane med det første, snart med det første, snart
5 tid nett no
enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
: enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
5 tid nett no
enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
: enno (den dag) i dagenno (den dag) i dag / ungdomen (av) i dagungdomen (av) i dag / dag(s)ens problemdag(s)ens problem
6 i fleirtal: tidbolk
i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
: i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
6 i fleirtal: tidbolk
i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
: i dei dagari dei dagar / i gamle, i våre dagari gamle, i våre dagar / ha gode dagarha gode dagar
7 i fleirtal: liv, levetid
på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
: på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
//
ta av dage drepe drepe
ta av dage drepe drepe
7 i fleirtal: liv, levetid
på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
: på sine gamle dagarpå sine gamle dagar / aldri i mine (leve)dagaraldri i mine (leve)dagar
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
// eigenleg ubunden form eintal dativ:
ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
: ta av dagar ta av dageta av dagar ta av dage
//
ta av dage drepe drepe
ta av dage drepe drepe
8 ting (II), møte (I)
riksdagriksdag
: riksdagriksdag
8 ting (II), møte (I)
riksdagriksdag
: riksdagriksdag
9 i fleirtal: arrangement, tilskiping som varer to dagar eller meir
Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001
: Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001
9 i fleirtal: arrangement, tilskiping som varer to dagar eller meir
Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001
: Olavsdagane 2001Olavsdagane 2001

 

Resultat pr. side