Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Avansert søk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
mene v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet mene
; el. meine v2
I dette vinduet skal du finne tabell v2 for oppslagsordet meine
(norrønt meina, fra lavtysk)
1 ha i tankene, tenke på, sikte til
jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
: jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
1 ha i tankene, tenke på, sikte til
jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
: jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
2 ha til hensikt
hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
: hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
2 ha til hensikt
hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
: hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
3 tenke, tro (IV), synes
jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
: jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
3 tenke, tro (IV), synes
jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
: jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
1 ha i tankene, tenke på, sikte til
jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
: jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
1 ha i tankene, tenke på, sikte til
jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
: jeg skjønner ikke hva du menerjeg skjønner ikke hva du mener / det mener du ikke!det mener du ikke! / si det en menersi det en mener
2 ha til hensikt
hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
: hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
2 ha til hensikt
hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
: hun mente ikke å gjøre noe galthun mente ikke å gjøre noe galt / det var ikke så galt ment som det var sagtdet var ikke så galt ment som det var sagt / hun var ment på å reisehun var ment på å reise
3 tenke, tro (IV), synes
jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
: jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
3 tenke, tro (IV), synes
jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
: jeg mener at jeg så det i avisen i gårjeg mener at jeg så det i avisen i går / han visste ikke hva han skulle mene om den sakenhan visste ikke hva han skulle mene om den saken
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
// for å framheve et faktum:
ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig
: ja, det skulle jeg mene! ja, virkeligja, det skulle jeg mene! ja, virkelig

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
meinig a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet meinig
(av lågtysk mene 'allmenn, sams')
1 som høyrer til det jamne folket; som ikkje høyrer til leiar- eller toppsjiktet; vanleg
den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
: den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
1 som høyrer til det jamne folket; som ikkje høyrer til leiar- eller toppsjiktet; vanleg
den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
: den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
2 i militærstell: som ikkje har befalsgrad
ein meinig soldatein meinig soldat
: ein meinig soldatein meinig soldat
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
2 i militærstell: som ikkje har befalsgrad
ein meinig soldatein meinig soldat
: ein meinig soldatein meinig soldat
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
1 som høyrer til det jamne folket; som ikkje høyrer til leiar- eller toppsjiktet; vanleg
den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
: den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
1 som høyrer til det jamne folket; som ikkje høyrer til leiar- eller toppsjiktet; vanleg
den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
: den meinige mannen; sjå meinigmannden meinige mannen; sjå meinigmann / meinige partimedlemermeinige partimedlemer
2 i militærstell: som ikkje har befalsgrad
ein meinig soldatein meinig soldat
: ein meinig soldatein meinig soldat
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
2 i militærstell: som ikkje har befalsgrad
ein meinig soldatein meinig soldat
: ein meinig soldatein meinig soldat
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
// som substantiv:
offiserar og meinigeoffiserar og meinige
: offiserar og meinigeoffiserar og meinige
mene tekel n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet mene tekel
(arameisk frå Bibelen, jamfør Daniel 5,5 og 5,24–27) høgtidleg åtvaring om lagnaden, ulykkesvarsel; skrifta på veggen høgtidleg åtvaring om lagnaden, ulykkesvarsel; skrifta på veggen
menisk m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet menisk
(frå gresk 'halvmåne', av mene 'måne')
1 kvar av to nymåneforma bruskskiver i kneleddet
1 kvar av to nymåneforma bruskskiver i kneleddet
2 krum overflate på væske i eit smalt røyr
2 krum overflate på væske i eit smalt røyr
1 kvar av to nymåneforma bruskskiver i kneleddet
1 kvar av to nymåneforma bruskskiver i kneleddet
2 krum overflate på væske i eit smalt røyr
2 krum overflate på væske i eit smalt røyr
I skrift f1
I dette vinduet skal du finne tabell f1 for oppslagsordet skrift
(norrønt skript; av skrive)
1 teiknsystem som ein kan bruke som uttrykk for ord, stavingar eller språklydar; form på skrivemåten av bokstavar og ord
blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
: blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
1 teiknsystem som ein kan bruke som uttrykk for ord, stavingar eller språklydar; form på skrivemåten av bokstavar og ord
blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
: blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
2 slag (II) av prent; trykktype
brødskriftbrødskrift
: brødskriftbrødskrift
2 slag (II) av prent; trykktype
brødskriftbrødskrift
: brødskriftbrødskrift
3 ord, setning, tekst av skrivne eller prenta teikn
innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
: innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
//
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
3 ord, setning, tekst av skrivne eller prenta teikn
innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
: innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
//
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
4 teikning, særleg i uttrykk
sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
: sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
4 teikning, særleg i uttrykk
sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
: sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
1 teiknsystem som ein kan bruke som uttrykk for ord, stavingar eller språklydar; form på skrivemåten av bokstavar og ord
blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
: blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
1 teiknsystem som ein kan bruke som uttrykk for ord, stavingar eller språklydar; form på skrivemåten av bokstavar og ord
blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
: blindeskriftblindeskrift / biletskriftbiletskrift / bokstavskriftbokstavskrift / handskrifthandskrift / kileskriftkileskrift / skjønnskriftskjønnskrift / stavingsskriftstavingsskrift / skrifta i brevet var utydelegskrifta i brevet var utydeleg
2 slag (II) av prent; trykktype
brødskriftbrødskrift
: brødskriftbrødskrift
2 slag (II) av prent; trykktype
brødskriftbrødskrift
: brødskriftbrødskrift
3 ord, setning, tekst av skrivne eller prenta teikn
innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
: innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
//
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
3 ord, setning, tekst av skrivne eller prenta teikn
innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
: innskriftinnskrift / overskriftoverskrift / hevde noko i skrift og talehevde noko i skrift og tale / tale etter skriftatale etter skrifta / det står i (den heilage) skrifta Bibelendet står i (den heilage) skrifta Bibelen
//
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)
4 teikning, særleg i uttrykk
sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
: sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
4 teikning, særleg i uttrykk
sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
: sjå ut som ei skrift på marka ein skuggesjå ut som ei skrift på marka ein skugge
skrifta på veggen mene tekel (sjå det) mene tekel (sjå det)

 

Resultat pr. side