Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Avansert søk

Bokmålsordboka

Ordet 'DAGER' er ikke et oppslagsord i Bokmålsordboka. Men kanskje du tenker på en annen form av et oppslagsord, se nedenfor:
 
       OppslagsordOrdbokartikkel
dag  
(dager) 
dag m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet dag
(norrønt dagr; beslektet med døgn)
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
1 den delen av døgnet da det er lyst
kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
: kort dagkort dag / dag og nattdag og natt / midt på lyse dagenmidt på lyse dagen / dagen gryrdagen gryr / stå opp med dagenstå opp med dagen / arbeide mens det er dagarbeide mens det er dag
//
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født
se dagens lys bli til; bli født bli til; bli født //
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe
med gammel dativ: ta av dage drepe drepe //
klart som dagen innlysende innlysende
klart som dagen innlysende innlysende //
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med
være dags for (fra svensk) tid for, på tide med (fra svensk) tid for, på tide med //
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart
opp i dagen på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart på jordoverflaten; i overført betydning: (være) tydelig, klart //
legge for dagen vise vise
legge for dagen vise vise //
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye
opp ad dage (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye (omdannet av eldre oppedaget, egentlig 'brakt for dagens lys', jamfør oppdage) svært lik (en slektning), (ligne) svært mye //
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i
gi en god dag i ikke bry seg om, gi blaffen i ikke bry seg om, gi blaffen i //
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
komme for en dag vise seg, bli kjent, åpenbart vise seg, bli kjent, åpenbart
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
2 arbeidsdag
tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
: tjene 100 kr dagentjene 100 kr dagen / være ferdig for dagenvære ferdig for dagen / arbeide full, hel, halv dagarbeide full, hel, halv dag / arbeide åtte timers dagarbeide åtte timers dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
3 døgn (som tidspunkt), dato
dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
: dagen derpå se derpådagen derpå se derpå / hver daghver dag / neste dagneste dag / i dagi dag
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
4 døgn (som tidsrom)
for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
: for åtte dager siden for en uke sidenfor åtte dager siden for en uke siden / fengsel i 21 dagerfengsel i 21 dager / kom igjen om 14 dagerkom igjen om 14 dager / året har 365 dageråret har 365 dager
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
5 om ubestemt tidsangivelse
en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
: en svart dagen svart dag / en dag hendte det at ...en dag hendte det at ... / en vakker dag er alt slutten vakker dag er alt slutt / her en dagher en dag
//
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes
ha dagen være heldig, lykkes være heldig, lykkes //
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
år og dag lang tid ; se år (2) lang tid ; se år (2)
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
6 tid akkurat nå
dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
: dagens tilbuddagens tilbud / dagens rett i kafeteria og lignendedagens rett i kafeteria og lignende / dagens ungdomdagens ungdom / dagen i dagdagen i dag
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
// med gammel genitiv etter til:
nå til dagsnå til dags
: nå til dagsnå til dags
//
den dag i dag ennå ennå
den dag i dag ennå ennå
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
7 i flertall: tidsavsnitt
(hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
: (hva) i alle dager (hva) i all verden(hva) i alle dager (hva) i all verden / hvetebrødsdagerhvetebrødsdager / det kommer dager etter disse eller en dag etter dennedet kommer dager etter disse eller en dag etter denne / leve herrens glade dagerleve herrens glade dager / i gamle dageri gamle dager / i våre dageri våre dager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
8 som etterledd i flertall: om arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
: Oslo-dageneOslo-dagene / nordiske kulturdagernordiske kulturdager
dage  
(dager) 
dage v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet dage
(norrønt daga) lysne, dages lysne, dages

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

Vi har dessverre ingen informasjon om ordet 'DAGER' i nynorskdatabasen.

Vanlege feilkjelder:

  • Skrivefeil: Sjekk skrivemåten!
  • Søk i feil ordbok: Bruk Begge-knappen!

Du kan søkje med * eller % også inne i ordet dersom du er usikker på stavemåten. Du finn fleire søkjeråd og litt om ordtilfanget her: Kvifor får eg ikkje tilslag?

Har du spørsmål om klår, god og korrekt språkbruk, kan du ta kontakt med Språkrådet.