Søk i Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Avansert søk

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
beist n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet beist
; el. I best n1
I dette vinduet skal du finne tabell n1 for oppslagsordet best
(gjennom lavtysk, gammelfransk, fra latin bestia '(vill)dyr, udyr')
1 (stort, ) vilt og farlig dyr, udyr
et beist av en bjørnet beist av en bjørn
: et beist av en bjørnet beist av en bjørn
1 (stort, ) vilt og farlig dyr, udyr
et beist av en bjørnet beist av en bjørn
: et beist av en bjørnet beist av en bjørn
2 som skjellsord:
ditt beist!ditt beist!
: ditt beist!ditt beist!
2 som skjellsord:
ditt beist!ditt beist!
: ditt beist!ditt beist!
1 (stort, ) vilt og farlig dyr, udyr
et beist av en bjørnet beist av en bjørn
: et beist av en bjørnet beist av en bjørn
1 (stort, ) vilt og farlig dyr, udyr
et beist av en bjørnet beist av en bjørn
: et beist av en bjørnet beist av en bjørn
2 som skjellsord:
ditt beist!ditt beist!
: ditt beist!ditt beist!
2 som skjellsord:
ditt beist!ditt beist!
: ditt beist!ditt beist!
II best a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet best
(norrønt beztr; superlativ av bra og god, jamfør I bedre; i betydning 5 etter tysk)
1 finest; fremst
vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
: vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
//
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
1 finest; fremst
vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
: vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
//
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
2 mest tilfredsstillende, formålstjenlig
byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
: byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
2 mest tilfredsstillende, formålstjenlig
byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
: byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
3 om dyktighet:
den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
: den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
//
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
3 om dyktighet:
den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
: den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
//
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
4 som adverb:
vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
: vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
//
best som akkurat mens akkurat mens
best som akkurat mens akkurat mens
4 som adverb:
vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
: vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
//
best som akkurat mens akkurat mens
best som akkurat mens akkurat mens
5 som substantiv, i uttrykket
// mest foreldet
// mest foreldet
//
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over //
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter //
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
5 som substantiv, i uttrykket
// mest foreldet
// mest foreldet
//
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over //
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter //
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
6 med etisk betydning:
hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
: hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
6 med etisk betydning:
hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
: hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
1 finest; fremst
vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
: vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
//
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
1 finest; fremst
vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
: vanke i de beste kretservanke i de beste kretser / denne frakken har sett sine beste dagerdenne frakken har sett sine beste dager
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
// som substantiv:
bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
: bare det beste er godt nokbare det beste er godt nok
//
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
i sine beste år i den alderen da arbeidskraften er på topp i den alderen da arbeidskraften er på topp
2 mest tilfredsstillende, formålstjenlig
byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
: byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
2 mest tilfredsstillende, formålstjenlig
byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
: byens beste hotellbyens beste hotell / det beste produktetdet beste produktet / det er best å ikke nevne detdet er best å ikke nevne det
3 om dyktighet:
den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
: den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
//
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
3 om dyktighet:
den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
: den beste elevenden beste eleven / den beste besvarelsenden beste besvarelsen
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
// som substantiv:
gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
: gjøre sitt beste anstrenge seggjøre sitt beste anstrenge seg
//
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
etter beste evne, skjønn så godt en kan så godt en kan
4 som adverb:
vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
: vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
//
best som akkurat mens akkurat mens
best som akkurat mens akkurat mens
4 som adverb:
vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
: vi løp det beste vi hadde lærtvi løp det beste vi hadde lært / gjøre det best mulige ut av situasjonengjøre det best mulige ut av situasjonen
//
best som akkurat mens akkurat mens
best som akkurat mens akkurat mens
5 som substantiv, i uttrykket
// mest foreldet
// mest foreldet
//
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over //
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter //
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
5 som substantiv, i uttrykket
// mest foreldet
// mest foreldet
//
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over
ha til beste (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over (etter tysk) holde for narr, gjøre seg lystig over //
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter
den første, den beste den som en tilfeldigvis først møter den som en tilfeldigvis først møter //
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
gi til beste (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe (etter tysk) yte bidrag til underholdningen ved å framføre eller synge noe
6 med etisk betydning:
hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
: hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
6 med etisk betydning:
hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
: hun er det beste mennesket jeg kjennerhun er det beste mennesket jeg kjenner / han er ikke mors beste barnhan er ikke mors beste barn
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
// som substantiv:
alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste
: alt skal en prøve, og velge det bestealt skal en prøve, og velge det beste

 

Resultat pr. side  

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
I best m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet best
(av IV beste)
1 besting
1 besting
2 tråklesting
ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
: ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
2 tråklesting
ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
: ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
1 besting
1 besting
2 tråklesting
ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
: ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
2 tråklesting
ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
: ta, setje eit par bestar i trøyata, setje eit par bestar i trøya
II best a2
I dette vinduet skal du finne tabell a2 for oppslagsordet best
(norrønt beztr)
1 mest tenleg; likast i sitt slag
dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
: dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
//
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
1 mest tenleg; likast i sitt slag
dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
: dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
//
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
2 som tiltaler sansane mest; mest behageleg eller gledeleg; heldigast, gagnlegast
beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
: beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
//
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok //
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.)
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) //
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
2 som tiltaler sansane mest; mest behageleg eller gledeleg; heldigast, gagnlegast
beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
: beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
//
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok //
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.)
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) //
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
3 rikelegast
eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
: eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
3 rikelegast
eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
: eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
4 mest velgrunna eller gyldig
beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
: beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
4 mest velgrunna eller gyldig
beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
: beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
5 edlast, mest moralsk høgtståande
det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
: det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
5 edlast, mest moralsk høgtståande
det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
: det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
6 gjævast, rikast
beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
: beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
6 gjævast, rikast
beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
: beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
7 særleg som adverb: lettast, med minst vanske; tydelegast
av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
: av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
7 særleg som adverb: lettast, med minst vanske; tydelegast
av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
: av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
8 som adverb: grundigast, forsvarlegast; kraftigast, mest intenst
ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
: ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
//
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere
8 som adverb: grundigast, forsvarlegast; kraftigast, mest intenst
ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
: ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
//
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere
1 mest tenleg; likast i sitt slag
dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
: dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
//
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
1 mest tenleg; likast i sitt slag
dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
: dette geværet er bestdette geværet er best / beste spelaren på banabeste spelaren på bana / ha på seg beste kledaha på seg beste kleda
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// mest verdifull, likast
beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
: beste bokabeste boka / beste karakterbeste karakter / etter beste evne i den mon, så godt som evnene tillètetter beste evne i den mon, så godt som evnene tillèt / etter beste skjøn så godt som ein forståretter beste skjøn så godt som ein forstår
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
// som substantiv:
gjere sitt bestegjere sitt beste
: gjere sitt bestegjere sitt beste
//
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
på sitt beste på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.) på høgdepunktet (med omsyn til helse, yteevne o.l.)
2 som tiltaler sansane mest; mest behageleg eller gledeleg; heldigast, gagnlegast
beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
: beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
//
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok //
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.)
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) //
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
2 som tiltaler sansane mest; mest behageleg eller gledeleg; heldigast, gagnlegast
beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
: beste frukta er pærerbeste frukta er pærer / aust eller vest, heime er bestaust eller vest, heime er best / ha sine beste dagarha sine beste dagar / beste handelen eg har gjortbeste handelen eg har gjort / etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.etter ty.: gje til beste føre fram, syngje o.l.
//
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok
den første, den beste den (det) første ein råkar er rekna som god nok den (det) første ein råkar er rekna som god nok //
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.)
ha til beste ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) ha spart opp, ha litt til overs (etter ty.) //
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
ha til beste gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.) gjere seg lystig over (nokon) (etter ty.)
3 rikelegast
eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
: eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
3 rikelegast
eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
: eg har best tid om kveldeneg har best tid om kvelden
4 mest velgrunna eller gyldig
beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
: beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
4 mest velgrunna eller gyldig
beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
: beste odelsrett har eldste barnetbeste odelsrett har eldste barnet
5 edlast, mest moralsk høgtståande
det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
: det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
5 edlast, mest moralsk høgtståande
det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
: det beste mennesket eg kjennerdet beste mennesket eg kjenner
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
// mest velvillig, elskverdig
ta alt i beste meiningta alt i beste meining
: ta alt i beste meiningta alt i beste meining
6 gjævast, rikast
beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
: beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
6 gjævast, rikast
beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
: beste mennene i bygdabeste mennene i bygda
7 særleg som adverb: lettast, med minst vanske; tydelegast
av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
: av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
7 særleg som adverb: lettast, med minst vanske; tydelegast
av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
: av dette ser vi best kva som må gjerastav dette ser vi best kva som må gjerast
8 som adverb: grundigast, forsvarlegast; kraftigast, mest intenst
ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
: ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
//
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere
8 som adverb: grundigast, forsvarlegast; kraftigast, mest intenst
ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
: ein er best hjelpt når ein er sjølvhjelptein er best hjelpt når ein er sjølvhjelpt / ho trivst best heimeho trivst best heime / best råd er så godt (grundig o.l.) som moglegbest råd er så godt (grundig o.l.) som mogleg / medan eg arbeidde som best, hende det brått nokomedan eg arbeidde som best, hende det brått noko
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// i samansette tidskonjunksjonar:
best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
: best som det var, small det da med eittbest som det var, small det da med eitt
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
// som konjunksjon:
best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
: best det var, gjekk hobest det var, gjekk ho
//
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere
som best ein kan så godt ein greier el. det lèt seg gjere så godt ein greier el. det lèt seg gjere

 

Resultat pr. side