Begge

Bokmål

Nynorsk

 

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
der adv.
I dette vinduet skal du finne tabell adv. for oppslagsordet der
(norr. þar)
1 på det stedet, et stykke borte, til forskjell fra her
d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
: d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
1 på det stedet, et stykke borte, til forskjell fra her
d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
: d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
2 på det punktet
d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
: d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
2 på det punktet
d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
: d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
3 som formelt subjekt: det
d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
: d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
3 som formelt subjekt: det
d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
: d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
4 som relativt adverb :
stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor
: stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor
4 som relativt adverb :
stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor
: stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor
1 på det stedet, et stykke borte, til forskjell fra her
d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
: d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
1 på det stedet, et stykke borte, til forskjell fra her
d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
: d- kommer hand- kommer han / d- oppe, nede, borte, inne, uted- oppe, nede, borte, inne, ute / den boka d-den boka d- / d- er du, jo!d- er du, jo! / jeg kan være d- klokka sjujeg kan være d- klokka sju / det skjedde d- og dadet skjedde d- og da / her og d-, se herher og d-, se her / d- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanligd- (hvor) jeg kommer fra, er det helt vanlig
2 på det punktet
d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
: d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
2 på det punktet
d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
: d- tar du feil!d- tar du feil! / kom ikke d-!kom ikke d-! / d- ser du hva sa jeg?d- ser du hva sa jeg?
3 som formelt subjekt: det
d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
: d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
3 som formelt subjekt: det
d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
: d- var ulv i skogend- var ulv i skogen
4 som relativt adverb :
stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor
: stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor
4 som relativt adverb :
stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor
: stedet d- han sist ble settstedet d- han sist ble sett / huset d- vi borhuset d- vi bor

 

Resultat pr. side  
 
Bokmålsordboka er under oppgradering. Feil kan forekomme i opprettingsperioden.

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
der adv.
I dette vinduet skal du finne tabell adv. for oppslagsordet der
, prep.
I dette vinduet skal du finne tabell prep. for oppslagsordet der
(norr. þar)
// på den staden (eit stykke unna), til skilnad frå her
set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
: set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
// på den staden (eit stykke unna), til skilnad frå her
set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
: set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
// med tanke på situasjon eller tid
der fekk du!der fekk du!
: der fekk du!der fekk du!
// med tanke på situasjon eller tid
der fekk du!der fekk du!
: der fekk du!der fekk du!
// med tilvising til noko som er nemnt før
dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
: dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
// med tilvising til noko som er nemnt før
dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
: dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
// trykklett
eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
: eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
// trykklett
eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
: eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
// førebels subjekt ; jamfør det (III,2)
der var ulv i skogender var ulv i skogen
: der var ulv i skogender var ulv i skogen
// førebels subjekt ; jamfør det (III,2)
der var ulv i skogender var ulv i skogen
: der var ulv i skogender var ulv i skogen
// relativ
huset der dei burhuset der dei bur
: huset der dei burhuset der dei bur
// relativ
huset der dei burhuset der dei bur
: huset der dei burhuset der dei bur
// på den staden (eit stykke unna), til skilnad frå her
set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
: set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
// på den staden (eit stykke unna), til skilnad frå her
set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
: set stolen der!set stolen der! / der borte, inne, nede, oppe, uteder borte, inne, nede, oppe, ute / sjå der kjem dei!sjå der kjem dei! / han, ho, det, dei derhan, ho, det, dei der / både her og derbåde her og der
// med tanke på situasjon eller tid
der fekk du!der fekk du!
: der fekk du!der fekk du!
// med tanke på situasjon eller tid
der fekk du!der fekk du!
: der fekk du!der fekk du!
// med tilvising til noko som er nemnt før
dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
: dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
// med tilvising til noko som er nemnt før
dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
: dei fann huset, men det var ingen heime derdei fann huset, men det var ingen heime der / der i garden; sjå gard (1)der i garden; sjå gard (1)
// trykklett
eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
: eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
// trykklett
eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
: eg kjenner alle som var der alle som var til stadeseg kjenner alle som var der alle som var til stades / dei driv på til dei ligg der til dei stuper e ldei driv på til dei ligg der til dei stuper e l
// førebels subjekt ; jamfør det (III,2)
der var ulv i skogender var ulv i skogen
: der var ulv i skogender var ulv i skogen
// førebels subjekt ; jamfør det (III,2)
der var ulv i skogender var ulv i skogen
: der var ulv i skogender var ulv i skogen
// relativ
huset der dei burhuset der dei bur
: huset der dei burhuset der dei bur
// relativ
huset der dei burhuset der dei bur
: huset der dei burhuset der dei bur

 

Resultat pr. side  
 
Nynorskordboka har oppdatert rettskriving i oppslagsord og bøyingar, men innhaldet elles er ikkje gjennomgått enno. Klikk på bøyingskode eller ordklasse utheva i blått for å få fram bøyingsmønster.

Universitetet i Bergen overtar ordbøkene

Universitetet i Bergen har fra 04.09.2016 overtatt Universitetet i Oslos rolle som samarbeidspartner med Språkrådet. Ordboktjenesten vil fortsette som en gratis tjeneste til nytte for alle. Universitetet i Bergen vil sammen med Språkrådet videreutvikle tjenesten med blant annet en ordbokapp.

Universitetet i Bergen overtek ordbøkene

Universitetet i Bergen overtek frå 04.09.2016 rolla til Universitetet i Oslo som samarbeidspartnar med Språkrådet.
Ordboktenesta skal halde fram som ei gratis teneste til nytte for alle. Universitetet i Bergen vil saman med Språkrådet vidareutvikle tenesta med mellom anna ein ordbokapp.

Universitetet i Bergen i samarbeid med Språkrådet © 2016
E-post: ordbokene@uib.no